Samsung UE65F8000SLXZF, UE55F8000SLXZF, UE40F8000SLXZF manual Consignes de sécurité importantes

Page 26

Consignes de sécurité importantes

Avertissement ! Consignes de sécurité importantes

(Avant toute installation de votre produit Samsung, veuillez lire les sections correspondant aux inscriptions qui figurent sur ce dernier.)

ATTENTION

RISQUE D'ELECTROCUTION - NE PAS OUVRIR

ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE DES PIECES SITUEES A L'INTERIEUR DU PRODUIT NE PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DEPAN- NAGE, ADRESSEZ-VOUS A UN SPECIALISTE.

Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit.

Ce symbole vous prévient qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit.

Les fentes et les ouvertures aménagées dans le boîtier ainsi qu'à l'arrière et au-dessous de l'appareil assurent la ventilation de ce dernier. Afin de garantir le bon fonctionnement de l'appareil et éviter les risques de surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent être ni obstruées ni couvertes.

−− Ne placez pas l'appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou une armoire encastrée, sauf si une ventilation adéquate est prévue.

−− Ne placez pas l'appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une résistance de chauffage, ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.

−− Ne placez aucun récipient d'eau (vases, etc.) sur l'appareil car cela entraîne un risque d'incendie ou de décharge électrique.

N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne le placez pas à proximité d'une source d'eau, par exemple une baignoire, un lavabo, un évier, un bac de lavage, un sous-sol humide, une piscine, etc. Si l'appareil vient à être mouillé par accident, débranchez-le et contactez immédiatement un revendeur agréé. Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant de nettoyer l'appareil.

Cet appareil peut fonctionner sur piles. Dans un souci de préservation de l'environnement, la réglementation locale prévoit peut-être des mesures

spécifiques de mise au rebut des piles usagées. Veuillez donc contacter les autorités compétentes afin d'obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage des piles.

Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges et les adaptateurs car cela entraîne un risque d'incendie ou de décharge électrique.

Les cordons d'alimentation doivent être déroulés de sorte qu'aucun objet placé sur ou contre eux ne les chevauche ou les pince. Accordez une

attention particulière aux cordons au niveau de l'extrémité des fiches, des adaptateurs et de la sortie de l'appareil.

En cas d'orage, ou bien lorsque vous vous absentez ou n'utilisez pas votre appareil pendant une longue période, débranchez celui-ci de la prise murale et débranchez également l'antenne ou le connecteur au réseau câblé. Ces précautions éviteront que l'appareil ne soit endommagé par la foudre ou par des surtensions.

Avant de raccorder le cordon d'alimentation CA à la prise de l'adaptateur CC, vérifiez que la tension indiquée sur ce dernier correspond bien à la tension délivrée par le réseau électrique local.

N'insérez jamais d'objet métallique dans les parties ouvertes de cet appareil : vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.

Afin d'éviter tout risque d'électrocution, ne mettez jamais les doigts à l'intérieur de l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité à ouvrir cet appareil.

Veillez à enfoncer le cordon d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit inséré correctement. Lorsque vous retirez le cordon d'alimentation, veillez à tenir la

fiche d'alimentation lorsque vous retirez la fiche de la prise. Ne touchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées.

Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, en particulier s'il émet des odeurs ou des sons anormaux, débranchez-le immédiatement et contactez un revendeur ou un centre de dépannage agréé.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur ou de vous absenter de chez vous pendant une période prolongée, veillez à retirer la fiche d'alimentation de la prise (en particulier si des enfants, des personnes âgées ou des personnes handicapées restent seuls à la maison).

−− L'accumulation de poussière peut amener le cordon d'alimentation à produire des étincelles et de la chaleur ou l'isolation à se détériorer, entraînant un risque de fuite électrique, d'électrocution et d'incendie.

Contactez un centre de service agréé si l'appareil est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s'il a été prévu pour fonctionner 24/24 heures, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc.

Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager le téléviseur.

N'utilisez que des prises correctement reliées à la terre.

−− Une mise à la terre incorrecte peut entraîner des électrocutions ou endommager l'appareil (appareils de classe I uniquement).

Pour débrancher l'appareil du secteur, la fiche doit être retirée de la prise secteur, raison pour laquelle la fiche secteur doit être accessible à tout moment.

Ne laissez pas des enfants se suspendre à l'appareil.

Rangez les accessoires (batterie, etc.) dans un endroit hors de portée des enfants.

N'installez pas l'appareil à un endroit instable, comme sur une étagère bancale, sur une surface inclinée ou à un endroit exposé à des vibrations.

Evitez de laisser tomber le produit ou de lui faire subir des chocs. Si le produit est endommagé, débranchez le cordon d'alimentation et contactez un centre de service.

Retirez le cordon d'alimentation de la prise de courant et nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec. N'utilisez aucune substance chimique, telle que la cire, le benzène, l'alcool, des solvants, des insecticides, des désodorisants, des lubrifiants ou des détergents. Ces substances peuvent altérer l'aspect du produit ou effacer les imprimés se trouvant sur celui-ci.

L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures.

Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.

Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou subir de surchauffe.

Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type.

ATTENTION : POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, TENEZ TOUJOURS CE PRODUIT A DISTANCE DES BOUGIES OU AUTRES FLAMMES OUVERTES.

