Samsung UE40F8000SLXZF, UE55F8000SLXZF Bois, Utilisez une vis de M5 x L35 ou une vis plus grande

Page 47

Installation du kit de support TV

1.Vissez les adaptateurs de montage mural à l'arrière du téléviseur.

2.Insérez la vis dans le centre du support pour téléviseur, comme indiqué sur l'illustration.

Sens de fixation

Rondelle saillante du support

Français

3. Fixez les supports pour téléviseur sur les adaptateurs

4. Attachez le support à l'armoire en utilisant une vis à

de montage mural, comme indiqué sur l'illustration.

bois.

Utilisez une vis de M5 x L35 ou une vis plus grande.

Assurez-vous que le cordon du support se trouve au milieu du support TV et qu'il est bien tendu.

5. Si vous fixez le support à un mur, attachez-le comme illustré dans l'étape 4. Veillez à centrer le câble du support et étirez-le pour bien le serrer. De même, fixez le support de sorte que le cordon soit au niveau du sol ou incliné vers le bas depuis le mur.

Si vous fixez le support à un mur, utilisez un système d'ancrage compatible avec le matériau du mur. Si possible, faites passer la vis dans un goujon (recommandé).

Ancrage

Placez le téléviseur près du mur afin qu'il ne bascule pas vers l'arrière.

Pour des raisons de sécurité, veuillez attacher le cordon reliant le kit de support TV au mur au niveau du sol ou vers le bas. Vérifiez le cordon de temps en temps, pour vous assurer qu'il est bien attaché.

Détachez d'abord le cordon avant de déplacer le téléviseur.

6.Vérifiez que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez régulièrement que les connexions ne présentent aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel.

INFORMATIONS IMPORTANTES

S'il n'est pas installé dans un endroit stable, le téléviseur peut tomber et causer des blessures graves. Pour éviter toute blessure, en particulier aux enfants, prenez les précautions simples suivantes :

•• Utilisez des armoires ou des pieds recommandés par le fabricant du téléviseur.

•• Utilisez exclusivement du mobilier pouvant supporter en toute sécurité le téléviseur.

•• Assurez-vous que le téléviseur n'est pas juché au bord du meuble sur lequel il se trouve.

•• Ne placez pas le téléviseur sur des meubles hauts (armoires, bibliothèques, etc.) sans ancrer le meuble et le téléviseur dans un support approprié.

•• Ne posez pas le téléviseur sur un bout de tissu ou un matériau similaire placé entre le téléviseur et le meuble sur lequel il se trouve.

•• Informez les enfants des dangers auxquels ils s'exposent en montant sur des meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.

