Samsung GT-I9505ZKAXEF, GT-I9195ZKADBT, GT-I9195DKYPLS manual 133, Het risico op RSI verkleinen

Page 134

Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is

Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden veroorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie.

Gebruik het apparaat niet wanneer de achterklep is verwijderd

De batterij kan uit het apparaat vallen, wat schade of een storing tot gevolg kan hebben.

Als uw apparaat beschikt over een flitser, moet u de flitser niet te dicht in de buurt van de ogen van mensen of dieren gebruiken

Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of schade aan de ogen veroorzaken.

Wees voorzichtig wanneer u wordt blootgesteld aan flikkerend licht

Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u enkele lampen laten branden in de kamer en het scherm niet te dicht bij uw ogen houden.

Epileptische aanvallen of black-outs kunnen optreden wanneer u langere tijd wordt blootgesteld aan flikkerend licht terwijl u video's bekijkt of Flash- games speelt. Als u enig ongemak bespeurt, moet u onmiddellijk ophouden het apparaat te gebruiken.

Als iemand in uw familie last heeft gehad van epileptische aanvallen of black-outs tijdens het gebruik van een vergelijkbaar apparaat, moet u een arts raadplegen voordat u het apparaat gebruikt.

Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich gedesoriënteerd voelt, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het apparaat en raadpleegt u een arts.

Om vermoeide ogen te voorkomen, moet u regelmatig pauze nemen terwijl u het apparaat gebruikt.

Het risico op RSI verkleinen

Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen, tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm of games spelen, kunt u af en toe enig ongemak bespeuren in uw handen, nek, schouders of andere delen van uw lichaam. Wanneer u het apparaat langere tijd gebruikt, moet

u het apparaat losjes vasthouden, de toetsen licht indrukken en regelmatig pauze nemen. Als u ongemak ondervindt tijdens of na dergelijk gebruik, moet u het apparaat niet meer gebruiken en contact opnemen met een arts.

