GE AGW06, AGH06 operating instructions Seguridad, Consumidor, Control remoto

Page 22

Seguridad

Operación

Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque.

Las funciones y el aspecto pueden variar.

Energy Saver Encendido

Ventilador Encendido

Cool (Frío) Encendido

Sincronizador Encendido

Controles del acondicionador

Control remoto

de aire

 

Controles

Instalación

Solucionar problemas

ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)

Apaga y prende el acondicionador de aire.

Pantalla

Muestra la temperatura ajustada, el tiempo restante en el sincronizador

MODO

Usado para ajustar el acondicionador de aire al modo COOL (FRÍO) o FAN (VENTILADOR).

Teclas de Aumentar /Reducir

Usado para ajustar la temperatura cuando se encuentre en el modo COOL (FRÍO).

FAN (VENTILADOR)

Usado para ajustar la velocidad del ventilador a

LOW (F1) (BAJO), MED (F2) o HIGH (F3) (ALTO).

ENERGY SAVER (AHORRADOR DE ENERGÍA)

(en algunos modelos)Controla el ventilador.

OFF (APAGADO)El ventilador funciona todo el tiempo, mientras el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.

Esta función debe estar colocada en OFF (APAGADO) para usar las funciones del ventilador (en el modelo de control).

TIMER (SINCRONIZADOR) ON (ENCENDIDO)

Cuando el acondicionador de aire está apagado, puede ajustarse para que se encienda automáticamente dentro de 1 a 12 horas en

el nivel previo. Cada toque ajustará el tiempo en horas.

OFF (APAGADO)Cuando el acondicionador de aire está encendido, puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 12 horas. Cada toque ajustará el tiempo en horas.

Para cancelar el sincronizador, presione la tecla TIMER (SINCRONIZADOR) hasta que el tiempo en la

consumidor

ON (ENCENDIDO)El ventilador y el compresor hacen el ciclo de encendido y apagado. Este resulta en variaciones más amplias en las temperaturas de la habitación y la humedad. Normalmente usado cuando la habitación no esta ocupada. NOTA El ventilador continuará funcionando por un lapso corto después de que el compresor entre en el ciclo de apagado.

pantalla desaparezca.

Receptor de la señal del control remoto

Servicio al

Control remoto

Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire.

El receptor de señal tiene un rango máximo

Cerciórese de que no haya nada entre el

acondicionador de aire y el control remoto

que pueda bloquear la señal.

Cerciórese de que las baterías sean frescas y se

4

de 21 pies.

instalen correctamente como se muestra en el

control remoto.

Image 22
Contents Air Conditioners Safety Precautions Installation Instructions OperatingSupport Troubleshooting Tips Installation Remote ControlFAN Mode Power Outage Recovery FeatureCool Mode Air DirectionInstructions SafetyConsumer Support Air Direction Outdoor Coils Care and cleaning of the air conditionerAir Filter Front Grille and CaseElectrical Requirements Before YOU BeginTools YOU will Need Installation Instructions Parts IncludedStorm Window Requirements Window RequirementsPrepare the Window Install the Side Accordion Panels Install the AIR Conditioner in the WindowInstall the Security Bracket Install a Support Bracket and the Foam TOP Window GasketTroubleshooting Tips Problem Possible Causes What To DoNormal Operating Sounds Safety Instructions Order to Make a Warranty Claim GE Air Conditioner Warranty-One Year Limited WarrantyTroubleshooting Tips Consumer Support What Is Not CoveredParts and Accessories Contact UsAcondicionadores de Aire ¡ADVERTENCIA Operación InstalaciónOperación USO DE Cables DE EXTENSIÓN-Modelos de 115 voltios solamenteConsumidor SeguridadControl remoto Modo de FAN Ventilador Función de recuperación de pérdida de energíaModo Cool Frio Dirección del aireControles de modo Solucionar problemasServicio al consumidor Descripciones de enfriamientoOperación Cuidado y limpieza del acondicionador de aire Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPrecaución no Opere el Antes DE Comenzar Requistios EléctricosHerramientas QUE Necesitará Partes IncluidasPrepare LA Ventana Requisitos Para LA VentanaRequisitos DE UNA Ventana DE TormentasInstale LOS Paneles Laterales DE Acordeon Instale EL Soporte DE Seguridad Solucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacerSonidos de operación normales La función deNotas Para hacer un reclamo de garantía Seguridad OperaciónNosotros reemplazaremos Lo que no está cubiertoPiezas y accesorios Ayuda al Cliente Página Web de GE AppliancesPóngase en contacto con nosotros