Français - 23

[UF8000-XN_ZF]BN68-04794C-06L04.indb 23

2013-10-29 ￿￿ 10:16:13

Image 47
Contents BN68-04794C-06 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem MobilfunkSamsung 80111 726 7864 only from land line Risk of Electric Shock do not Open Important Safety InstructionsSmart HUB Features for your new TV3D This new feature enables you to view 3D content Dont Touch This Screen Wireless Keyboard Sold Separately AccessoriesPower cover Wall mount adapter x TV-Holder Kit Reconnecting the Smart Touch Control Using the Smart Touch ControlConnecting to the TV Changing Channels by Entering Numbers Using the TouchpadBattery Low Alarm Inserting the Batteries AAA XRecommendations Adjusting the TouchpadUsing the Virtual Remote Control Show Status and Notification BannerUsing the Remote Control Camera Function menu TV Controller Installing batteries Battery size AAATurning on the TV Retracting the Camera Microphone Knob for cameras angle adjustment LensBuilt-in TV Camera and MicroPhone Extending the TV Camera5cm Universal Remote SetupPassword Change Add the External DeviceAttaching the CI Card Adapter Switching Between Video SourcesUsing the CI or CI+ Card Your TV viewing Card SlotScrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Wireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Security Protocols Network Connection Wired3D Active Glasses Pairing 3D Active GlassesFeatures Replacing the BatteryWatching 3D Video Pairing stepsTroubleshooting Specifications Model Number SSG-5100GBHow Does it Work? What is Remote Support?Assembling the Cable manager Assembling the Power Cover Agent will then access your TV. Thats itIssues Solutions and Explanations TroubleshootingInstalling the Wall Mount Kit −− Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt Preparing before installing Wall-MountWall Mount Kit Specifications Vesa To install a wall-mount, use the Wall mount adapterProviding Proper Ventilation for Your TV Storage and MaintenanceInstallation with a stand 10 cm Installation with a wall-mount 10 cmTV-Holder Installing the TV-Holder KitEco Sensor and Screen Brightness Tip Prevention Securing the TV to the WallImportant Information Installing the TV-HolderScrew the provided wall mount adapters on Back of the TV Shown by the illustrationStandby mode Avoid displaying the same TV channel for long periods LicencesStill image warning Avertissement ! Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantesFonctionnalités de votre téléviseur Ne touchez pas Cet écran Clavier sans fil vendu séparément AccessoiresDes frais dadministration peuvent vous être facturés si Kit support TVReconnexion du Smart Touch Control Utilisation du Smart Touch ControlConnexion au téléviseur Changement de chaîne par la saisie de chiffres Alarme de batterie faibleInsertion des piles AAA x Utilisation du Touch PadHistorique RecommandationsUtilisation de la télécommande virtuelle Affichage du bandeau détat et de notificationUtilisation de la télécommande Remarque Installation des piles type de pile AAACapteur de la télécommande Mise sous tension du téléviseurDepuis le dessus Vue de l’arriére Caméra TV intégrée et MicrophoneDéploiement de la caméra TV Rétraction de la caméraModification du mot de passe Config téléc universelleAjout du périphérique externe Utilisation de la carte dinterface commune CI ou CI+ Config téléc universelleConnexion à un port Connexion de ladaptateur de carte CIUtilisation des icônes principales Présentation de l e-ManualDéfilement dune Précautions relatives aux réseaux sans fil Connexion à un réseauConnexion réseau Sans fil Non fourni Protocoles de sécurité de réseauConnexion réseau Câble Câble LANCaractéristiques Remplacement de la pileLunettes 3D actives Pairage des lunettes 3D activesEtape du pairage Résolution des problèmesRecommandation UE uniquement Visionnement de vidéos en 3DComment cela fonctionne-t-il ? Quest que lassistance à distance ?Problèmes Solutions et explications Résolution des problèmesInstallation du kit de montage mural Famille de Pouce Caractéristiques du kit de montage mural VesaDu produit −− Ninclinez pas le téléviseur de plus de 15 degrésVentilation adaptée de votre téléviseur Installation sur un socle 10 cmInstallation sur un support de montage mural 10 cm Stockage et entretienSupport TV Pièce de maintien Installation du kit de support TVCapteur Eco et luminosité de lécran Informations Importantes BoisUtilisez une vis de M5 x L35 ou une vis plus grande Détachez dabord le cordon avant de déplacer le téléviseurTéléviseur Mode VeilleEvitez dafficher longuement la même chaîne de télévision Obtenir la meilleure configurationAvertissement relatif aux images fixes Achtung Wichtige