Nederlands

133

Image 134
Contents Safety information 283 Do not short-circuit the charger or the device Safety informationDo not bend or damage the power cord Do not use your device outdoor during a thunderstormProtect the device, battery and charger from damage Battery may leak Your device may overheat and cause a fireDoing so may cause suffocation or serious injuries Do not bite or suck the device or the batteryDo not use your device near other electronic devices Radio frequencies may cause your device to malfunction Do not expose the device to heavy smoke or fumesTurn off the device in potentially explosive environments Failure to do so may result in fire or explosionEnglish Do not store your device near magnetic fields Keep your device dryStore your device only on flat surfaces If your device falls, it may be damagedReduce the risk of repetitive motion injuries Use caution when exposed to flashing lightsDo not use your device with the back cover removed Do not paint or put stickers on your device Protect your hearing and ears when using a headsetUse caution when using the device while walking or moving Do not use the device if the screen is cracked or brokenWhen using the device, mind the following Install mobile devices and equipment with cautionEnsure maximum battery and charger life Do not drop your device or cause impacts to your deviceHandle SIM cards, memory cards, or cables with care When cleaning your device, mind the followingDo not disassemble, modify, or repair your device Your device may malfunctionEnsure access to emergency services Do not distribute copyright-protected materialMalware and viruses This EEE is compliant with RoHSCorrect disposal of batteries in this product Disclaimer Shqip Informacione sigurieParalajmërim Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuarKujdes Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinëMos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthimShqip Mbajeni pajisjen të thatë Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshtaKujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetikePakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequrPërdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufjeBëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse biniInstalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare Kur përdorni pajisjen, mos harroniMbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuajKur e pastroni pajisjen, mos harroni Pajisja juaj mund të keqfunksionojëSiguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Maluerët dhe viruset Hedhja e këtij produkti sipas rregullaveFlakja korrekte e baterive të këtij produkti Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie ريذحت نيخستلا طرف وأ فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامحلمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دقنويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا هيبنتةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لازاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإهمدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا هتاقحلم وأ هئازجأةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا كزاهج فافج ىلع ظفاحطقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لاسأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوتةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نكةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لاةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لاهمادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعتتاسوريفلاو ةراضلا جماربلا رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لاجتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел Информация за безопасностПредупреждение БългарскиНикога не блъскайте или пробивайте устройството Това може да причини задушаване или сериозно нараняване ВниманиеНе хапете или смучете устройството или батерията Радио честотите може да причинят повреда на устройството Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета Пазете устройството сухоСъхранявайте устройството само на равни повърхности Ако устройството падне, то може да се повредиНамалете риска от нараняване при повтарящи се движения Не използвайте устройството с отстранен заден капакПроявете внимание при излагане на мигаща светлина Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалкиНе носете устройството в задния си джоб или около кръста Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели Устройството ви може да се повредиОсигурете достъп до услуги при спешни ситуации Не разпространявайте материал със защитени авторски праваЗлонамерен софтуер и вируси Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО Правилно изхвърляне на батериите в този продуктНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Отказ от права Български 安全資訊 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失 妥善保管和使用您的流動裝置 將您的裝置放在平面上 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 惡意軟件和病毒 正確棄置本產品中的電池 免責聲明 安全信息 请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 妥善保管和使用您的移动设备 在行走或移动期间使用设备的注意事项 请勿给设备上油漆或粘贴纸 清洁设备时,请留意下列事项 恶意软件和病毒 正确弃置本产品 免责声明 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器 灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。 不要在其他電子設備附近使用裝置 妥善保管和使用您的行動裝置 請僅在平整的表面存放裝置 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 請勿散佈受版權保護的素材 惡意軟體和病毒 繁體中文台灣 Hrvatski Sigurnosne informacijeUpozorenje Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion OprezNemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljedeRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaIsključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozijeUređaj držite na suhom Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaNemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenjaZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlimaSmanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaNemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređajPrilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećemNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjenOsigurajte pristup hitnim službama Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijalŠtetni softveri malware i virusi Ispravno odlaganje proizvodaIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66Izjava o odricanju odgovornosti 100101 Bezpečnostní informaceVýstraha Čeština102 Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozenímNekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii Upozornění103 Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zraněníVe výbušném prostředí zařízení vypínejte 104Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům Rozbušky, odpalovací oblastiOpačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu 105Udržujte zařízení v suchu Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí 106Zařízení uchovávejte na rovném povrchu Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytemSnížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti 107Varování při vystavení se zábleskům Při použití sluchátek chraňte sluch a uši108 Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující 109Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účeluNešiřte materiál chráněný autorským právem 110Zajištění dostupnosti tísňových služeb 111 Malware a virySprávná likvidace výrobku Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66 Správná likvidace baterií v tomto