Français - 2

[UF8000-XN_ZF]BN68-04794C-06L04.indb 2

2013-10-29 ￿￿ 10:16:00

Image 26
Contents BN68-04794C-06 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem MobilfunkSamsung 80111 726 7864 only from land line Important Safety Instructions Risk of Electric Shock do not OpenSmart HUB Features for your new TV3D This new feature enables you to view 3D content Dont Touch This Screen Wireless Keyboard Sold Separately AccessoriesPower cover Wall mount adapter x TV-Holder Kit Reconnecting the Smart Touch Control Using the Smart Touch ControlConnecting to the TV Inserting the Batteries AAA X Using the TouchpadBattery Low Alarm Changing Channels by Entering NumbersShow Status and Notification Banner Adjusting the TouchpadUsing the Virtual Remote Control RecommendationsUsing the Remote Control Camera Function menu TV Controller Installing batteries Battery size AAATurning on the TV Extending the TV Camera Microphone Knob for cameras angle adjustment LensBuilt-in TV Camera and MicroPhone Retracting the CameraAdd the External Device Universal Remote SetupPassword Change 5cmYour TV viewing Card Slot Switching Between Video SourcesUsing the CI or CI+ Card Attaching the CI Card AdapterScrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Wireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection Wired Network Security ProtocolsReplacing the Battery Pairing 3D Active GlassesFeatures 3D Active GlassesSpecifications Model Number SSG-5100GB Pairing stepsTroubleshooting Watching 3D VideoAgent will then access your TV. Thats it What is Remote Support?Assembling the Cable manager Assembling the Power Cover How Does it Work?Issues Solutions and Explanations TroubleshootingInstalling the Wall Mount Kit To install a wall-mount, use the Wall mount adapter Preparing before installing Wall-MountWall Mount Kit Specifications Vesa −− Do not mount the TV at more than a 15 degree tiltInstallation with a wall-mount 10 cm Storage and MaintenanceInstallation with a stand 10 cm Providing Proper Ventilation for Your TVTip Prevention Securing the TV to the Wall Installing the TV-Holder KitEco Sensor and Screen Brightness TV-HolderBack of the TV Shown by the illustration Installing the TV-HolderScrew the provided wall mount adapters on Important InformationStandby mode Avoid displaying the same TV channel for long periods LicencesStill image warning Consignes de sécurité importantes Avertissement ! Consignes de sécurité importantesFonctionnalités de votre téléviseur Kit support TV AccessoiresDes frais dadministration peuvent vous être facturés si Ne touchez pas Cet écran Clavier sans fil vendu séparémentReconnexion du Smart Touch Control Utilisation du Smart Touch ControlConnexion au téléviseur Utilisation du Touch Pad Alarme de batterie faibleInsertion des piles AAA x Changement de chaîne par la saisie de chiffresAffichage du bandeau détat et de notification RecommandationsUtilisation de la télécommande virtuelle HistoriqueUtilisation de la télécommande Mise sous tension du téléviseur Installation des piles type de pile AAACapteur de la télécommande RemarqueRétraction de la caméra Caméra TV intégrée et MicrophoneDéploiement de la caméra TV Depuis le dessus Vue de l’arriéreModification du mot de passe Config téléc universelleAjout du périphérique externe Connexion de ladaptateur de carte CI Config téléc universelleConnexion à un port Utilisation de la carte dinterface commune CI ou CI+Utilisation des icônes principales Présentation de l e-ManualDéfilement dune Précautions relatives aux réseaux sans fil Connexion à un réseauConnexion réseau Sans fil Câble LAN Protocoles de sécurité de réseauConnexion réseau Câble Non fourniPairage des lunettes 3D actives Remplacement de la pileLunettes 3D actives CaractéristiquesVisionnement de vidéos en 3D Résolution des problèmesRecommandation UE uniquement Etape du pairageQuest que lassistance à distance ? Comment cela fonctionne-t-il ?Problèmes Solutions et explications Résolution des problèmesInstallation du kit de montage mural −− Ninclinez pas le téléviseur de plus de 15 degrés Caractéristiques du kit de montage mural VesaDu produit Famille de PouceStockage et entretien Installation sur un socle 10 cmInstallation sur un support de montage mural 10 cm Ventilation adaptée de votre téléviseurSupport TV Pièce de maintien Installation du kit de support TVCapteur Eco et luminosité de lécran Détachez dabord le cordon avant de déplacer le téléviseur BoisUtilisez une vis de M5 x L35 ou une vis plus grande Informations ImportantesMode Veille TéléviseurEvitez dafficher longuement la même chaîne de télévision Obtenir la meilleure configurationAvertissement relatif aux images fixes Achtung Wichtige SicherheitshinweiseAchtung! Wichtige