Samsung BHM1800EDECEUR, BHM1800EDECXEF, BHM1800EDECXEV, BHM1800EDECXEH, BHM1800EDECHAT, BHM1800EDRCSER

Page 81
Image 81
Contents EU a /2013 Headset 107 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedSwitch Button Function PowerVolume Button functionsCharging the headset Battery level Indicator light color Checking the battery levelWearing the headset When the headset battery is lowTo ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTurning the headset on or off Using voice promptsTurning the voice prompt on or off To turn the headset onIf the Voice prompts turned on List of voice promptsIf the Voice prompts turned off Status Voice promptPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetPairing via the Active pairing feature To turn Multi-point feature off Connecting with two Bluetooth phonesDisconnecting the headset Reconnecting the headsetUsing call functions Making a callAnswering a call Rejecting a callDialing a number by voice Options available during a call Ending a callAnswering a second call Resetting the headsetAppendix Frequently asked questionsWhy do I hear an echo Can other BluetoothHow do I clean my Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsDeclaration of Conformity Product details Declaration & Applicable standardsRepresentative in the EU Page Français Table des matièresMarques Consignes de sécurité Présentation de votre kit mains-libres DémarrageFonctions des touches Mise en charge Niveau de batterie Couleur du témoin lumineux Vérification du niveau de charge de la batteriePositionnement du kit mains-libres Lorsque la batterie du kit mains-libres est faibleUtilisation du kit mains-libres Utilisation des instructions vocales Mise en marche/arrêtPour allumer le kit mains-libres Pour éteindre le kit mains-libresListe des instructions vocales Activation et désactivation des instructions vocalesLorsque les instructions vocales sont activées Lorsque les instructions vocales sont désactivéesAppairage et connexion du kit mains-libres à un téléphone Appairage et connexion du kit mains-libresAppairage via la fonction d’appairage actif Pour activer la fonction Multi-points Connexion à deux téléphones BluetoothDéconnecter le kit mains-libres Reconnecter le kit mains-libresPasser un appel Utilisation des fonctions d’appelRappeler le dernier correspondant Composer un numéro vocalementRépondre à un appel Régler le volumeRejeter un appel Mettre fin à un appelTransférer un appel du téléphone vers le kit mains-libres Désactiver le microphoneMettre un appel en attente Prendre un deuxième appelRéinitialisation du kit mains-libres Questions fréquentes AnnexeAvec d’autres équipements électroniques Ordinateur ?’autres utilisateurs Bluetooth peuventDe téléphones Ils entendre maGarantie Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Élément Spécifications et description Caractéristiques techniquesDéclaration de conformité Informations détaillées Déclaration et normes applicablesReprésentant pour l’union européenne Italiano SommarioMarchi Precauzioni di sicurezza Panoramica dellauricolare IntroduzionePulsante Funzione Pulsante di Funzioni dei pulsantiAccensione PulsanteRicarica dellauricolare Livello della batteria Colore della spia Controllo del livello di carica della batteriaCome indossare lauricolare Quando la batteria dellauricolare è quasi scaricaUtilizzo dellauricolare Utilizzo dei messaggi vocali Accensione e spegnimento dellauricolarePer accendere lauricolare Per spegnere lauricolareElenco dei messaggi vocali Attivazione e disattivazione dei messaggi vocaliSe i messaggi vocali vengono attivati Se i messaggi vocali vengono disattivatiAssociazione e connessione dellauricolare a un telefono Associazione e connessione dellauricolareAssociazione tramite la funzione Associazione attiva Per attivare la funzione Multipoint Connessione con due telefoni BluetoothDisconnessione dellauricolare Riconnessione