Samsung BHM1700EPECEUR manual Élimination de la batterie de ce produit, Déclaration de conformité

Page 55

Élimination de la batterie de ce produit

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.

La batterie contenue dans ce produit ne peut être remplacée par l’utilisateur. Pour obtenir des informations concernant son remplacement, veuillez contacter votre fournisseur de services. N’essayez pas de retirer la batterie ou de la jeter au feu. Ne démontez pas, n’écrasez pas ou ne percez pas la batterie. Si vous envisagez de jeter ce produit, votre site de collecte des déchets prendra les mesures adéquates concernant le recyclage et le traitement du produit et de sa batterie.

Déclaration de conformité

Samsung Electronics déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.

Rendez-vous sur www.samsung.com/mobile_doc pour afficher la Déclaration de conformité.

Français

53

Image 55
Contents Headset 112 Contents Trademarks CopyrightSafety information Your headset overview Getting startedButton functions Button Function PowerSwitch VolumeCharging the headset Checking the battery level When the headset battery is lowBattery level Indicator light colour Wearing the headset Using your headsetTo turn the headset off Turning the headset on or offTo ensure you get the best performance from your headset To turn the headset onTo turn voice prompts on Using voice promptsChanging the language for the voice prompt Turning the voice prompt on or offStatus Voice prompt To turn voice prompts offPairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature off Connecting the headset with a music deviceTo reconnect to the paired music device Disconnecting the headsetReconnecting the headset To reconnect to the paired phonePairing via the Active pairing feature Dialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberOptions available during a call Answering a callEnding a call Rejecting a callPlacing a call on hold Adjusting the volumeMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Resetting the headsetAppendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Specifications and description SpecificationsCorrect disposal of this product Declaration of Conformity Correct disposal of batteries in this productFrançais Table des matièresMarques Consignes de sécurité Présentation de votre oreillette Avant de démarrerConver Fonctions des touchesTouche Fonction Marche ArrêtMise en charge Niveau de Couleur du témoin Batterie Lumineux Vérification du niveau de charge de la batteriePositionnement de l’oreillette Mise en marche/arrêt Utilisation de l’oreillettePour allumer l’oreillette Modification de la langue des instructions vocales Utilisation des instructions vocalesPour éteindre l’oreillette Action Instructions vocales Activation et désactivation des instructions vocalesPour activer les instructions vocales Pour désactiver les instructions vocalesAppairage et connexion de l’oreillette Appairage et connexion de l’oreillette à un téléphone Connexion à deux téléphones Bluetooth Pour activer la fonction Multi-points Connexion de l’oreillette à un lecteur audioPour vous reconnecter au lecteur audio appairé Déconnexion de l’oreilletteReconnexion de l’oreillette Pour vous reconnecter au téléphone appairéAppairage via la fonction d’appairage actif Composer un numéro vocalement Utilisation des fonctions d’appelPasser un appel Rappeler le dernier correspondantMettre fin à un appel Répondre à un appelRejeter un appel Transférer un appel du téléphone vers l’oreillette Régler le volumeOptions disponibles en cours d’appel Désactiver le microphonePrendre un deuxième appel Réinitialisation de l’oreilletteQuestions fréquentes AnnexeFrançais Garantie Élément Spécifications et description Caractéristiques techniquesLes bons gestes de mise au rebut de ce produit Déclaration de conformité Élimination de la batterie de ce produitSommario Marchi ItalianoPrecauzioni di sicurezza Panoramica dellauricolare IntroduzionePulsante Funzioni dei pulsantiPulsante Funzione Pulsante di AccensioneRicarica dellauricolare Controllo del livello di carica della batteria Quando la batteria dellauricolare è quasi scaricaLivello della Colore della spia Batteria Come indossare lauricolare Utilizzo dellauricolarePer accendere lauricolare Accensione e spegnimento dellauricolarePer spegnere lauricolare Modifica della lingua del messaggio vocale Utilizzo dei messaggi vocaliStato Messaggio vocale Attivazione e disattivazione dei messaggi vocaliPer attivare i messaggi vocali Per disattivare i messaggi vocaliAssociazione e connessione dellauricolare Associazione e connessione dellauricolare a un telefono Connessione con due telefoni Bluetooth Per attivare la funzione Multipoint Connessione dellauricolare a un dispositivo musicalePer riconnettere il dispositivo musicale associato Disconnessione dellauricolareRiconnessione dellauricolare Per riconnettere il telefono associatoAssociazione tramite la funzione Associazione attiva Composizione vocale di un numero Utilizzo delle funzioni di chiamataEsecuzione di una chiamata Ricomposizione dellultimo numeroTermine di una chiamata Risposta a una chiamataRifiuto di una chiamata Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolare Regolazione del volumeOpzioni disponibili durante una chiamata Disattivazione del microfonoRisposta a una seconda chiamata Ripristino dellauricolareDomande frequenti AppendiceLa mia conversazione? Telefoni BluetoothGli altri utenti di Possono ascoltareGaranzia e sostituzione delle parti Elemento Specifiche e descrizione SpecificheCorretto smaltimento del prodotto Dichiarazione di Conformità Corretto smaltimento delle batterie del prodottoΕλληνικά ΠεριεχόμεναΠνευματικά δικαιώματα Πληροφορίες ασφαλείας Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Πρώτα βήματαΉχου Λειτουργίες πλήκτρωνΟμιλία ΈντασηΦόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Ελληνικά Εφαρμογή του σετ μικροφώνου-ακουστικού Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίαςΧρώμα Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Για απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Για ενεργοποίηση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΑλλαγή της γλώσσας του ηχητικού μηνύματος προτροπής Χρήση ηχητικών μηνυμάτων προτροπήςΓια ενεργοποίηση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ηχητικών μηνυμάτων προτροπήςΓια απενεργοποίηση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής «Ready to pair. Pin code is 0000» Έτοιμο για Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπήςPage Ελληνικά Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth Σύνδεση του ακουστικού με συσκευή μουσικής Επανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΓια επανασύνδεση στο τηλέφωνο που συμμετέχει στο ζεύγος Ελληνικά Page Κλήση αριθμού με φωνητική κλήση Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΠραγματοποίηση κλήσης Επανάκληση του τελευταίου αριθμούΤερματισμός κλήσης Απάντηση σε κλήσηΑπόρριψη κλήσης Ρύθμιση της έντασης ήχου Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσηςΣίγαση του μικροφώνου Απάντηση σε δεύτερη κλήση Θέση κλήσης σε αναμονήΕπαναφορά του σετ μικροφώνου-ακουστικού Συνήθεις ερωτήσεις ΠαράρτημαΥπολογιστή Ηλεκτρονικές συσκευές Μου Τηλεφώνων Bluetooth ναΜπορούν άλλοι χρήστες Ακούσουν τη συνομιλίαΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή ΠροδιαγραφέςΣωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Δήλωση συμμόρφωσης Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντοςInhoudsopgave Handelsmerken AuteursrechtVeiligheidsinformatie Onderdelen van de headset Aan de slagKnopfuncties De headset opladen De batterijstatus controleren Wanneer de batterij van de headset bijna leeg isBatterijlading Kleur van lampje De headset dragen Let voor een optimale werking van uw headset op het volgende De headset gebruikenDe headset uitschakelen De headset in- of uitschakelenGesproken info gebruiken De headset inschakelenGesproken info uitschakelen De taal voor gesproken info wijzigenGesproken info in- of uitschakelen Gesproken info inschakelenStatus Gesproken info De headset koppelen en verbindenDe headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoons De headset aansluiten op een muziekspeler De verbinding met de gekoppelde muziekspeler herstellen De verbinding tussen headset en telefoon verbrekenDe verbinding tussen headset en telefoon herstellen De verbinding met de gekoppelde telefoon herstellenKoppelen via de functie Actieve koppeling 129 Nummer kiezen via spraak Oproepfuncties gebruikenOproep tot stand brengen Het meest recente nummer opnieuw kiezenGesprek beëindigen Oproep aannemenOproep weigeren Gesprek doorschakelen van de telefoon naar de headset Volume aanpassenBeschikbare opties tijdens een gesprek Microfoon dempenAndere oproep aannemen Gesprek in de wacht zettenStandaardinstellingen herstellen Veelgestelde vragen BijlageDoor andere Bluetooth-telefoon?Kan mijn gesprek Worden afgeluisterdGarantie en vervanging van onderdelen Specificaties en omschrijving SpecificatiesCorrecte verwijdering van dit product Verklaring van overeenstemming EU a /2014
Related manuals
Manual 84 pages 213 b Manual 134 pages 17.08 Kb Manual 169 pages 23.51 Kb Manual 138 pages 53.75 Kb Manual 139 pages 34.65 Kb