výrobku112 Prohlášení 113Dansk Sikkerhedsinformationer114 115 Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelseUndgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet Forsigtig116 Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare 117Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrektHold enheden tør Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt118 Opbevar kun enheden på plane overflader Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C119 Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelterTørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet 120Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys 121 Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad 122Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenOphavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Sørg for kontakt til alarmcentralen123 124 Skadelig software og virusKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt 125Ansvarsfraskrivelse 126127 VeiligheidsinformatieWaarschuwing Nederlands128 Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij Let op129 Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar 130Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen 131 Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond 132Houd het apparaat droog Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden133 Het risico op RSI verkleinenDraag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel 134Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig135 136 Er kan een storing in het apparaat optredenVerspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet 137Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft 138 Malware en virussenCorrecte verwijdering van dit product 139 Vrijwaring 140141 Ohutusalane teaveHoiatus Eesti142 Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eestSeadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda Ettevaatust143 Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakutLülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja 144Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte Hoidke seade kuivana Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult145 Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnalÄrge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud 146Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlikKaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu 147Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Ärge kandke seadet tagataskus või vöölÄrge kukutage seadet maha ega põrutage seda 148Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga149 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale 150Tagage juurdepääs hädaabiteenustele 151 Õelvara ja viirusedÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks152 Lahtiütlus klausel 153دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس رادشهدینک هعلاطم ار نآ هب طوبرم دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش ردبیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم دنتسین گنوسماس دییأت درومراطخا دیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زادوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسددینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسددینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رددیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحادیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسددینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجتدینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنهدینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنهدینک لفق نیپ ای روبع هملک دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زادینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو دنوش طولخم یراجتلوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایب 167 TurvallisuusohjeetVaara Suomi168 Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoiltaÄlä pure tai ime laitetta tai akkua Varoitus169 Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkuaKatkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla 170Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriönPidä laite kuivana Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö171 Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoillaÄlä käytä laitetta takakansi irrotettuna 172Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoilleKuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi 173Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa Älä pidä laitetta takataskussa tai vyölläAsenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella 174Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskujaÄlä pura, muunna tai korjaa laitetta 175Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavastiÄlä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa 176Varmista pääsy hätäpalveluihin 177 Haittaohjelmat ja viruksetTuotteen turvallinen hävittäminen Uusiokäyttöä vartenTuotteen akkujen oikea hävittäminen 178Vastuuvapauslauseke 179180 Consignes de sécuritéAvertissement Français181 ’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée182 Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement183 184 Conservez votre appareil au sec Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin185 Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes186 187 ’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou casséPréservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution188 189 Votre appareil peut subir des dysfonctionnementsAssurez l’accès aux services d’urgence 190191 Logiciels malveillants et virusLes bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniquesÉlimination de la batterie de ce produit 192Limitation de responsabilité 193194 195 SicherheitshinweiseWarnung Deutsch196 Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nichtVorsicht 197198 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus199 Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf 200Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder201 Bei Fotosensibilität folgendes beachten202 Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt 203Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht 204Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch205 Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher206 Schadprogramme und VirenKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenKorrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts 207Haftungsausschlussklausel 208209 210 Πληροφορίες ασφαλείαςΠροειδοποίηση Ελληνικά211 Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία Προσοχή212 213 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις214 Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξηΦυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες 215Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά216 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία217 Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις 218Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργίαΚατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω 219Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία220 Κακόβουλο λογισμικό και ιοί 221222 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντοςΣωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66 Αποποίηση223 224 225 Biztonsági információkFigyelmeztetés Magyar226 Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstőlEllenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat