EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Systems PFV48 και PFV60. Τα PFV48 και PFV60 έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργεί ως βάση εξοπλισμού ήχου/εικόνας.
PFV48: Η ικανότητα αντοχής βάρους για το πάνω ράφι είναι 68 kg (150 lbs.), ενώ για το μεσαίο ράφι είναι 22,5 kg (50 lbs) και για το κάτω ράφι είναι 68 kg (150 lbs).
PFV60: Η ικανότητα αντοχής βάρους για το πάνω ράφι είναι 68 kg (150 lbs.), ενώ για το μεσαίο ράφι είναι 27 kg (60 lbs) και για το κάτω ράφι είναι 45 kg (100 lbs).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό για χρήσεις οι οποίες δεν αναφέρονται ρητά από τη Sanus Systems. Τυχόν αντικανονική εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή ατομικό τραυματισμό. Εάν δεν αντιλαμβάνεστε αυτές τις οδηγίες ή έχετε αμφιβολίες για την ασφάλεια της εγκατάστασης, επαφή με την Εξυπηρέτηση Πελατών της Sanus Systems ή επικοινωνήστε με εξειδικευμένο εγκαταστάτη. Η Sanus Systems δε φέρει ευθύνη για ζημιές ή τραυματισμό που ενδεχομένως έχει προκληθεί από εσφαλμένη τοποθέτηση, συναρμολόγηση ή χρήση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Αυτό το προϊόν
περιέχει μικρά αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό από πιθανή κατάποση. Κρατήστε αυτά τα αντικείμενα μακριά από μικρά παιδιά!
NO | VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE |
INSTRUKSJONENE |
Takk for at du valgte
PFV48: Topphyllen klarer opp til 68 kg, midthyllen klarer opp til 22,5 kg og nedre hylle klarer opp til 68 kg.
PFV60: Topphyllen klarer opp til 68 kg, midthyllen klarer opp til 27 kg og nedre hylle klarer opp til 45 kg.
FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesifiseres av Sanus Systems. Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene eller tviler på om installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems Customer Service eller tilkalle en kvalifisert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig for skade eller legemsskade som skyldes feil montering, feil sammenføyning eller feil bruk.
ADVARSEL! Dette produktet inneholder smådeler som kan utgjøre en kvelningsrisiko hvis de svelges. Hold disse delene utilgjengelige for småbarn!
DA VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER Tak, fordi du valgte Sanus Systems PFV48 og PFV60. PFV48 og PFV60 er bereg- net til placering af lyd- og billedudstyr.
PFV48: Den øverste hylde kan bære op til 68 kg, midterhylden op til 22,5 kg og den nederste hylde op til 68 kg.
PFV60: Den øverste hylde kan bære op til 68 kg, midterhylden op til 27 kg og den nederste hylde op til 45 kg.
FORSIGTIGHED Brug ikke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig specificerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på materiale eller personskade.Hvis du ikke forstår disse instruktioner, eller er i tvivl om installationssikkerhed, kontakt Sanus Systems Kundeservice eller ring til en kvalificeret installatør. Sanus Systems er ikke ansvarlig for skade eller kvæstelser forårsaget af forkert ophæng, forkert montage eller forkert brug.
ADVARSEL! Dette produkt indeholder små dele, der kan forårsage kvælningsfare, hvis de sluges. Hold disse dele væk fra børn.
SV VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR Tack för att du valde Sanus Systems PFV48 och PFV60. PFV48 and PFV60 är avsedda att bära upp ljud- och videoutrustning.
PFV48: Den övre hyllan klarar en vikt upp till 68 kg, mellanhyllan klarar upp till 22,5 kg och den nedersta hyllan klarar upp till 68 kg.
PFV60: Den övre hyllan klarar en vikt upp till 68 kg, mellanhyllan klarar upp till 27 kg och den nedersta hyllan klarar upp till 45 kg.
OBSERVERA: Använd inte produkten för andra ändamål än de som uttryckligen omnämns av Sanus Systems. Felaktig montering kan leda till skador på föremål och personer. Om du inte förstår beskrivningen eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt med Sanus Systems’ kundtjänst eller en kvalificerad tekniker. Sanus Systems kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering, felaktig hopsättning eller felaktig användning.
VARNING! Den här produkten innehåller smådelar som kan förorsaka kvävning om de sväljs ned. Förvara dessa delar utom räckhåll för barn!
RU ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Благодарим вас за выбор моделей PFV49 и PFV60 компании Sanus Sys- tems. Модели PFV48 и PFV60 предназначены для размещения аудио- и видеооборудования.
PFV48: Верхняя полка рассчитана на вес до 68 кг, средняя полка – до 22,5 кг, а нижняя – до 68 кг.
PFV60: Верхняя полка рассчитана на вес до 68 кг, средняя полка – до 27 кг, а нижняя – до 45 кг.
ОСТОРОЖНО! Не используйте изделие для каких бы то ни было целей, конкретно не оговоренных компанией Sanus Systems. Неправильная установка может привести
кповреждению имущества и травме. Если не понимаете данных инструкций или сомневаетесь в безопасности установки, обратитесь в центр обслуживания Sanus Systems или вызовите квалифицированного подрядчика. Sanus Systems не несет ответственности за ущерб и травмы, вызванные неправильной установкой, сборкой и использованием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В этом
изделии содержатся небольшие предметы, способные представлять опасность для здоровья в случае их проглатывания. Держите эти предметы вдали от маленьких детей!
PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ
Dziękujemy za wybór regałów PFV48 i PFV60 firmy Sanus Systems. Zaprojek- towano je jako podstawę pod sprzęt audio/wideo.
PFV48: Maksymalna nośność półki górnej wynosi 68 kg (150 funtów), półki środkowej — 22,5 kg (50 funtów), a półki dolnej — 68 kg (150 funtów). PFV60: Maksymalna nośność półki górnej wynosi 68 kg (150 funtów), półki środkowej — 27 kg (60 funtów), a półki dolnej — 45 kg (100 funtów).
UWAGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała.
Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego mocowania, montażu czy użytkowania.
OSTRZEŻENIE! Produkt zawiera małe elementy, które grożą zadławieniem w razie połknięcia. Przechowuj je poza zasięgiem małych dzieci!