BHM1700EDECHAT, BHM1700EDECXEV, BHM1700EPECXEH, BHM1700EPRCSER, BHM1700EMECHAT specifications

The Samsung BHM1700 series of Bluetooth headsets consist of the models BHM1700EPECEUR, BHM1700EDRCSER, BHM1700EPECXET, BHM1700VDECXEE, and BHM1700VPECXEF. These headsets are designed to provide users with convenience, mobility, and a seamless audio experience.

One of the key features of the BHM1700 series is its lightweight and ergonomic design. Weighing in at just a few grams, these headsets are comfortable for prolonged use, making them ideal for those who frequently take calls or listen to music on the go. The adjustable ear hooks ensure a secure fit, allowing users to engage in various activities without worrying about the headset falling out.

Another prominent characteristic is the presence of advanced noise-cancellation technology. This feature enhances the clarity of calls by minimizing background noise, ensuring that users can enjoy clear audio even in noisy environments. The BHM1700 headsets are equipped with high-quality microphones that further improve voice recognition, making them suitable for business calls and hands-free communication.

Battery life is a critical factor for any Bluetooth headset, and the BHM1700 models do not disappoint. With a talk time of up to 12 hours and standby time extending beyond 250 hours, users can rely on these headsets for long periods without the need for frequent recharging. This is particularly beneficial for professionals who are often on calls throughout the day.

The BHM1700 series also supports multipoint connectivity, allowing users to connect two devices simultaneously. This feature is particularly useful for those who wish to switch easily between a smartphone and a tablet or laptop without the hassle of disconnecting and reconnecting.

The headset's Bluetooth technology ensures a stable connection with a range of up to 10 meters, enabling users to move around freely while staying connected. Additionally, the series features intuitive controls, allowing users to easily manage calls, adjust volume, and control music playback with just a few taps or button presses.

Overall, the Samsung BHM1700 series is designed with user convenience in mind, integrating essential features and technologies that cater to the modern user's needs. From superior comfort and noise cancellation to impressive battery life and multipoint connectivity, these Bluetooth headsets are ideal companions for both work and leisure.