Melissa 640-174 manual Innledning, Sikkerhetsregler, Oversikt Over Apparatets Deler, Bruk

Page 6

NO

INNLEDNING

For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger.

SIKKERHETSREGLER

Generell informasjon

Feil bruk av apparatet kan føre til personskader og skader på apparatet.

Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det er beregnet for. Produsenten er ikke ansvarlig for skade som skyldes feilaktig bruk eller håndtering. (Se også garantibetingelsene.)

Apparatet skal bare tilkobles 230 V, 50 Hz. Apparatet må være jordet.

Apparatet er kun beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet er ikke egnet til utendørs eller kommersiell bruk.

Apparatet, ledningen eller støpselet må aldri legges i vann eller annen form for væske.

Ikke ta på apparatet, ledningen eller støpselet med våte eller fuktige hender.

Gå aldri fra apparatet mens det står på.

Barn må holdes under oppsyn når apparatet er i bruk.

Ikke bruk apparatet dersom utblåsingsfilteret (HEPA-filteret), motorfilteret og støvpose ikke er installert. Dette kan skade apparatet.

Bruk bare tilbehør som er produsert eller anbefalt av produsenten.

Bruk

Ikke bruk apparatet på våte flater.

Vær spesielt forsiktig ved støvsuging av trapper, på grunn av faren for å falle.

Ikke bruk støvsugeren til å suge opp fyrstikker, varm aske, sigarettstumper, harde eller skarpe gjenstander, våte eller fuktige stoffer, brennbare materialer (bensin, løsemidler osv.) eller damp fra slike.

Ikke bruk apparatet til å støvsuge finkornet sand eller støv – f.eks. fra gips, murstein eller lignende.

Pass på at du holder klær, hår og kroppsdeler unna munnstykket og bevegelige deler på apparatet.

Innsugings- og utblåsingsåpningen må ikke dekkes til.

Ledning og støpsel

Hold ledningen og apparatet unna varmekilder, varme gjenstander og åpen ild.

Slå av apparatet og dra ut støpselet når det ikke er i bruk, før du skifter støvpose eller før du rengjør eller skifter filter.

o Ikke dra i ledningen når du trekker støpselet ut av kontakten. Ta i stedet godt tak i støpselet.

o Hold godt i kontakten mens du ruller inn ledningen, slik at den ikke slår mot apparatet eller andre gjenstander.

Kontroller regelmessig at ledningen og støpslet ikke er skadet. Ikke bruk apparatet dersom dette skulle være tilfelle, eller dersom det har falt i gulvet eller er skadet på annen måte.

Dersom apparatet, ledningen eller støpselet er skadet, skal disse undersøkes og repareres av en autorisert reparatør. Prøv aldri å reparere apparatet selv. Kontakt forretningen du kjøpte apparatet i ved garantireparasjoner. Uautoriserte reparasjoner eller endringer vil føre til at garantien ikke gjelder.

Batterier

Pass på at pluss- og minuspolene ligger riktig vei. Ellers kan apparatet bli skadet.

Ta batteriene ut av håndtaket hvis apparatet ikke skal brukes over lengre tid.

Skift alltid ut begge batterier samtidig.

Bruk aldri forskjellige batterityper (for eksempel mangandioksidbatterier og alkaliske batterier), gamle eller nye batterier eller forskjellige batterimerker samtidig.

OVERSIKT OVER APPARATETS DELER

1.Bærehåndtak

2.Håndtak for åpning av rom til støvpose

3.Slangetilkobling

4.Indikator for full pose

5.Knapp for automatisk kabelvinde

6.Port til fjernkontroll

7.Av/på-bryter

8.Plasseringssystem

9.Utløserknapp til utblåsingsrist

10.Utblåsing

11.Ledning med støpsel

12.Holder til fuge-

og børstemunnstykke

13.Låseknapp

14.Teleskoprør

15.Betjeningsknapper

16.Håndtak

17.Lokk på batterirom

18.Slange

19.Gulvmunnstykke (inkludert parkeringsbrakett)

20.Børsteknapp

21.Fuge- og børstemunnstykke

22.Låsetapper

a.Støvposeholder

b.Holder for motorfilter

c.Filtermatte (motorfilter)

d.Utblåsingsfilter (HEPA- filter)

e.Filtermatte

(utblåsingsfilter)

f.Utblåsingsrist

g.Sender

h.Max-knapp (maks. sugestyrke)

i.Knapp til redusering av sugestyrke (–)

j.Knapp til økning av sugestyrke (+)

k.Av/på-knapp

KLARGJØRING AV APPARATET

VIKTIG! Kontroller at utblåsingsfilteret (d) er riktig montert før bruk. Åpne rommet til støvposen for å kontrollere at motorfilteret og støvposen er riktig plassert (se Skifte filter og støvpose nedenfor).

Fjernkontrollen i håndtaket (16) drives av to AAA-batterier.

o Åpne dekselet til batterirommet (17) ved å trykke ned låsearmen, løft av dekselet og sett inn batteriene.

o Pass på at pluss- og minuspolene ligger riktig vei. Ellers kan apparatet bli skadet. Følg symbolene + og – i batterirommet.

o Sett dekselet på plass så du hører et klikk.

