Contents
Safety information
283
Do not short-circuit the charger or the device
Safety information
Do not bend or damage the power cord
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Protect the device, battery and charger from damage
Battery may leak Your device may overheat and cause a fire
Do not use your device near other electronic devices
Do not bite or suck the device or the battery
Doing so may cause suffocation or serious injuries
Radio frequencies may cause your device to malfunction
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Turn off the device in potentially explosive environments
Failure to do so may result in fire or explosion
English
Do not store your device near magnetic fields
Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged
Do not use your device with the back cover removed
Use caution when exposed to flashing lights
Reduce the risk of repetitive motion injuries
Do not paint or put stickers on your device
Protect your hearing and ears when using a headset
Use caution when using the device while walking or moving
Do not use the device if the screen is cracked or broken
When using the device, mind the following
Install mobile devices and equipment with caution
Ensure maximum battery and charger life
Do not drop your device or cause impacts to your device
Handle SIM cards, memory cards, or cables with care
When cleaning your device, mind the following
Do not disassemble, modify, or repair your device
Your device may malfunction
Ensure access to emergency services
Do not distribute copyright-protected material
Malware and viruses
This EEE is compliant with RoHS
Correct disposal of batteries in this product
Disclaimer
Paralajmërim
Informacione sigurie
Shqip
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar
Kujdes
Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë
Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë
Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim
Shqip
Mbajeni pajisjen të thatë
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta
Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese
Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes
Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse bini
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare
Kur përdorni pajisjen, mos harroni
Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj
Kur e pastroni pajisjen, mos harroni
Pajisja juaj mund të keqfunksionojë
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës
Maluerët dhe viruset
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
ريذحت
نيخستلا طرف وأ
فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح
لمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا
ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دق
نويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا
هيبنت
ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا
ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا
زاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق
ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ
همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا
هتاقحلم وأ هئازجأ
ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا
كزاهج فافج ىلع ظفاح
طقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق
عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لا
سأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق
ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت
ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق
كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نك
ةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت
هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا
ةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا
تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا
همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت
زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا
يلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع
رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعت
تاسوريفلاو ةراضلا جماربلا
رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا
جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا
ةيلوؤسملا ءلاخإ
Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел
Информация за безопасност
Предупреждение
Български
Никога не блъскайте или пробивайте устройството
Не хапете или смучете устройството или батерията
Внимание
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Радио честотите може да причинят повреда на устройството
Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
Пазете устройството сухо
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Ако устройството падне, то може да се повреди
Проявете внимание при излагане на мигаща светлина
Не използвайте устройството с отстранен заден капак
Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
Не носете устройството в задния си джоб или около кръста
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели
Устройството ви може да се повреди
Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации
Не разпространявайте материал със защитени авторски права
Злонамерен софтуер и вируси
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО
Отказ от права
Български
安全資訊
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失
妥善保管和使用您的流動裝置
將您的裝置放在平面上
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置
惡意軟件和病毒
正確棄置本產品中的電池
免責聲明
安全信息
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
妥善保管和使用您的移动设备
在行走或移动期间使用设备的注意事项
请勿给设备上油漆或粘贴纸
清洁设备时,请留意下列事项
恶意软件和病毒
正确弃置本产品
免责声明
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器
灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。
不要在其他電子設備附近使用裝置
妥善保管和使用您的行動裝置
請僅在平整的表面存放裝置
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
請勿散佈受版權保護的素材
惡意軟體和病毒
繁體中文台灣
Upozorenje
Sigurnosne informacije
Hrvatski
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion
Oprez
Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije
Uređaj držite na suhom
Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
Osigurajte pristup hitnim službama
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Štetni softveri malware i virusi
Ispravno odlaganje proizvoda
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66
Izjava o odricanju odgovornosti
100
101
Bezpečnostní informace
Výstraha
Čeština
102
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii
Upozornění
103
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
104
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům
Rozbušky, odpalovací oblasti
Udržujte zařízení v suchu
105
Opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí
106
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti
107
Varování při vystavení se zábleskům
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
108
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující
109
Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
110
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
Správná likvidace výrobku
Malware a viry
111
112
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66
Prohlášení
113
114
Sikkerhedsinformationer
Dansk
115
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
116
Forsigtig
Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
117
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt
118
Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt
Hold enheden tør
Opbevar kun enheden på plane overflader
Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C
119
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys
120
Tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet
121
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
122
Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
123
Sørg for kontakt til alarmcentralen
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
Skadelig software og virus
124