dellauricolareUtilizzo delle funzioni di chiamata Esecuzione di una chiamataRisposta a una chiamata Rifiuto di una chiamataComposizione vocale di un numero Opzioni disponibili durante una chiamata Termine di una chiamataRisposta a una seconda chiamata Ripristino dellauricolareDomande frequenti AppendiceGli altri utenti di Telefoni BluetoothPossono ascoltare La mia conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Elemento Specifiche e descrizione SpecificheDichiarazione di Conformità Dettagli prodotto Dichiarazione & Standard applicabiliRappresentante nella UE Page Ελληνικά ΠεριεχόμεναΠνευματικά δικαιώματα Πληροφορίες ασφαλείας Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Πρώτα βήματαΠλήκτρο Λειτουργία Διακόπτης Λειτουργίες πλήκτρωνΛειτουρ­ Το σετ μικροφώνου-ακουστικού Γίας ΟμιλίαΠλήκτρο Λειτουργία Φόρτιση των ακουστικώνΈνταση ΉχουΕλληνικά Στάθμη μπαταρίας Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίαςΕλληνικά Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΧρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Για απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ηχητικών μηνυμάτων προτροπής Χρήση ηχητικών μηνυμάτων προτροπήςΚατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπής Λίστα ηχητικών μηνυμάτων προτροπήςΔημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας πολλαπλών σημείων Σύνδεση με δύο τηλέφωνα BluetoothΕπανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Χρήση των λειτουργιών κλήσης Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΠραγματοποίηση κλήσης Επανάκληση του τελευταίου αριθμούΑπόρριψη κλήσης Απάντηση σε κλήσηΤερματισμός κλήσης Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσηςΡύθμιση της έντασης ήχου Σίγαση του μικροφώνουΘέση κλήσης σε αναμονή Απάντηση σε δεύτερη κλήση Επαναφορά του σετ μικροφώνου-ακουστικούΣυνήθεις ερωτήσεις ΠαράρτημαΜπορούν άλλοι χρήστες Τηλεφώνων Bluetooth ναΑκούσουν τη συνομιλία ΜουΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςΣτοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή ΠροδιαγραφέςΔήλωση συμμόρφωσης Λεπτομέρειες προϊόντος Δήλωση και ισχύοντα πρότυπαΑντιπρόσωπος στην ΕΕ Inhoudsopgave Handelsmerken AuteursrechtVeiligheidsinformatie Onderdelen van de headset Aan de slagKnopfuncties De headset opladen Batterijlading Kleur van lampje De batterijstatus controlerenDe headset dragen Wanneer de batterij van de headset bijna leeg isLet voor een optimale werking van uw headset op het volgende De headset gebruikenGesproken info gebruiken De headset in- of uitschakelenGesproken info in- of uitschakelen De headset inschakelenWanneer gesproken info is ingeschakeld Lijst met gesproken infomeldingenWanneer gesproken info is uitgeschakeld Status Gesproken infoDe headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden De headset koppelen en verbindenKoppelen via de functie voor actief koppelen De functie Multi-point inschakelen Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoonsDe verbinding tussen headset en telefoon herstellen De verbinding tussen headset en telefoon verbrekenOproepfuncties gebruiken Een oproep aannemen Een oproep tot stand brengenHet meest recente nummer opnieuw kiezen Een nummer kiezen via spraakEen oproep weigeren Het volume aanpassenEen gesprek beëindigen Beschikbare opties tijdens een gesprekEen gesprek doorschakelen van de telefoon naar de headset De microfoon dempenEen gesprek in de wacht zetten Een andere oproep aannemenDe standaardinstellingen herstellen Veelgestelde vragen BijlageKan mijn gesprek Met een BluetoothWorden afgeluisterd Door andere gebruikersGarantie en vervanging van onderdelen Correcte verwijdering van dit product Page Specificaties en omschrijving SpecificatiesVerklaring van overeenstemming Productgegevens Verklaring en toepasselijke normenDe EU vertegenwoordigd door
Related manuals
Manual 136 pages 3.64 Kb Manual 136 pages 1.3 Kb Manual 132 pages 57.79 Kb Manual 82 pages 32.94 Kb