Vigyázat227 Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket 228Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának 229 Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhatTartsa szárazon a készüléket Gondozza és használja a készüléket megfelelően230 Készüléket csak sima felületen tárolja231 Ne használja a készüléket levett hátlappalKészüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót 232Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléketBiztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát 233Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek Beszéljen közvetlenül a mikrofonbaKészülék meghibásodhat 234Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat 235Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét 236 Káros fájlok és vírusokTermék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 237Jogi nyilatkozat 238239 Informasi keselamatanPeringatan Jangan menekuk atau merusak kabel listrikJangan menghancurkan atau menusuk perangkat 240Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusakJangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai Awas241 Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan 242Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal 243 Jaga perangkat tetap kering Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik244 Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rataMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang 245Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat 246 Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkatMemastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum 247Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikutPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi 248Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta 249Memastikan akses ke layanan darurat 250 Perangkat lunak berbahaya dan virusPembuangan yang tepat untuk produk Ini Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini 251Batasan 252253 Precauzioni di sicurezzaAttenzione Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazioneNon rompete e non forate il dispositivo 254Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi 255Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria 256 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi257 Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosioneNon conservate il dispositivo su superfici in pendenza 258Mantenete il dispositivo asciutto Non conservate il dispositivo vicino a campi magneticiFate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti 259Non utilizzate il dispositivo senza il coperchio posteriore Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo 260Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo Installate con attenzione dispositivi e accessori261 Preservate la massima durata di batteria e caricabatteriaQuando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue 262Non smontate, modificate o riparate il dispositivo Il dispositivo potrebbe non funzionare beneAssicuratevi laccesso ai servizi di emergenza 263264 Malware e virusCorretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto 265Esonero di responsabilità 266267 Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenutoҚауіпсіздік ақпараты 268269 Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз270 Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңызҚұрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз 271Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз 272 Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз 273Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану 274Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз 275Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз 276Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз 277Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз 278 Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз279 Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңызОсы өнімді дұрыс жолмен тастау 280Жауапкершіліктен бас тарту 281282 283 제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요 제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요 284액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요 제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요285 고주파RF파의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요 286전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요 심한 매연이나 증기를 피하세요운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요 287폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요 제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요 288물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요 제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요 289배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요 헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요290 바른 통화 방법을 따라 주세요 291배터리와 충전기의 수명을 확보하세요 사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요 292제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요스마트폰 이용자 10대 안전 수칙 293저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요 전자파 관련 알아두기 294기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다 전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를 참조하세요 SAR 관련 정보 및 SAR 수치295 Informācija par drošībuBrīdinājums Latviešu296 Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiemNekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru Uzmanību297 Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumāRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus 298Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksplozijuNeļaujiet ierīcei samirkt Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci299 Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmāmNelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu 300Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties 301Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikāNekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces 302Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanāNemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci 303Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumusNeizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus 304Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem 305 Ļaunprogrammatūra un vīrusiIzstrādājuma pareiza likvidēšana Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija306 Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiemAtruna 307308 Saugos informacijaĮspėjimas Lietuvių kalba309 Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklioNegraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus Perspėjimai310 Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burnąTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas 311Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai Laikykite prietaisą sausai Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu312 Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršiųNenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis 313Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikioSaugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis 314Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniuNaudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus 315Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso „Samsung klientų aptarnavimo centrąPrietaisą