Samsung SC88P user manual Consignes DE Sécurité Importantes

Page 19

Renseignements relatifs à la sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR-TRAÎNEAU

AVERTISSEMENT – Pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure :

1.Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération d’entretien.

2.N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces mouillées.

3.Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. En cas d’utilisation par un enfant ou à proximité d’un enfant, soyez extrêmement vigilant.

4.Utilisez cet appareil uniquement de la façon indiquée dans le présent guide. N’utilisez que des accessoires recommandés par le fabricant.

5.N’utilisez jamais de cordon ou de fiche endommagé(e). Si l’appareil fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l’extérieur ou plongé dans l’eau, retournez-le au centre de service.

6.Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l’appareil par le cordon; n’utilisez pas le cordon comme poignée; ne fermez pas de porte sur le cordon; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Ne passez pas l’appareil sur le cordon. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.

7.Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche, et non le cordon.

8.Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil si vous avez les mains mouillées.

9.N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée. Nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d’empêcher le passage de l’air.

10.Maintenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement.

11.Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.

12.Soyez très prudent lorsque vous nettoyez des escaliers.

13.N’aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles, tels que de l’essence, et n’utilisez jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents.

14.N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

15.N’utilisez pas l’aspirateur si le bac à poussière et/ou les filtres ne sont pas à leur place.

16.N’utilisez pas l’aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables ou d’autres vapeurs explosives ou toxiques.

17.N’aspirez jamais d’objets durs ou tranchants tels que des morceaux de verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.

18.Le tuyau contient des câbles électriques. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé, coupé ou percé. Évitez d’aspirer des objets coupants.

19.Mettez toujours l’appareil hors tension avant de connecter ou de déconnecter le tuyau ou le suceur motorisé.

20.Débranchez l’appareil avant de connecter le suceur motorisé.

21.Tenez la fiche pendant l’enroulement du cordon. Ne laissez pas la fiche s’agiter pendant l’enroulement du cordon.

Renseignements relatifs à la sécurité _3

Image 19
Contents Vacuum Cleaner Polarized Plug Instructions Safety informationSafety Information Other Symbols UsedRead ALL Instructions Before Using Your Canister Vaccum Important Safety InstructionsContents Assembling the vacuum When storing, park the floor nozzleOptions Operating the vacuum Power CordOn/off switch When removing the plug from the electrical outlet, graspBody Power controlRadio Frequency REMOTE-CONTROL HoseVacuuming with the Power Brush Power BrushOverload Protector Pipe Using AccessoriesAccessories Optional Push the accessory onto the end of the hose handleParquet Brush Optional Maintaining Floor ToolsVacuums dust in a wide area at once Away Close the dust bin cover Emptying the dust binTake the dust bin out by Throw the dust in the binTurn the vacuum power to ‘MAX’ Body Control Cleaning the Dust PackWhen to Clean the Dust Pack To Confirm the Dust Pack Needs CleaningCleaning the Dust Pack Dispose of the batteries property Cleaning the Outlet FilterChanging the battery Do not reverse the +, polesProblem Solution TroubleshootingInstructions Page Aspirateur Instructions Relative À LA Fiche Polarisée Symboles AVERTISSEMENT/ATTENTION UtilisésAutres Symboles Utilisés Renseignements Relatifs À LA SécuritéConsignes DE Sécurité Importantes Utilisation de l’aspirateur Table des matièresOption Assemblage de l’aspirateurLorsque vous débranchez la fiche d’une prise électrique Utilisation de l’aspirateurCordon Dalimentation Bouton de mise sous/hors tensionCorps DE Laspirateur Télécommande PAR Signaux RadioélectriquesRéglage de la puissance TuyauAspiration Avec LA Brosse Électrique Brosse ÉlectriqueProtecteur Contre LES Surcharges Retirez la brosse à épousseter pour utiliser le suceur plat Utilisation dACCESSOIRESAccessoires EN Option TubeÉliminez la poussière d’une large zone ’une seule fois Entretien DES Accessoires Pour PlanchersBrosse Pour Parquet EN Option Débranchez l’aspirateur de la prise électriqueVidez la poussière dans la Refermez le couvercle du Vidage DU réservoir À poussièreLorsque le réservoir à Atteinte, videz-le En appuyant sur le bouton RéservoirPour Vérifier SI LE Groupe Filtrant Doit Être Nettoyé Commande sur lappareilNettoyage DU Groupe Filtrant Quand Nettoyer LE Groupe FiltrantNettoyage DU Groupe Filtrant Nettoyage DU Filtre DE Sortie Remplacement des pilesSamsung local Dépannage Problème SolutionPage Aspiradora Otros Símbolos Utilizados Información sobre seguridadInformación Sobre Seguridad Símbolos DE Cuidado Y Advertencia UtilizadosLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar SU Aspiradora Instrucciones DE Seguridad ImportantesAccesorios y de los filtros ContenidoOpcional Armado de la aspiradoraInterruptor de encendido/apagado Cable DE AlimentaciónCuerpo Control de potenciaControl Remoto DE Frecuencia DE Radio MangueraCómo Aspirar CON EL Cepillo Mecánico Cepillo MecánicoProtector Contra Sobrecarga Tubo USO DE AccesoriosAccesorios Opcionales Aspira el polvo de una vez en áreas Amplias Mantenimiento DE Accesorios Para PisoCepillo Para Parqué Opcional Desenchufe la aspiradora del tomacorrienteDeseche el polvo del Vaciado del depósito de polvoLa marca que indica que la Depósito de polvo Presionando el botón De polvoCuándo Limpiar EL Depósito Para Polvo Limpieza del depósito Para PolvoSi en un piso plano el indicador de verificación del De 12 horas En el depósito para polvo Limpieza DEL Depósito Para PolvoDel depósito para polvo Deje secar la esponja y elCambio de pilas Limpieza DEL Filtro DE SalidaUtilice 2 pilas AAA Problema Solución Solución de problemasCode No. DJ68-00597P REV0.0