Fest slangen (18) ved å sette den inn i slangetilkoblingen (3) slik at låsearmene (22) går i lås og slangen er godt festet.

Fest teleskoprøret (14) i motsatt ende av slangen. Juster lengden på teleskoprøret ved å trykke ned låseknappen (13) i pilretningen og trekke ut eller skyve inn den nedre delen av røret.

Fest ønsket munnstykke (19 eller 21) på teleskoprøret.

BRUK

Dra ledningen (11) ut av apparatet. Ledningen må ikke dras lenger ut enn til det røde merket. Sett i støpselet og slå på strømmen.

Apparatet startes og stoppes ved å trykke på av/på-knappen (7).

Sugestyrken reguleres ved hjelp av kontrollknappene (15) på håndtaket: o Trykk på + (i) eller – (j) for å øke eller redusere sugestyrken.

o Trykk på Max (h) for å bytte til maksimal sugestyrke.

o Du kan starte og stoppe apparatet under bruk ved å trykke på start/stopp-

knappen (k). På porten til fjernkontrollen (6) vil det lyse en rød diode når apparatet er stoppet.

Gulvmunnstykket (19) har to innstillinger som kan velges ved hjelp av knappen for børstefunksjon (20) på toppen av munnstykket.

o Ved støvsuging av harde overflater (stein- eller tregulv, fliser osv.) bør børstene på munnstykket trekkes ut.

o Når du støvsuger tepper og matter, skal børstene trekkes inn i munnstykket.

Indikatoren for full pose (4) er vanligvis grønn. Hvis indikatoren for full pose begynner å lyse rødt mens du støvsuger, eller hvis sugestyrken blir merkbart dårligere, må støvposen skiftes ut (se Skifte filter og støvpose nedenfor).

VIKTIG! Hvis apparatets sugestyrke er redusert, kan munnstykket eller slangen være blokkert. Eventuelt kan filtre være blokkert eller skitne, og støvposen kan være full. Ikke bruk apparatet dersom dette er tilfelle, fordi dette vil føre til en uopprettelig skade på motoren. Fjern umiddelbart årsaken til blokkeringen, rengjør filtrene eller skift støvpose.

VIKTIG! Senderen (g) på håndtaket og porten til fjernkontrollen på apparatet må ikke tildekkes. Det hindrer at signalet går igjennom.

Image 6
Contents 640-174 Oversigt Over Apparatets Dele IntroduktionSikkerhedsforanstaltninger Klargøring AF Apparatet Rengøring Udskiftning AF Filtre OG Støvpose Opbevaring Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktFöre Första Användningstillfället SäkerhetsåtgärderBeskrivning AV Apparatens Delar AnvändningInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Produkt Byta Filter OCH DammpåseFörvaring GarantivillkorOversikt Over Apparatets Deler InnledningSikkerhetsregler Klargjøring AV ApparatetRengjøring Skifte Filter OG StøvposeOppbevaring MiljøinformasjonLaitteen Pääosat JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Laitteen ValmisteluPuhdistus Suodattimien JA Pölypussin VaihtoSäilytys Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäKEY to Main Components of the Appliance Safety MeasuresIntroduction Preparing the ApplianceQuestions and Answers CleaningWarranty Terms Replacing Filters and Dust BAGDIE Wichtigsten Teile DES Gerätes EinleitungSicherheitshinweise VOR DEM GebrauchReinigung Wechseln VON Filtern UND StaubbeutelAufbewahrung GarantiebedingungenWstęp Importer

640-174 specifications

Melissa 640-174 is a robust and versatile electronic device renowned for its advanced features and innovative technologies. This device stands out for its exceptional performance and user-friendly interface, making it suitable for both personal and professional use.

One of the main features of the Melissa 640-174 is its high-resolution display, which provides crystal-clear visuals for easy navigation and operation. This makes interacting with applications and data seamless, whether for work presentations, graphic designs, or everyday tasks. The screen is designed to reduce glare and enhance visibility, ensuring that users can view content even in bright environments.

The device is powered by a cutting-edge processor that enables multitasking capabilities without any lag. This feature is particularly beneficial for professionals who may run multiple applications concurrently. The Melissa 640-174 also comes equipped with substantial random access memory (RAM), ensuring that applications launch quickly and operate smoothly, further enhancing overall productivity.

Connectivity options are a highlight of the Melissa 640-174, providing users with various ways to connect and communicate. The device supports the latest Wi-Fi standards, enabling fast internet access, as well as Bluetooth technology for seamless pairing with other devices like headphones and printers. Additional ports, such as USB-C and HDMI, allow for easy connections to external displays and devices, expanding the functionality of the device.

Security is also a key characteristic of the Melissa 640-174. The device features multi-layered security options, including biometric authentication such as fingerprint recognition, safeguarding sensitive data and providing peace of mind for users. This focus on security is particularly critical in today’s digital age, where data protection is paramount.

Battery life is another significant advantage of the Melissa 640-174, designed to last for hours on a single charge. This extended battery performance allows users to remain productive on the go without the constant need for recharging.

In summary, the Melissa 640-174 is an impressive electronic device with high-resolution display, powerful processing capabilities, versatile connectivity options, enhanced security features, and long battery life. These attributes make it an ideal choice for a wide range of users, from students to professionals, looking to enhance their productivity and efficiency in a digital-driven world.