naudokite tik pagal paskirtį 316Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai317 318 Kenksminga aparatinė įranga ir virusaiTinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas 319Atsakomybės apribojimas 320321 Информации за безбедностПредупредување Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабелНикогаш не удирајте го и не дупчете го уредот 322Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување 323 Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата324 Не изложувајте го уредот на густ чад или пареаВо спротивно може да дојде до пожар или експлозија 325Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања Уредот мора секогаш да биде сув Грижете се и користете го правилно Вашиот уред326 Чувајте го Вашиот уред само на рамни површиниНе користете го Вашиот уред со изваден капак за батеријата 327Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки 328Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредотИнсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание 329Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него Користете ја батеријата само за нејзината наменаКористете го уредот само за неговата наменета употреба 330Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред Вашиот уред може да функционира неправилно331 Обезбедете пристап до услугите за итни случаиШтетен софтвер и вируси 332333 Правилно депонирање на овој производПравилно отстранување на батериите од овој производ Изјава за одрекување 334335 Norsk Sikkerhetsinformasjon336 Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet 337Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet Forsiktig338 Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheterSlå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser 339Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjonHold enheten tørr Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig340 Oppbevar enheten kun på flate overflaterIkke bruk enheten uten bakdekselet på 341Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lysBeskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett 342Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet343 Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten 344Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgendeIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet 345Sikre tilgang til nødtjenester 346 Ondsinnede programmer og virusKorrekt avhending av dette produktet Gjelder i land med avfallssortering Korrekt avhending av batterier i dette produktet347 348 Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego Ostrzeżenie349 Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia350 Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia Przestroga351 Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia 352Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów 353 Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozjiPrzechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach 354Ochrona urządzenia przed wodą Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego355 Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywyNie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek 356Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki 357Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia Urządzenie może działać wadliwie 358Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia Zapewnianie dostępu do usług alarmowych 359Szkodliwe oprogramowanie i wirusy 360Prawidłowe usuwanie produktu 361362 Wyłączenie z odpowiedzialności 363Uwaga 364365 Informação de SegurançaAviso PortuguêsNunca esmague ou perfure o dispositivo 366Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos Nunca utilize carregadores ou baterias danificadasNão coloque o dispositivo ou a bateria na boca Cuidado367 Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos gravesLeve-o a um Centro de Assistência Samsung 368Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosãoMantenha o dispositivo seco Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente369 Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos 370Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseiraReduza o risco de ferimentos por acções repetitivas 371Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricularInstalar dispositivos e equipamentos com precaução 372Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo Não deixe cair nem cause embates no dispositivoNão desmonte, modifique ou repare o dispositivo 373Quando usar o dispositivo, tenha em mente Quando limpar o dispositivo, tenha em mente374 Garanta o acesso aos serviços de emergênciaNão distribua material protegido por direitos de autor Malware e vírus375 Eliminação correcta deste produto 376Declaração de exclusão de responsabilidades 377378 379 Informaţii despre siguranţăAvertisment Română380 Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria Atenţie381 Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive 382Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi 383 Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane 384Feriţi dispozitivul de umezeală Dacă dispozitivul cade, se poate deterioraFiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare 385Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate386 Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitivNu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri 387Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător 388Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor 389Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă 390 Programe virusate şi viruşiCum se elimină corect acest produs 391 Declinarea responsabilităţii 392Русский 393Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура Это может привести к поражению электрическим токомНе сдавливайте и не прокалывайте устройство 394Не используйте устройство на улице во время грозы Это может привести к удушению или серьезным травмам 395Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор 396 Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройствоПротивном случае может произойти взрыв или возгорание 397Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства Кладите устройство только на ровные поверхности 398Избегайте попадания влаги на устройство При падении устройство может повредитьсяБерегите зрение при работе с устройством 399Не используйте устройство без задней панели Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе 400Берегите слух при использовании гарнитуры 401 Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудованиеПри чистке устройства помните о следующем 402При использовании устройства помните о следующем Используйте устройство только по прямому назначению403 Доступ к службам экстренной помощиДля обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО Вредоносное ПО и вирусы404 405 Правильная утилизация изделияПравильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Отказ от ответственности 406407 Samsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, ДействительностиNe smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje Bezbednosne informacije408 Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine409 Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njimaAko to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda 410Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima 411Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređajaNemojte kvasiti uređaj Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno412 Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja 413Uređaj skladištite samo na ravnim površinama Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinutSmanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji 414Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima 415 Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj 416Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće417 Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve418 Malveri i virusiPravilno odlaganje ovog proizvoda Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj 419Odricanje odgovornosti 420Bezpečnostné informácie 421422 Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením423 Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nejVo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte 424Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom 425 Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch 426Udržujte zariadenie v suchu Do 35 CPri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor 427Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohybochZariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse 428Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepkyZaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky 429Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokynyZariadenie používajte iba na stanovený účel 430Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami 431Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb Škodlivý softvér a vírusy 432Správna likvidácia batérií v tomto výrobku 433Vyhlásenie 434435 Varnostne informacijeOpozorilo Slovenščina436 Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti Pozor437 To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbeNeupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije 438Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom Naprava naj ne pride v stik s tekočinami Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno439 Napravo vedno odložite na ravno površinoBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam 440Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa 441Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasuČe je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave 442Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo Mobilne naprave in opremo namestite previdnoNaprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte 443Med uporabo naprave upoštevajte sledeče Med čiščenjem naprave upoštevajte sledečeNe razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv 444Omogočite dostop do storitev v sili 445 Zlonamerni programi in virusiUstrezno odstranjevanje tega izdelka Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku 446Zavrnitev odgovornosti 447448 Información sobre seguridadAdvertencia No doble ni dañe el cable de alimentaciónNunca aplaste ni perfore el dispositivo 449No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Nunca utilice cargadores ni baterías dañadosNo muerda ni chupe el dispositivo ni la batería Precaución450 Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones seriasApague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos 451No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas 452 Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosiónMantenga el dispositivo seco Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil453 Guarde el dispositivo solo sobre superficies planasReduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos 454Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos 455Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se caeGarantice la máxima duración de la batería y el cargador 456Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución El dispositivo podría no funcionar correctamente 457No desarme, modifique ni repare el dispositivo No distribuya material protegido por derechos de autor 458Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia 459 Malware y virusEliminación correcta de este producto Eliminación correcta de las baterías de este producto 460Cláusula de exención de responsabilidad 461462 SäkerhetsinformationVarning Svenska463 Skydda enheten, batteriet och laddaren från skadaBit inte och sug inte på enheten eller batteriet Var försiktig464 Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skadorStäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva 465Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga Håll enheten torr Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt466 Förvara endast enheten på plana ytorAnvänd inte enheten med bakre locket borttaget 467Förvara inte enheten nära magnetiska fält Minska risken för förslitningsskador 468Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset469 Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten 470När du använder enheten ska du tänka på följande När du rengör enheten ska du tänka på följandeDistribuera inte upphovsrättsskyddat material 471Kontrollera att nödtjänsterna fungerar 472 Skadliga program och virusKorrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt 473Ansvarsfriskrivning 474อย่าจับสายไฟด้วยมือเปียก หรือปลดเครื่องชาร์จไฟด้วยการดึงสาย คำเตือน475 จัดการและกำจัดเครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ของคุณอย่างระมัดระวัง ป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอันตราย476 ไม่ควรใช้แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน Li-Ion ที่ชำรุดหรือรั่ว 477ห้ามนำอุปกรณ์ไปสัมผัสกับควันหรือละอองสารที่หนาแน่น 478479 ปฏิบัติตามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภัยทควรให้เครื่องของคุณแห้ง 480อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก 481482 การรับฟังเสียงดังขณะกำลังเดินอาจรบกวนสมาธิของคุณและอาจอย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก 483484 อย่าใช้เครื่องเพื่อการอื่นใดนอกเหนือจากการใช้งานปกติหลีกเลี่ยงการรบกวนผู้อื่นเมื่อใช้งานเครื่องในที่สาธารณะ เมื่อทำความสะอาดอุปกรณ์ของคุณ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที 485ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ 486การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี 487กำหนดของ EC 2006/66 488489 490 Güvenlik bilgisiUyarı Türkçe491 Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar 492Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın İkaz493 Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilirBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir 494Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın 495Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma 496Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın 497Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takınCihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın 498Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurunTelif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin 499Acil servislere erişim sağlayın 500 Kötü amaçlı yazılımlar ve virüslerBu ürünün doğru şekilde atılması Pilin doğru şekilde atılması 501Yasal Uyarı 502503 Заходи безпекиПопередження Українська504 Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх Увага505 Це може призвести до задушення або серйозних травмРадіочастоти можуть призвести до несправності пристрою 506Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами 507 Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибухуЗахищайте пристрій від потрапляння вологи Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином508 Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні509 Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полівБудьте обережні, використовуючи пристрій під час руху 510Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля таліїНе кидайте та не вдаряйте пристрій 511Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок 512Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій Використовуйте пристрій лише за призначенням513 Доступ до аварійних службШкідливі програми та віруси 514515 Правильна утилізація виробуУтилізація акумуляторів виробу Заява про неприйняття відповідальності 516517 Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодноїہابتنا 518519 ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآرادربخ 520ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم 521ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا 522ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا ۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ 523ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم 524ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپاںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا 525ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابومںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا 526ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرصںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک 527ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا سرئاو روا رئیو لام 528یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا 529یرادربتسد 530531 Xavfsizlik ma’lumotiOgohlantirish Elektr kabelini egmang yoki zararlamang532 Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang Diqqat533 534 535 Qurilmangizni quruq holda saqlang Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning536 Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘yingFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling 537Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang 538 Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkinQurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting 539Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating540 Qurilmangizga zarar yetishi mumkin541 542 Zararli dastur va viruslarUshbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari 543 Rad etish 544545 Thông tin an toànCảnh báo Tiếng ViệtKhông bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng 546Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin Cẩn thận547 Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khácTăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô 548Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổGiữ cho thiết bị luôn khô ráo Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp549 Chỉ để máy trên các bề mặt phẳngKhông để thiết bị gần khu vực có từ trường 550Nhiệt độ từ 5 C đến 35 C Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháoBảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe 551Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưngKhông sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ 552Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị Không làm rơi hoặc va đập thiết bị553 Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền 554Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp 555 Phần mềm độc hại và vi-rútCách bỏ sản phẩm đúng cách Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách 556Thông báo miễn trừ 557
Related manuals
Manual 157 pages 45.56 Kb Manual 148 pages 61.69 Kb Manual 147 pages 50.5 Kb Manual 156 pages 19.32 Kb Manual 132 pages 18.56 Kb Manual 129 pages 23.57 Kb Manual 130 pages 16.65 Kb Manual 101 pages 34.38 Kb Manual 135 pages 10.94 Kb Manual 100 pages 48.45 Kb Manual 147 pages 2.85 Kb Manual 36 pages 15.46 Kb Manual 156 pages 47.2 Kb Manual 36 pages 39.52 Kb Manual 147 pages 16.13 Kb Manual 135 pages 3.9 Kb Manual 147 pages 37.96 Kb Manual 147 pages 60.29 Kb Manual 147 pages 42.74 Kb Manual 100 pages 38.11 Kb Manual 100 pages 45.8 Kb Manual 100 pages 22.74 Kb Manual 36 pages 29.26 Kb Manual 36 pages 49.85 Kb Manual 36 pages 26.75 Kb Manual 36 pages 43.12 Kb Manual 147 pages 14.89 Kb Manual 147 pages 4.42 Kb Manual 147 pages 58.69 Kb Manual 147 pages 59.42 Kb Manual 147 pages 30.71 Kb Manual 156 pages 5.91 Kb Manual 156 pages 60.55 Kb Manual 135 pages 56.64 Kb Manual 135 pages 11.11 Kb Manual 135 pages 33.36 Kb Manual 197 pages 21.71 Kb Manual 206 pages 36.93 Kb Manual 36 pages 56.31 Kb Manual 194 pages 1.75 Kb Manual 118 pages 18.84 Kb Manual 177 pages 62.04 Kb Manual 118 pages 38.74 Kb Manual 729 pages 6.9 Kb Manual 148 pages 6.45 Kb Manual 102 pages 43.91 Kb Manual 102 pages 60.27 Kb Manual 36 pages 51 b Manual 147 pages 3.28 Kb Manual 147 pages 30.71 Kb Manual 135 pages 1.42 Kb Manual 116 pages 14.81 Kb Manual 118 pages 57.16 Kb Manual 118 pages 30.97 Kb Manual 118 pages 56.31 Kb Manual 118 pages 41.64 Kb Manual 102 pages 55.73 Kb Manual 102 pages 29.37 Kb Manual 102 pages 56.74 Kb Manual 102 pages 9.69 Kb Manual 99 pages 48.81 Kb Manual 132 pages 25.07 Kb Manual 98 pages 53.61 Kb Manual 97 pages 56.1 Kb Manual 130 pages 6.74 Kb Manual 129 pages 1.54 Kb Manual 116 pages 50.2 Kb Manual 109 pages 62.14 Kb Manual 110 pages 40.59 Kb Manual 134 pages 58.86 Kb Manual 147 pages 25.31 Kb Manual 36 pages 48.23 Kb Manual 157 pages 45.22 Kb Manual 36 pages 14.97 Kb Manual 157 pages 12.28 Kb Manual 148 pages 50.56 Kb Manual 130 pages 45.35 Kb Manual 132 pages 49.97 Kb Manual 132 pages 59.84 Kb Manual 32 pages 47.14 Kb Manual 156 pages 45.95 Kb Manual 147 pages 27.89 Kb Manual 36 pages 32.91 Kb Manual 156 pages 56.22 Kb Manual 38 pages 11.06 Kb Manual 147 pages 12.38 Kb Manual 36 pages 30.27 Kb Manual 147 pages 34.74 Kb Manual 34 pages 13.88 Kb Manual 100 pages 1.3 Kb Manual 100 pages 54.35 Kb Manual 135 pages 33.69 Kb Manual 135 pages 25.89 Kb Manual 156 pages 32.44 Kb Manual 147 pages 22.49 Kb Manual 116 pages 40.46 Kb Manual 147 pages 46.21 Kb Manual 147 pages 19.75 Kb Manual 147 pages 2.16 Kb Manual 100 pages 50.76 Kb Manual 118 pages 61.38 Kb Manual 2 pages 57.05 Kb Manual 118 pages 4.57 Kb Manual 34 pages 32.22 Kb Manual 100 pages 11.16 Kb Manual 135 pages 56.28 Kb Manual 135 pages 38.24 Kb Manual 134 pages 33.66 Kb Manual 148 pages 47.58 Kb Manual 118 pages 33.77 Kb Manual 118 pages 11.55 Kb Manual 132 pages 13.97 Kb Manual 132 pages 41.6 Kb Manual 132 pages 24.07 Kb Manual 132 pages 34 Kb Manual 103 pages 60.3 Kb Manual 100 pages 23.04 Kb Manual 132 pages 53.9 Kb Manual 132 pages 62.75 Kb Manual 100 pages 33.77 Kb Manual 100 pages 30.3 Kb Manual 100 pages 25.65 Kb Manual 100 pages 31.87 Kb Manual 102 pages 11.18 Kb Manual 116 pages 11.28 Kb Manual 133 pages 56.92 Kb Manual 100 pages 47.53 Kb Manual 36 pages 4.37 Kb Manual 129 pages 3.43 Kb Manual 133 pages 41.15 Kb Manual 133 pages 27.15 Kb Manual 147 pages 43.51 Kb Manual 147 pages 10.58 Kb Manual 147 pages 39.67 Kb Manual 156 pages 17.3 Kb Manual 156 pages 36.86 Kb Manual 102 pages 7.64 Kb Manual 118 pages 48.93 Kb Manual 118 pages 63.83 Kb Manual 118 pages 12.32 Kb Manual 118 pages 28.36 Kb Manual 117 pages 42.87 Kb Manual 188 pages 23.01 Kb Manual 100 pages 18.74 Kb Manual 97 pages 25.3 Kb Manual 100 pages 27.16 Kb Manual 150 pages 52.72 Kb Manual 145 pages 14.89 Kb Manual 135 pages 31.69 Kb Manual 34 pages 353 b Manual 134 pages 47.2 Kb