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
125
Ansvarsfraskrivelse
126
127
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing
Nederlands
128
129
Let op
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
130
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
131
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
132
Houd het apparaat droog
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
133
Het risico op RSI verkleinen
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
134
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
135
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
136
Er kan een storing in het apparaat optreden
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
137
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
Correcte verwijdering van dit product
Malware en virussen
138
139
Vrijwaring
140
141
Ohutusalane teave
Hoiatus
Eesti
142
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda
Ettevaatust
143
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
144
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
Hoidke seade kuivana
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult
145
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud
146
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
147
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
148
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
149
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
150
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Õelvara ja viirused
151
152
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi
Lahtiütlus klausel
153
دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس
رادشه
دینک هعلاطم ار نآ هب طوبرم
دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش رد
بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم
دنتسین گنوسماس دییأت دروم
راطخا
دیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زا
دینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد
دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد
دوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع
دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد
دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد
دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا
دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد
دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رد
دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحا
دیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد
دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد
دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح
دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت
دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد
دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه
دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه
دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم
دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا
دینک لفق نیپ ای روبع هملک
بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو
دنوش طولخم یراجت
لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود
تیلوؤسم بلس هینایب
167
Turvallisuusohjeet
Vaara
Suomi
168
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
Älä pure tai ime laitetta tai akkua
Varoitus
169
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
170
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön
Pidä laite kuivana
Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö
171
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna
172
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
173
Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa
Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
174
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
175
Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti
Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti
Varmista pääsy hätäpalveluihin
176
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
177
Haittaohjelmat ja virukset
Tuotteen turvallinen hävittäminen
Uusiokäyttöä varten
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
178
Vastuuvapauslauseke
179
180
Consignes de sécurité
Avertissement
Français
181
’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée
182
Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement
183
184
Conservez votre appareil au sec
Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin
185
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
186
187
’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé
188
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
189
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements
Assurez l’accès aux services d’urgence
190
191
Logiciels malveillants et virus
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Déchets d’équipements électriques et électroniques
Élimination de la batterie de ce produit
192
Limitation de responsabilité
193
194
195
Sicherheitshinweise
Warnung
Deutsch
196
Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht
Vorsicht
197
198
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus
199
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
200
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder
201
Bei Fotosensibilität folgendes beachten
202
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt
203
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
204
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise
Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch
205
Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher
206
Schadprogramme und Viren
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
207
Haftungsausschlussklausel
208
209
210
Πληροφορίες ασφαλείας
Προειδοποίηση
Ελληνικά
211
212
Προσοχή
Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία
213
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
214
Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
215
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά
216
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
217
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
218
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω
219
Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω
Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία
220
Κακόβουλο λογισμικό και ιοί
221
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
222
223
Αποποίηση
Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66
224
225
Biztonsági információk
Figyelmeztetés
Magyar
226
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
227
Vigyázat
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
228
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
229
Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat
Tartsa szárazon a készüléket
Gondozza és használja a készüléket megfelelően
230
Készüléket csak sima felületen tárolja
231
Ne használja a készüléket levett hátlappal
Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
232
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
233
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
Beszéljen közvetlenül a mikrofonba
Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
234
Készülék meghibásodhat
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
235
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
Termék hulladékba helyezésének módszere
Káros fájlok és vírusok
236
Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
237
Jogi nyilatkozat
238
239
Informasi keselamatan
Peringatan
Jangan menekuk atau merusak kabel listrik
Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat
240
Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan
Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak
241
Awas
Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai
Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal
242