Sicherheitshinweise Funktionen Ihres neuen Fernsehgeräts Garantiekarte nicht überall verfügbar ZubehörVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn TV-HalterungsbausatzErneutes Verbinden der Smart Touch Control Verwenden der Smart Touch ControlVerbinden mit dem Fernsehgerät Wechseln des Senders durch direkte Eingabe der Sendernummer Einlegen der Batterien 2x Typ AAAVerwenden des Touchpads Warnung bei zu schwach geladener BatterieVerlauf Status- und Benachrichtigungsfenster anzeigenEmpfehlungen SuchenVerwenden der Fernbedienung Hinweis Einschalten des FernsehgerätsEinlegen von Batterien Batteriegröße AAA Zurückziehen der Kamera Eingebaute TV-Kamera und MikrofonAufrichten der TV-Kamera Von oben Von hintenÄndern des Kennworts Universalfernb. EinrHinzufügen des externen Geräts Befestigen des CI-Kartenadapters Verwenden der „CI- oder „CI+-KarteZurückkehren zur Startseite Verwenden der Symbole am oberen BildschirmrandBlättern auf einer Seite Suchen im IndexHerstellen einer Drahtlosnetzwerkverbindung Verbinden mit einem NetzwerkNetzwerkverbindung Drahtlos LAN-Kabel Sicherheitsprotokolle für DrahtlosnetzwerkeNetzwerkverbindung Kabel Nicht im Lieferumfang enthaltenFunktionen Pairing der 3D-Aktivbrille3D-Aktivbrille BauteileFehlerbehebung Schritte beim PairingAnzeigen von 3D-Bildern Technische Daten Modellnummer SSG-5100GBÖffnen Sie das Menü Was ist Fernunterstützung?Wie funktioniert das? Zu. Das warsAnbringen der Wandhalterung Probleme Lösungen und ErklärungenFehlerbehebung Wand- oder DeckenmontageErforderlichen Teile Vorbereitung zum Anbringen der WandhalterungSpezifikation Vesa der Wandhalterung EntsprechenAusreichende Belüftung Ihres Fernsehgeräts Installation des Geräts mit der Wandhalterung 10 cmLagerung und Wartung Sonstige WarnhinweiseKippschutz Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand Installieren der Halterung für das FernsehgerätÖko-Sensor und Bildschirmhelligkeit Halterung für das FernsehgerätBefestigungsrichtung Wichtige InformationenSetzen Sie die Schraube mittig in die Halterung für das Technische Daten Fernsehgerät Standby-ModusLizenzen Warnung bei StandbildernLET OP Belangrijke veiligheidsvoorschriftenWaarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3D met deze nieuwe functie kunt u 3D-inhoud bekijken Apps Download en installeer toepassingen zoals Web BrowserFuncties van uw nieuwe televisie Klepje voedingsaansluiting LET OP Veilig Invoeren OM Losraken in DE SET TE VoorkomenScart-adapter IR-verlengkabel AV-adapter Componentadapter Tv-houdersetDe Smart Touch Control opnieuw verbinden De Smart Touch Control gebruikenVerbinden met de televisie Het touchpad gebruiken Alarm Batterij bijna leegDe batterijen plaatsen AAA x Van kanaal wijzigen door nummers in te voerenGeschiedenis Geef Status en Meldingsvak weerAanbevelingen ZoekenDe afstandsbediening gebruiken Camera Functiemenu Televisiecontroller De televisie inschakelenBatterijen plaatsen batterijformaat AAA Sensor voor de afstandsbedieningDe camera induwen Ingebouwde tv-camera en MicrofoonDe tv-camera uitklappen Bovenaanzicht AchteraanzichtHet externe apparaat toevoegen Inst. univ. afstandsbedInstelling Toegangscode wijzigenDe CI- of CI+-kaart gebruiken Uw kaartsleuf voor televisieDe CI-kaartadapter bevestigen Door gebruik te maken van de pictogrammen aan de bovenkant De bekijken e-ManualDoor een pagina schuiven Teruggaan naar de startpaginaVoorzorgsmaatregelen voor draadloos netwerk Verbinden met een netwerkNetwerkverbinding Draadloos Modemkabel niet meegeleverd NetwerkbeveiligingsprotocollenNetwerkverbinding Bekabeld De LAN-aansluiting Aan de wandFuncties 3D Active-bril3D Active-bril koppelen Onderdelen3D-video bekijken KoppelingsprocedureProblemen oplossen Specificaties modelnummer SSG-5100GBToegang tot uw Wat is Remote Support?Hoe werkt het? AgentProblemen Oplossingen en uitleg Problemen oplossenDe wandmontageset installeren Wand- of plafondbevestigingDe installatie van de wandmontageset voorbereiden Specificaties voor de wandmontageset VesaAndere waarschuwingen Opslag en onderhoudZorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv Storing, brand of elektrische schok veroorzakenDe tv-houderset monteren Eco-sensor en helderheid van het schermPreventietip De televisie aan de wand bevestigen Tv-houder HouderBelangrijke Informatie De tv-houder monterenVanaf de muur naar beneden helt Bevestigingsrichting Uitsteeksels op houderTelevisie Stand-bymodusLicenties Waarschuwing over stilstaand beeld
Related manuals
Manual 1 pages 60.89 Kb Manual 1 pages 60.88 Kb Manual 202 pages 9.56 Kb Manual 1 pages 43.16 Kb Manual 202 pages 1.18 Kb Manual 1 pages 60.81 Kb Manual 1 pages 60.82 Kb Manual 1 pages 60.82 Kb Manual 202 pages 7.02 Kb