Panasonic SC-PM23, RQTV0080-1P Sintonización manual, Grabación de emisoras en memoria

Page 22
Pulse [PROGRAM].
Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “MANUAL”.

Radio

RQTV0080

22

Botones numéricos

Sintonización manual

1

Pulse [TUNER/BAND] para seleccionar “FM” o

 

“AM”.

2

Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “MANUAL”.

3

Pulse [ /REW/4] o [ /FF/¢] para seleccionar la

 

frecuencia de la emisora requerida.

 

 

 

 

 

 

 

 

Se visualizará “ ST ” cuando esté siendo recibida una emisora estéreo por FM.

Para sintonizar automáticamente

Pulse [/REW/4] o [/FF/¢] hasta que la frecuencia empiece a cambiar rápidamente. El aparato inicia la sintonización automática y se detendrá cuando encuentre una emisora.

La sintonización automática tal vez se interrumpa cuando las interferencias sean excesivas.

Para cancelar la sintonización automática, pulse una vez más [/REW/4] o [/FF/¢].

Para mejorar la calidad del sonido de FM

Mantenga pulsado [PLAY MODE] para visualizar “MONO”.

Para cancelar

Mantenga pulsado [PLAY MODE] otra vez hasta que “MONO” desaparezca.

MONO también se cancelará si se cambia la frecuencia.

Deje “MONO” apagado para la escucha normal.

Grabación de emisoras en memoria

Se puede presintonizar un máximo de 15 emisoras en cada banda, FM y AM.

Preparación

Pulse [TUNER/BAND] para seleccionar “FM” o “AM”.

Presintonización automática

Mantenga pulsado [PROGRAM] para iniciar la presintonización.

Presintonización manual

1

2 Pulse [/REW/4] o [/FF/¢] para seleccionar la emisora deseada.

3

4 Pulse los botones numéricos para seleccionar el canal.

La emisora que ocupa un canal se borrará si se presintoniza otra emisora en ese canal.

5 Repita los pasos del 2 al 4 para preestablecer más emisoras.

Selección de una emisora presintonizada

Pulse los botónes numéricos para seleccionar el canal. Para los canales 10 a 15 pulse [h10] y después los dos dígitos.

O

1

Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “PRESET”.

2

Pulse [ /REW/4] o [ /FF/¢] para seleccionar

 

el canal.

Ajuste de la asignación de FM

Aparato principal solamente

Este sistema le permite recibir emisiones de FM asignadas en pasos de 0,1 MHz.

Para cambiar el paso a 0,1 MHz

1 Mantenga pulsado [TUNER/BAND].

Después de unos segundos, la visualización cambiará a una visualización parpadeante de la frecuencia mínima actual.

2 Continúe pulsando [TUNER/BAND].

Si la frecuencia mínima cambia, suelte el botón. Para volver al paso original, repita los pasos anteriores.

Después de cambiar el ajuste de “asignación”, las frecuencias previamente preajustadas en la memoria se borrarán.

Image 22
Contents CD Stereo System SA-PM23 SystemSC-PM23 SB-PM23Listening caution Inside of productGetting started Inserting batteries into the remote control Placement of speakersDemo function Main unit Remote controlOverview of controls Refer to the numbers in parentheses for page referenceBasic play Play Mode functionDiscs Display functionAdvanced play Direct access playTo cancel Repeat playTPS Tape Program Sensor Cassette tapeRecording FM allocation setting Manual tuningMemory preset RadioUsing the sleep timer TimerSetting the clock Displaying the clockTo activate the timer Using the play or record timer˚ Play Sound adjustment External unitTroubleshooting guide Specifications MaintenanceFor a cleaner, crisper sound If the surfaces are dirtyAccessory Purchases Limited Warranty only for U.S.ACustomer Services Directory Service in Puerto RicoPanasonic Canada Inc Limited Warranty only for CanadaProduct Service Product informationPreparativos iniciales Colocación de los altavocesAparato principal ControlesParte superior del aparato Reproducción básica DiscosFunción de modo de reproducción Grabación de discos Cintas de caseteReproducción básica Grabación Otras operaciones básicasGrabación de emisoras en memoria Sintonización manualAjuste de la asignación de FM Clock ˚ Play TemporizadorPuesta en hora Visualización del relojCorporation of North America Company, Division of PanasonicAve de Infantería, Km Ambler Drive L1205CH1016