Contents
Safety information
283
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Safety information
Do not bend or damage the power cord
Do not short-circuit the charger or the device
Battery may leak Your device may overheat and cause a fire
Protect the device, battery and charger from damage
Doing so may cause suffocation or serious injuries
Do not bite or suck the device or the battery
Do not use your device near other electronic devices
Failure to do so may result in fire or explosion
Do not expose the device to heavy smoke or fumes
Turn off the device in potentially explosive environments
Radio frequencies may cause your device to malfunction
English
If your device falls, it may be damaged
Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
Do not store your device near magnetic fields
Reduce the risk of repetitive motion injuries
Use caution when exposed to flashing lights
Do not use your device with the back cover removed
Do not use the device if the screen is cracked or broken
Protect your hearing and ears when using a headset
Use caution when using the device while walking or moving
Do not paint or put stickers on your device
Do not drop your device or cause impacts to your device
Install mobile devices and equipment with caution
Ensure maximum battery and charger life
When using the device, mind the following
Your device may malfunction
When cleaning your device, mind the following
Do not disassemble, modify, or repair your device
Handle SIM cards, memory cards, or cables with care
Do not distribute copyright-protected material
Ensure access to emergency services
This EEE is compliant with RoHS
Malware and viruses
Correct disposal of batteries in this product
Disclaimer
Shqip
Informacione sigurie
Paralajmërim
Mos përdorni kurrë një ngarkues ose bateri të dëmtuar
Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë
Kujdes
Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim
Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë
Shqip
Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike
Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta
Kujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet
Mbajeni pajisjen të thatë
Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr
Përdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese
Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse bini
Mbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje
Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjes
Mos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj
Kur përdorni pajisjen, mos harroni
Instalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare
Pajisja juaj mund të keqfunksionojë
Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuaj
Kur e pastroni pajisjen, mos harroni
Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot
Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës
Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
Maluerët dhe viruset
Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie
ريذحت
ةيراطبلا يف برست ثدحي دق ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دق
فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح
لمعتسملا زاهجلا وأ ةيراطبلا نم صلختلا دنع اهيلع فراعتملا
نيخستلا طرف وأ
ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا
هيبنت
ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا
نويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا
هتاقحلم وأ هئازجأ
ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ
همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا
زاهجلا لطعت يف ويدارلا تاددرت ببستت دق
عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لا
كزاهج فافج ىلع ظفاح
طقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق
ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا
كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نك
ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت
ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق
سأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق
تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا
هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا
ةروسكم وأ ةققشم ةشاشلا تناك اذإ زاهجلا مدختست لا
ةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت
رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعت
زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا
يلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع
همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت
رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا
تاسوريفلاو ةراضلا جماربلا
جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا
ةيلوؤسملا ءلاخإ
Български
Информация за безопасност
Предупреждение
Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел
Никога не блъскайте или пробивайте устройството
Това може да причини задушаване или сериозно нараняване
Внимание
Не хапете или смучете устройството или батерията
Радио честотите може да причинят повреда на устройството
Не излагайте устройството на силен пушек или дим
Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му
Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия
Ако устройството падне, то може да се повреди
Пазете устройството сухо
Съхранявайте устройството само на равни повърхности
Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
Не използвайте устройството с отстранен заден капак
Проявете внимание при излагане на мигаща светлина
Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха
Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
Не носете устройството в задния си джоб или около кръста
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
Устройството ви може да се повреди
Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели
Не разпространявайте материал със защитени авторски права
Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации
Злонамерен софтуер и вируси
Контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО
Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране
Отказ от права
Български
安全資訊
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財 產損失
妥善保管和使用您的流動裝置
將您的裝置放在平面上
行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置
惡意軟件和病毒
正確棄置本產品中的電池
免責聲明
安全信息
请勿在灰尘或风成物质集中区域使用或存放设备
不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财 产损失
在可能发生爆炸的环境下关闭设备
妥善保管和使用您的移动设备
在行走或移动期间使用设备的注意事项
请勿给设备上油漆或粘贴纸
清洁设备时,请留意下列事项
恶意软件和病毒
正确弃置本产品
免责声明
請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充電器
灰塵或異物可能會導致您的設備故障,並可能導致火災或觸電。
不要在其他電子設備附近使用裝置
妥善保管和使用您的行動裝置
請僅在平整的表面存放裝置
在行走或移動期間使用裝置時的注意事項
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞
請勿散佈受版權保護的素材
惡意軟體和病毒
繁體中文台灣
Hrvatski
Sigurnosne informacije
Upozorenje
Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja
To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede
Oprez
Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion
Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije
Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja
Uređaj držite na suhom
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen
Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima
Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen
Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem
Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj
Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal
Osigurajte pristup hitnim službama
Ispravno odlaganje proizvoda
Štetni softveri malware i virusi
Referentnih razina navedenih u EC Direktivi 2006/66
Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
100
Izjava o odricanju odgovornosti
Čeština
Bezpečnostní informace
Výstraha
101
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením
102
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění
Upozornění
103
Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii
Rozbušky, odpalovací oblasti
104
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
Opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu
105
Udržujte zařízení v suchu
Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem
106
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu
Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
107
Varování při vystavení se zábleskům
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti
108
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu
109
Používáte-li zařízení, vezměte na vědomí následující
Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
110
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
111
Malware a viry
Správná likvidace výrobku
Úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
112
113
Prohlášení
Dansk
Sikkerhedsinformationer
114
Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse
115
Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet
Forsigtig
116
Radiofrekvens kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt
117
Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
Hold enheden tør
Vedligehold og brug din mobile enhed korrekt
118
Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 C
119
Opbevar kun enheden på plane overflader
Tørre omgivelser kan der opbygges statisk elektricitet
120
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys
121
Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
122
Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden
Du må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
Sørg for kontakt til alarmcentralen
123
124
Skadelig software og virus
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
125
Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
126
Ansvarsfraskrivelse
Nederlands
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing
127
128
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
Let op
129
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
130
Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
131
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
132
Houd het apparaat droog
Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond
Het risico op RSI verkleinen
133
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel
134
Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
135
Er kan een storing in het apparaat optreden
136
Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
137
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
138
Malware en virussen
Correcte verwijdering van dit product
139
140
Vrijwaring
Eesti
Ohutusalane teave
Hoiatus
141
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest
142
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Ettevaatust
143
Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
144
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult
145
Hoidke seade kuivana
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
146
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
147
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
148
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on mõranenud või katki
Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
149
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
150
Tagage juurdepääs hädaabiteenustele
151
Õelvara ja viirused
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Võib nende sisu põhjustada tervise- või keskkonnakahjustusi
Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
152
153
Lahtiütlus klausel
دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش رد
رادشه
دینک هعلاطم ار نآ هب طوبرم
دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میس
دنتسین گنوسماس دییأت دروم
بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم
دیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زا
راطخا
دوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع
دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد
دینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسد
دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا
دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد
دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد
دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رد
دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد
دیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد
دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحا
دیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد
دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت
دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسد
دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح
دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه
دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه
دینک لفق نیپ ای روبع هملک
دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زا
دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم
دنوش طولخم یراجت
بارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو
لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود
تیلوؤسم بلس هینایب
Suomi
Turvallisuusohjeet
Vaara
167
Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta
168
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Varoitus
169
Älä pure tai ime laitetta tai akkua
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön
170
Älä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille
Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttö
171
Pidä laite kuivana
Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille
172
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna
Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä
173
Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa
Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
174
Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
Asenna kannettavat laitteet ja varusteet huolella
Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti
175
Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
176
Varmista pääsy hätäpalveluihin
Uusiokäyttöä varten
Haittaohjelmat ja virukset
Tuotteen turvallinen hävittäminen
177
178
Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
179
Vastuuvapauslauseke
Français
Consignes de sécurité
Avertissement
180
’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagée
181
Vous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement
182
183
184
Posez toujours votre appareil sur des surfaces planes
Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soin
185
Conservez votre appareil au sec
186
’utilisez pas l’appareil si son écran est fissuré ou cassé
187
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
188
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements
189