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
243
Jaga perangkat tetap kering
Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik
244
Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata
Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat
245
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
246
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
247
Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat
Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut
Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut
248
Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi
Memastikan akses ke layanan darurat
249
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
Pembuangan yang tepat untuk produk Ini
Perangkat lunak berbahaya dan virus
250
Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini
251
Batasan
252
253
Precauzioni di sicurezza
Attenzione
Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
254
Non rompete e non forate il dispositivo
Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria
255
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi
256
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
257
Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
258
Mantenete il dispositivo asciutto
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Fate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti
259
Non utilizzate il dispositivo senza il coperchio posteriore
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie
260
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Installate con attenzione dispositivi e accessori
261
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue
262
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Il dispositivo potrebbe non funzionare bene
Assicuratevi laccesso ai servizi di emergenza
263
Corretto smaltimento del prodotto
Malware e virus
264
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
265
Esonero di responsabilità
266
267
Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto
Қауіпсіздік ақпараты
268
269
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
270
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
271
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
272
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
273
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз
274
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
275
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз
276
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз
Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз
277
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
278
Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз
279
Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
280
Жауапкершіліктен бас тарту
281
282
283
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요 제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요
284
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요
285
고주파RF파의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요
286
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요
심한 매연이나 증기를 피하세요
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요
287
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요
제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요
288
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요
제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요
제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요
289
배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요
헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요
290
바른 통화 방법을 따라 주세요
291
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요
Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요
292
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요
긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요
저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요
293
스마트폰 이용자 10대 안전 수칙
전자파 관련 알아두기
294
기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다
전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를 참조하세요 SAR 관련 정보 및 SAR 수치
295
Informācija par drošību
Brīdinājums
Latviešu
296
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru
Uzmanību
297
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus
298
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju
Neļaujiet ierīcei samirkt
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci
299
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
300
Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu
Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties
301
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā
Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces
302
Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
303
Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem
304
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
Ļaunprogrammatūra un vīrusi
305
Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
306
Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem
Atruna
307
308
Saugos informacija
Įspėjimas
Lietuvių kalba
309
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
Perspėjimai
310
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
311
To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas
Laikykite prietaisą sausai
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu
312
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis
313
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
314
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu
Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
315
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso
„Samsung klientų aptarnavimo centrą
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
316
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai
317
Tinkamas šio gaminio išmetimas
Kenksminga aparatinė įranga ir virusai
318
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
319
Atsakomybės apribojimas
320
321
Информации за безбедност
Предупредување
Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабел
Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување
322
Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот
323
Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
324
Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања
325
Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија
Уредот мора секогаш да биде сув
Грижете се и користете го правилно Вашиот уред
326
Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини
Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња
327
Не користете го Вашиот уред со изваден капак за батеријата
Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки
328
Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења
Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредот
Инсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание
329
Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него
Користете ја батеријата само за нејзината намена
Користете го уредот само за неговата наменета употреба
330
Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред
Вашиот уред може да функционира неправилно
331
Обезбедете пристап до услугите за итни случаи
Штетен софтвер и вируси
332
Правилно отстранување на батериите од овој производ
Правилно депонирање на овој производ
333
Изјава за одрекување
334
335
336
Sikkerhetsinformasjon
Norsk
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
337
Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
Forsiktig
338
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
339
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon
Hold enheten tørr
Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig
340
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Ikke bruk enheten uten bakdekselet på
341
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett
342
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
343
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
344
Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
Sikre tilgang til nødtjenester
345
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
Korrekt avhending av dette produktet
Ondsinnede programmer og virus
346
347
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
Gjelder i land med avfallssortering
348
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego
Ostrzeżenie
349
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia
350
351
Przestroga
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów
352
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia
353
Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
354
Ochrona urządzenia przed wodą
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
355
Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
356
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
357
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
358
Urządzenie może działać wadliwie
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
359
Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
360
Prawidłowe usuwanie produktu
361
362
Wyłączenie z odpowiedzialności
363
Uwaga
364
365
Informação de Segurança
Aviso
Português
Nunca esmague ou perfure o dispositivo
366
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
Cuidado
367
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves
Leve-o a um Centro de Assistência Samsung
368
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses
Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão
369
Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente
Mantenha o dispositivo seco
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
370
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
371
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
372
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
373
Quando usar o dispositivo, tenha em mente
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
374
Garanta o acesso aos serviços de emergência
375
Malware e vírus
Não distribua material protegido por direitos de autor
Eliminação correcta deste produto
376
Declaração de exclusão de responsabilidades
377
378
379
Informaţii despre siguranţă
Avertisment
Română
380
381
Atenţie
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
382
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
383
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
384
Feriţi dispozitivul de umezeală
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora
Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare
385
Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos
Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate
386
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
387
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
388
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător
Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă
389
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
Cum se elimină corect acest produs
Programe virusate şi viruşi
390
391
Declinarea responsabilităţii
392
Русский
393
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Это может привести к поражению электрическим током
Не используйте устройство на улице во время грозы
394
Не сдавливайте и не прокалывайте устройство
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
395
Это может привести к удушению или серьезным травмам
396
Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства
397
Противном случае может произойти взрыв или возгорание
Кладите устройство только на ровные поверхности
398
Избегайте попадания влаги на устройство
При падении устройство может повредиться
Не используйте устройство без задней панели
399
Берегите зрение при работе с устройством
Берегите слух при использовании гарнитуры
400
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
401
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование
При чистке устройства помните о следующем
402
При использовании устройства помните о следующем
Используйте устройство только по прямому назначению
403
Доступ к службам экстренной помощи
404
Вредоносное ПО и вирусы
Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия
Правильная утилизация изделия
405
Отказ от ответственности
406
407
Samsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, Действительности
Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje
Bezbednosne informacije
408
Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
409
Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima
Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije
410
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
411
Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja
412
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno
Nemojte kvasiti uređaj
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
413
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima
414
Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji
415
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
416
Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće
Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
417
Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Malveri i virusi
418
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
419
Odricanje odgovornosti
420
Bezpečnostné informácie
421
422
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
423
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej
Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom
424
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
425
Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch
426
Udržujte zariadenie v suchu
Do 35 C
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
427
Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse
428
Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
429
Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne
Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny
Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny
430
Zariadenie používajte iba na stanovený účel
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
431
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami
Škodlivý softvér a vírusy
432
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
433
Vyhlásenie
434
435
Varnostne informacije
Opozorilo
Slovenščina
436
Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti
Pozor
437
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
438
Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno
439
Napravo vedno odložite na ravno površino
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
440
Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
441
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu
Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave
442
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
443
Med uporabo naprave upoštevajte sledeče
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
Omogočite dostop do storitev v sili
444
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
Zlonamerni programi in virusi
445
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
446
Zavrnitev odgovornosti
447
448
Información sobre seguridad
Advertencia
No doble ni dañe el cable de alimentación
Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
449
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Precaución
450
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
451
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
452
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión
Mantenga el dispositivo seco
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
453
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
454