SicherheitshinweiseAchtung! Wichtige Sicherheitshinweise Funktionen Ihres neuen Fernsehgeräts TV-Halterungsbausatz ZubehörVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Garantiekarte nicht überall verfügbarErneutes Verbinden der Smart Touch Control Verwenden der Smart Touch ControlVerbinden mit dem Fernsehgerät Warnung bei zu schwach geladener Batterie Einlegen der Batterien 2x Typ AAAVerwenden des Touchpads Wechseln des Senders durch direkte Eingabe der SendernummerSuchen Status- und Benachrichtigungsfenster anzeigenEmpfehlungen VerlaufVerwenden der Fernbedienung Hinweis Einschalten des FernsehgerätsEinlegen von Batterien Batteriegröße AAA Von oben Von hinten Eingebaute TV-Kamera und MikrofonAufrichten der TV-Kamera Zurückziehen der KameraÄndern des Kennworts Universalfernb. EinrHinzufügen des externen Geräts Verwenden der „CI- oder „CI+-Karte Befestigen des CI-KartenadaptersSuchen im Index Verwenden der Symbole am oberen BildschirmrandBlättern auf einer Seite Zurückkehren zur StartseiteHerstellen einer Drahtlosnetzwerkverbindung Verbinden mit einem NetzwerkNetzwerkverbindung Drahtlos Nicht im Lieferumfang enthalten Sicherheitsprotokolle für DrahtlosnetzwerkeNetzwerkverbindung Kabel LAN-KabelBauteile Pairing der 3D-Aktivbrille3D-Aktivbrille FunktionenTechnische Daten Modellnummer SSG-5100GB Schritte beim PairingAnzeigen von 3D-Bildern FehlerbehebungZu. Das wars Was ist Fernunterstützung?Wie funktioniert das? Öffnen Sie das MenüWand- oder Deckenmontage Probleme Lösungen und ErklärungenFehlerbehebung Anbringen der WandhalterungEntsprechen Vorbereitung zum Anbringen der WandhalterungSpezifikation Vesa der Wandhalterung Erforderlichen TeileSonstige Warnhinweise Installation des Geräts mit der Wandhalterung 10 cmLagerung und Wartung Ausreichende Belüftung Ihres FernsehgerätsHalterung für das Fernsehgerät Installieren der Halterung für das FernsehgerätÖko-Sensor und Bildschirmhelligkeit Kippschutz Befestigen des Fernsehgeräts an der WandBefestigungsrichtung Wichtige InformationenSetzen Sie die Schraube mittig in die Halterung für das Standby-Modus Technische Daten FernsehgerätWarnung bei Standbildern LizenzenLET OP Belangrijke veiligheidsvoorschriftenWaarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3D met deze nieuwe functie kunt u 3D-inhoud bekijken Apps Download en installeer toepassingen zoals Web BrowserFuncties van uw nieuwe televisie Tv-houderset LET OP Veilig Invoeren OM Losraken in DE SET TE VoorkomenScart-adapter IR-verlengkabel AV-adapter Componentadapter Klepje voedingsaansluitingDe Smart Touch Control opnieuw verbinden De Smart Touch Control gebruikenVerbinden met de televisie Van kanaal wijzigen door nummers in te voeren Alarm Batterij bijna leegDe batterijen plaatsen AAA x Het touchpad gebruikenZoeken Geef Status en Meldingsvak weerAanbevelingen GeschiedenisDe afstandsbediening gebruiken Sensor voor de afstandsbediening De televisie inschakelenBatterijen plaatsen batterijformaat AAA Camera Functiemenu TelevisiecontrollerBovenaanzicht Achteraanzicht Ingebouwde tv-camera en MicrofoonDe tv-camera uitklappen De camera induwenToegangscode wijzigen Inst. univ. afstandsbedInstelling Het externe apparaat toevoegenDe CI- of CI+-kaart gebruiken Uw kaartsleuf voor televisieDe CI-kaartadapter bevestigen Teruggaan naar de startpagina De bekijken e-ManualDoor een pagina schuiven Door gebruik te maken van de pictogrammen aan de bovenkantVoorzorgsmaatregelen voor draadloos netwerk Verbinden met een netwerkNetwerkverbinding Draadloos De LAN-aansluiting Aan de wand NetwerkbeveiligingsprotocollenNetwerkverbinding Bekabeld Modemkabel niet meegeleverdOnderdelen 3D Active-bril3D Active-bril koppelen FunctiesSpecificaties modelnummer SSG-5100GB KoppelingsprocedureProblemen oplossen 3D-video bekijkenAgent Wat is Remote Support?Hoe werkt het? Toegang tot uwWand- of plafondbevestiging Problemen oplossenDe wandmontageset installeren Problemen Oplossingen en uitlegSpecificaties voor de wandmontageset Vesa De installatie van de wandmontageset voorbereidenStoring, brand of elektrische schok veroorzaken Opslag en onderhoudZorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv Andere waarschuwingenTv-houder Houder Eco-sensor en helderheid van het schermPreventietip De televisie aan de wand bevestigen De tv-houderset monterenBevestigingsrichting Uitsteeksels op houder De tv-houder monterenVanaf de muur naar beneden helt Belangrijke InformatieStand-bymodus TelevisieWaarschuwing over stilstaand beeld Licenties
Related manuals
Manual 1 pages 60.89 Kb Manual 1 pages 60.88 Kb Manual 202 pages 9.56 Kb Manual 1 pages 43.16 Kb Manual 202 pages 1.18 Kb Manual 1 pages 60.81 Kb Manual 1 pages 60.82 Kb Manual 1 pages 60.82 Kb Manual 202 pages 7.02 Kb