190
Assurez l’accès aux services d’urgence
Déchets d’équipements électriques et électroniques
Logiciels malveillants et virus
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
191
192
Élimination de la batterie de ce produit
193
Limitation de responsabilité
194
Deutsch
Sicherheitshinweise
Warnung
195
Zerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht
196
197
Vorsicht
Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus
198
199
Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder
200
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf
Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen auf
Bei Fotosensibilität folgendes beachten
201
202
203
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt
Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch
204
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende Hinweise
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
Stellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher
205
Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen
Schadprogramme und Viren
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
206
207
Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
208
Haftungsausschlussklausel
209
Ελληνικά
Πληροφορίες ασφαλείας
Προειδοποίηση
210
211
Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία
Προσοχή
212
Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσεις
213
Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη
214
Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιά
215
Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή
Φυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
216
217
Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία
218
Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σας
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
Συσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία
219
Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτω
Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω
220
221
Κακόβουλο λογισμικό και ιοί
222
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
Επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66
Αποποίηση
223
224
Magyar
Biztonsági információk
Figyelmeztetés
225
Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
226
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat
Vigyázat
227
Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
228
Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat
229
Készüléket csak sima felületen tárolja
Gondozza és használja a készüléket megfelelően
230
Tartsa szárazon a készüléket
Ne használja a készüléket levett hátlappal
231
Ha a kijelző törött vagy repedt, ne használja a készüléket
232
Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót
Beszéljen közvetlenül a mikrofonba
233
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát
Készülék meghibásodhat
234
Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
235
Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
236
Káros fájlok és vírusok
Termék hulladékba helyezésének módszere
237
Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
238
Jogi nyilatkozat
Jangan menekuk atau merusak kabel listrik
Informasi keselamatan
Peringatan
239
Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak
240
Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan
Jangan menghancurkan atau menusuk perangkat
Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai
Awas
241
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
242
Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal
243
Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rata
Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik
244
Jaga perangkat tetap kering
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
245
Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
246
Saat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut
247
Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi
248
Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
249
Memastikan akses ke layanan darurat
250
Perangkat lunak berbahaya dan virus
Pembuangan yang tepat untuk produk Ini
251
Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini
252
Batasan
Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazione
Precauzioni di sicurezza
Attenzione
253
Non rompete e non forate il dispositivo
254
Proteggete dispositivo, batteria e caricabatterie da danni
Ciò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi
255
Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteria
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
256
Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione
257
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
258
Mantenete il dispositivo asciutto
Non conservate il dispositivo su superfici in pendenza
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
259
Non utilizzate il dispositivo senza il coperchio posteriore
Fate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
260
Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Installate con attenzione dispositivi e accessori
261
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Il dispositivo potrebbe non funzionare bene
262
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Quando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue
263
Assicuratevi laccesso ai servizi di emergenza
264
Malware e virus
Corretto smaltimento del prodotto
265
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
266
Esonero di responsabilità
Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto
267
268
Қауіпсіздік ақпараты
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
269
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз
270
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
271
Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз
272
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
273
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану
274
Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңыз
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
275
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз
276
Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз
Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
277
Құрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз
Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз
278
Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз
279
280
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
281
Жауапкершіліктен бас тарту
282
283
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요
284
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요 제품을 사용하거나 분리 배출할 때는 다음 사항에 주의하세요
285
심한 매연이나 증기를 피하세요
286
전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요
고주파RF파의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요
287
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요
제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요
288
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요
제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요
헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요
289
배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요
제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요
290