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
455
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
456
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
457
El dispositivo podría no funcionar correctamente
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
458
No distribuya material protegido por derechos de autor
Eliminación correcta de este producto
Malware y virus
459
Eliminación correcta de las baterías de este producto
460
Cláusula de exención de responsabilidad
461
462
Säkerhetsinformation
Varning
Svenska
463
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet
Var försiktig
464
Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
465
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
Håll enheten torr
Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt
466
Förvara endast enheten på plana ytor
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
467
Använd inte enheten med bakre locket borttaget
Minska risken för förslitningsskador
468
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
469
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
470
När du använder enheten ska du tänka på följande
När du rengör enheten ska du tänka på följande
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
471
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
Korrekt avfallshantering av produkten
Skadliga program och virus
472
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
473
Ansvarsfriskrivning
474
475
คำเตือน
อย่าจับสายไฟด้วยมือเปียก หรือปลดเครื่องชาร์จไฟด้วยการดึงสาย
476
ป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอันตราย
จัดการและกำจัดเครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ของคุณอย่างระมัดระวัง
ไม่ควรใช้แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน Li-Ion ที่ชำรุดหรือรั่ว
477
ห้ามนำอุปกรณ์ไปสัมผัสกับควันหรือละอองสารที่หนาแน่น
478
479
ปฏิบัติตามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภัยท
ควรให้เครื่องของคุณแห้ง
480
อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก
481
482
การรับฟังเสียงดังขณะกำลังเดินอาจรบกวนสมาธิของคุณและอาจ
อย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก
483
484
อย่าใช้เครื่องเพื่อการอื่นใดนอกเหนือจากการใช้งานปกติ
หลีกเลี่ยงการรบกวนผู้อื่นเมื่อใช้งานเครื่องในที่สาธารณะ
เมื่อทำความสะอาดอุปกรณ์ของคุณ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้
การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
485
ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์
486
การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี
487
กำหนดของ EC 2006/66
488
489
490
Güvenlik bilgisi
Uyarı
Türkçe
491
Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin
492
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın
İkaz
493
Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
494
Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir
Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın
495
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
496
Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma
Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın
497
Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
498
Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
Acil servislere erişim sağlayın
499
Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin
Bu ürünün doğru şekilde atılması
Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler
500
Pilin doğru şekilde atılması
501
Yasal Uyarı
502
503
Заходи безпеки
Попередження
Українська
504
Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх
Увага
505
Це може призвести до задушення або серйозних травм
Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами
506
Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою
507
Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином
508
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
509
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху
510
Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури
Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії
Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання
511
Не кидайте та не вдаряйте пристрій
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок
512
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
Використовуйте пристрій лише за призначенням
513
Доступ до аварійних служб
Шкідливі програми та віруси
514
Утилізація акумуляторів виробу
Правильна утилізація виробу
515
Заява про неприйняття відповідальності
516
517
Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної
ہابتنا
518
519
ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ
رادربخ
520
ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ
521
ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم
ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا
522
ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ
ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا
523
ںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ
ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم
524
ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف
ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا
ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا
525
ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا
ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم
ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا
526
ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ
ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص
ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا
527
ںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک
سرئاو روا رئیو لام
528
یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا
529
یرادربتسد
530
531
Xavfsizlik ma’lumoti
Ogohlantirish
Elektr kabelini egmang yoki zararlamang
532
533
Diqqat
Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang
534
535
Qurilmangizni quruq holda saqlang
Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning
536
Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying
Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang
537
Fleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling
538
Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin
Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating
539
Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting
Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting
Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating
540
Qurilmangizga zarar yetishi mumkin
541
Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari
Zararli dastur va viruslar
542
543
Rad etish
544
545
Thông tin an toàn
Cảnh báo
Tiếng Việt
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng
546
Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng
Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin
Cẩn thận
547
Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác
Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô
548
Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng
Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ
Giữ cho thiết bị luôn khô ráo
Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp
549
Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng
Không để thiết bị gần khu vực có từ trường
550
Nhiệt độ từ 5 C đến 35 C
Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo
Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe
551
Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần
Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng
Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ
552
Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị
Không làm rơi hoặc va đập thiết bị
553
Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp
554
Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền
Cách bỏ sản phẩm đúng cách
Phần mềm độc hại và vi-rút
555
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
556
Thông báo miễn trừ
557