GT-I9500ZSASER, GT-I9190ZKAMTS, GT-I9152PPASER, GT-I9190ZYASER, GT-I9195DKYSER specifications

The Samsung GT-S5310BKGFTM and GT-S5310RWGFTM are compact smartphones that embody a blend of functionality and style. Launched as part of the Galaxy series, these devices are aimed at users looking for an affordable yet reliable smartphone.

One of the main features of these models is their 3.5-inch display. This display size is optimal for one-handed usage, catering to users who prefer a portable device. The resolution, though modest, offers adequate clarity for daily tasks such as texting, browsing social media, and viewing photos. The touchscreen is responsive, providing a satisfying user experience when navigating through apps and menus.

Processing power is provided by a 1GHz single-core processor, which delivers decent performance for basic applications. While not designed for heavy gaming or demanding multitasking, the device handles everyday tasks with reasonable efficiency. Accompanied by 512 MB of RAM, these smartphones are best suited for users who primarily engage in simple applications and tasks.

In terms of storage, the GT-S5310 models offer 4GB of internal memory, expandable via microSD cards, which is a significant advantage for users who wish to store more data, such as photos, music, and applications. This flexibility allows for an enhanced user experience, especially for those who require additional storage beyond what is natively available.

On the camera front, the GT-S5310 models come equipped with a 3-megapixel rear camera. While not groundbreaking, this camera is sufficient for capturing everyday moments and simple snapshots. The lack of advanced features such as optical zoom or multiple lenses is offset by usability, making it a practical choice for users who need a basic camera.

Additionally, these smartphones run on the Android operating system, ensuring access to a vast array of applications through the Google Play Store. This versatility allows users to customize their device according to their preferences and requirements.

Connectivity options include Wi-Fi, Bluetooth, and 3G capabilities, making it easy to stay connected on the go. The inclusion of dual-SIM functionality in certain variants is also noteworthy, appealing to users who manage personal and professional calls on the same device.

Overall, the Samsung GT-S5310BKGFTM and GT-S5310RWGFTM present a solid choice for budget-conscious consumers looking for a straightforward smartphone experience without sacrificing essential features. With its lightweight design and practical specifications, it successfully meets the needs of everyday users.