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요
291
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요
바른 통화 방법을 따라 주세요
긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요
292
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요
Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요
스마트폰 이용자 10대 안전 수칙
293
저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요
전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를 참조하세요 SAR 관련 정보 및 SAR 수치
294
기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다
전자파 관련 알아두기
Latviešu
Informācija par drošību
Brīdinājums
295
Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem
296
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā
Uzmanību
297
Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju
298
Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci
299
Neļaujiet ierīcei samirkt
Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu
300
Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
Nelietojiet austiņas transportlīdzekļa vadīšanas laikā
301
Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties
Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā
302
Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīces
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
303
Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
304
Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem
305
Ļaunprogrammatūra un vīrusi
Izstrādājuma pareiza likvidēšana
Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
306
Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām
307
Atruna
Lietuvių kalba
Saugos informacija
Įspėjimas
308
Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio
309
Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną
Perspėjimai
310
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas
311
Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisu
312
Laikykite prietaisą sausai
Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio
313
Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniu
314
Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
„Samsung klientų aptarnavimo centrą
315
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso
Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai
316
Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
317
318
Kenksminga aparatinė įranga ir virusai
Tinkamas šio gaminio išmetimas
319
Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
320
Atsakomybės apribojimas
Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабел
Информации за безбедност
Предупредување
321
Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредот
322
Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување
Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата
323
Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа
324
Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија
325
Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувања
Чувајте го Вашиот уред само на рамни површини
Грижете се и користете го правилно Вашиот уред
326
Уредот мора секогаш да биде сув
Не користете го Вашиот уред со изваден капак за батеријата
327
Не чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња
Ако паднете, може да се повредите или да го оштетите уредот
328
Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движења
Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки
Користете ја батеријата само за нејзината намена
329
Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз него
Инсталирајте го мобилниот уред и опремата со внимание
Вашиот уред може да функционира неправилно
330
Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уред
Користете го уредот само за неговата наменета употреба
Обезбедете пристап до услугите за итни случаи
331
332
Штетен софтвер и вируси
333
Правилно депонирање на овој производ
Правилно отстранување на батериите од овој производ
334
Изјава за одрекување
335
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
336
Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet
337
Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade
Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter
Forsiktig
338
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon
339
Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Ta vare på og bruk mobilenheten skikkelig
340
Hold enheten tørr
Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys
341
Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felter
Ikke bruk enheten uten bakdekselet på
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
342
Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett
343
Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende
344
Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet
345
Sikre tilgang til nødtjenester
346
Ondsinnede programmer og virus
Korrekt avhending av dette produktet
Gjelder i land med avfallssortering
Korrekt avhending av batterier i dette produktet
347
348
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia
Ostrzeżenie
349
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego
350
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia
Przestroga
351
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia
352
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów
Przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji
353
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
354
Ochrona urządzenia przed wodą
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach
Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy
355
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek
356
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki
357
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
Urządzenie może działać wadliwie
358
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
359
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych
360
Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
361
Prawidłowe usuwanie produktu
362
363
Wyłączenie z odpowiedzialności
364
Uwaga
Português
Informação de Segurança
Aviso
365
Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas
366
Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
Nunca esmague ou perfure o dispositivo
Ao fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves
Cuidado
367
Não coloque o dispositivo ou a bateria na boca
Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão
368
Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gáses
Leve-o a um Centro de Assistência Samsung
Mantenha o dispositivo seco
Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamente
369
Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira
370
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos
Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
371
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
372
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo
Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
373
Quando usar o dispositivo, tenha em mente
Não desmonte, modifique ou repare o dispositivo
Garanta o acesso aos serviços de emergência
374
Não distribua material protegido por direitos de autor
Malware e vírus
375
376
Eliminação correcta deste produto
377
Declaração de exclusão de responsabilidades
378
Română
Informaţii despre siguranţă
Avertisment
379
380
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
Atenţie
381
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive
382
Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi
383
Dacă dispozitivul cade, se poate deteriora
384
Feriţi dispozitivul de umezeală
Depozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane
Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate
385
Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos
Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
386
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
387
Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător
388
Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
389
Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă
390
Programe virusate şi viruşi
Cum se elimină corect acest produs
391
392
Declinarea responsabilităţii
Это может привести к поражению электрическим током
393
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Русский
Не сдавливайте и не прокалывайте устройство
394
Не используйте устройство на улице во время грозы
Это может привести к удушению или серьезным травмам
395
Не кусайте и не лижите устройство или аккумулятор
Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство
396
Противном случае может произойти взрыв или возгорание
397
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства
При падении устройство может повредиться
398
Избегайте попадания влаги на устройство
Кладите устройство только на ровные поверхности
Берегите зрение при работе с устройством
399
Не используйте устройство без задней панели
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
400
Берегите слух при использовании гарнитуры
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование
401
Используйте устройство только по прямому назначению
402
При использовании устройства помните о следующем
При чистке устройства помните о следующем
Доступ к службам экстренной помощи
403
Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО
Вредоносное ПО и вирусы
404
405
Правильная утилизация изделия
Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия
406
Отказ от ответственности
Samsung НЕ Гарантирует ТОЧНОСТИ, Действительности
407
Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
Bezbednosne informacije
408
Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje
Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima
409
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda
410
Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja
411
Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
Nemojte kvasiti uređaj
Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno
412
Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut
413
Uređaj skladištite samo na ravnim površinama
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji
414
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima
415
Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
416
Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće
Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređaj
Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
417
418
Malveri i virusi
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
419
Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
420
Odricanje odgovornosti
421
Bezpečnostné informácie
Chráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením
422
Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej
423
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
424
Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom
425
Do 35 C
426
Udržujte zariadenie v suchu
Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
427
Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
428
Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši
Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse
Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny
429
Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrne
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
Zariadenie používajte iba na stanovený účel
430
Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny
Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami
431
Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb
432
Škodlivý softvér a vírusy
433
Správna likvidácia batérií v tomto výrobku
434
Vyhlásenie
Slovenščina
Varnostne informacije
Opozorilo
435
436
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe
Pozor
437
Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti
Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije
438
Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
Napravo vedno odložite na ravno površino
Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustrezno
439
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
Bodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam
440
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasu
441
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
Mobilne naprave in opremo namestite previdno
442
Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
Če je zaslon počen ali razbit, ne uporabljajte naprave
Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče
443
Med uporabo naprave upoštevajte sledeče
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
444
Omogočite dostop do storitev v sili
445
Zlonamerni programi in virusi
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
446
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
447
Zavrnitev odgovornosti
No doble ni dañe el cable de alimentación
Información sobre seguridad
Advertencia
448
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados
449
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias
Precaución
450
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
451
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión
452
Guarde el dispositivo solo sobre superficies planas
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
453
Mantenga el dispositivo seco
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
454
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae
455
Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
456
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
El dispositivo podría no funcionar correctamente
457
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
No distribuya material protegido por derechos de autor
458
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
459
Malware y virus
Eliminación correcta de este producto
460
Eliminación correcta de las baterías de este producto
461
Cláusula de exención de responsabilidad
Svenska
Säkerhetsinformation
Varning
462
Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada
463
Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador
Var försiktig
464
Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet
Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
465
Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
Förvara endast enheten på plana ytor
Hantera och använd den mobila enheten på rätt sätt
466
Håll enheten torr
Använd inte enheten med bakre locket borttaget
467
Förvara inte enheten nära magnetiska fält
Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
468
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
Minska risken för förslitningsskador
469
När du rengör enheten ska du tänka på följande
470
När du använder enheten ska du tänka på följande
Ta inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
471
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
472
Skadliga program och virus
Korrekt avfallshantering av produkten
473
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
474
Ansvarsfriskrivning
อย่าจับสายไฟด้วยมือเปียก หรือปลดเครื่องชาร์จไฟด้วยการดึงสาย
คำเตือน
475
จัดการและกำจัดเครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ของคุณอย่างระมัดระวัง
ป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอันตราย
476
477
ไม่ควรใช้แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน Li-Ion ที่ชำรุดหรือรั่ว
478
ห้ามนำอุปกรณ์ไปสัมผัสกับควันหรือละอองสารที่หนาแน่น
ปฏิบัติตามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภัยท
479
480
ควรให้เครื่องของคุณแห้ง
481
อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็ก
การรับฟังเสียงดังขณะกำลังเดินอาจรบกวนสมาธิของคุณและอาจ
482
483
อย่าใช้งานเครื่องหากหน้าจอร้าวหรือแตก
เมื่อทำความสะอาดอุปกรณ์ของคุณ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้
อย่าใช้เครื่องเพื่อการอื่นใดนอกเหนือจากการใช้งานปกติ
หลีกเลี่ยงการรบกวนผู้อื่นเมื่อใช้งานเครื่องในที่สาธารณะ
484
485
การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
486
ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์
487
การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี
488
กำหนดของ EC 2006/66
489
Türkçe
Güvenlik bilgisi
Uyarı
490
491
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
492
Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin
Radyo frekansları cihazınızın arızalanmasına sebep olabilir
İkaz
493
Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayın
Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir
494
Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
495
Mobil cihazınıza bakım yapın ve dikkatli kullanın
Sürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma
496
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
497
Cihazınızı boyamayın yada üstüne etiket yapıştırmayın
Ekran kırık veya çatlaksa cihazı kullanmayın
Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
498
Cihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın
Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin
499
Acil servislere erişim sağlayın
500
Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler
Bu ürünün doğru şekilde atılması
501
Pilin doğru şekilde atılması
502
Yasal Uyarı
Українська
Заходи безпеки
Попередження
503
504
Це може призвести до задушення або серйозних травм
Увага
505
Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їх
Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою
506
Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами
Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху
507
Зберігайте пристрій лише на рівній поверхні
Доглядайте та використовуйте пристрій належним чином
508
Захищайте пристрій від потрапляння вологи
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
509
Не носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії
510
Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури
Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху
Не кидайте та не вдаряйте пристрій
511
Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнання
Використовуйте пристрій лише за призначенням
512
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок
Доступ до аварійних служб
513
514
Шкідливі програми та віруси
515
Правильна утилізація виробу
Утилізація акумуляторів виробу
516
Заява про неприйняття відповідальності
Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної
517
518
ہابتنا
ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآ
519
520
رادربخ
ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم
521
ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ
۔ےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآ رپ ےنرگ
522
ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا
ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپا
ںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپ
523
ںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا
ںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا
524
ںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف
ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتم
ںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم
525
ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپا
ںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا
ںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص
526
ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآ
ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا
ںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک
527
ںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا
528
سرئاو روا رئیو لام
529
یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا
530
یرادربتسد
Elektr kabelini egmang yoki zararlamang
Xavfsizlik ma’lumoti
Ogohlantirish
531
532
Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang
Diqqat
533
534
535
Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘ying
Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaning
536
Qurilmangizni quruq holda saqlang
Fleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling
537
Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmang
Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin
538
Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting
539
Mobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating
Qurilmangizga zarar yetishi mumkin
Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating
540
Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting
541
542
Zararli dastur va viruslar
Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari
543
544
Rad etish
Tiếng Việt
Thông tin an toàn
Cảnh báo
545
Không bao giờ sử dụng bộ sạc hoặc pin đã bị hỏng
546
Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng
Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khác
Cẩn thận
547
Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pin
Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ
548
Không để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng
Tăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô
Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng
Giữ gìn và sử dụng thiết bị thích hợp
549
Giữ cho thiết bị luôn khô ráo
Không sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo
550
Nhiệt độ từ 5 C đến 35 C
Không để thiết bị gần khu vực có từ trường
Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưng
551
Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần
Bảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe
Không làm rơi hoặc va đập thiết bị
552
Không được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị
Không sử dụng thiết bị nếu màn hình bị nứt hoặc vỡ
553
Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền
554
Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấp
555
Phần mềm độc hại và vi-rút
Cách bỏ sản phẩm đúng cách
556
Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
557
Thông báo miễn trừ