Samsung MMDB9RH/ELS Propos de la fonction RDS, Syntonisez une station en fréquence modulée FM

Page 24

F

À propos de la fonction RDS

Cet appareil dispose d'une fonction RDS (Radio Data System), qui permet de recevoir de certaines stations FM, en même temps que le signal radiophonique normal, divers types d'informations, telles que radio texte, heure et genre de programmes (nouvelles, rock, musique classique, etc.).

1

Appuyez sur la touche On/Standby (

).

2

Syntonisez une station en fréquence modulée (FM).

 

Pour des détails concernant l’écoute de stations de radio, reportez-

vous à la page 23.

La mention FM et la fréquence s'affichent.

Si la station syntonisée transmet des informations RDS, la mention ‘RDS’ apparaît automatiquement sur l'afficheur.

3

Appuyez sur la touche RDS Display (affichage RDS) pour sélectionner

 

le mode RDS souhaité.

 

 

 

 

 

 

 

Chaque fois qu'on appuie sur la touche, le mode RDS bascule dans

 

l’ordre suivant

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS NAME

 

 

RT

 

CT

 

Fréquence FM en cours

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fonction RDS est disponible uniquement en fréquence modulée (FM).

Description de la fonction RDS

1.PTY (Program Type) : affiche le genre de programme en cours de diffusion.

2.PS NAME (Program Service Name) : indique de nom de la station émettrice (8 caractères).

3.RT(Radio Text) : décode un texte diffusé par une station, le cas échéant (maximum de 64 caractères).

4.CT(Clock Time) : décode l'horloge en tempséelr à partir de la fréquence modulée.

Certaines stations pourraient ne pas transmettre d'informations PTY, RT ou CT. Ces dernières ne sont donc pas affichées dans tous les cas.

5.TA(Traffic Announcement) : le clignotement de ce symbole indique que des annonces concernant la circulation sont en cours de diffusion.

1

DVD

TUNER

AUX

Mute

 

Band

 

 

Sleep

Mono/ST

Timer/Clock Timer/On/Off

Rec/Pause

P.Surround

S. Bass

EQ

Tape Mode

Counter Reset

Menu

Open/Close

Enter

Volume

TAPE

3

À propos de la fonction RDS DISPLAY (Affichage RDS)

Àpropos du mode “PS NAME”

Ce mode permet d’afficher le nom de la station émettrice.

Appuyez sur la touche RDS Display et sélectionnez le mode PS NAME.

La mention “PS NAME” s'affiche.

Si l'information est reçue, le nom de la station (BBC, AFO, NDR, etc.) s'affiche.

Dans le cas contraire, c'est la fréquence FM d’origine qui est affichée.

Même si on n'appuie pas sur la toucheRDS Display, la réception des informations provenant de la station émettrice fait en sorte que son nom s’affiche.

À propos du mode ‘RT’

Ce mode permet d’afficher les textes transmis depuis la station émettrice.

Appuyez sur la touche RDS Display et sélectionnez le mode RT.

La mention “RT” s'affiche.

Si l'information est reçue, elle s'affiche.

Dans le cas contraire, c'est la mention“NO RT” qui est affichée.

À propos du mode CT (Horloge)

Ce mode permet d’afficher l'heure de l'horloge RDS.

Pour sélectionner l'horloge CT, appuyez sur la toucheRDS Display et sélectionnez le mode CT.

Le décodage de l'information CT pouvant nécessiter jusqu'à deux minutes, l'horloge ne s'affichera pas immédiatement.

Si aucune information CT n'est reçue, la mention “NO CT” s'affiche.

24

Image 24
Contents Systéme DVD Audio Microchaîne Avertissement Appareil Laser DE ClasseSommaire Annulation de la programmation de la minuterieAppuyez Pousser Panneau avant Panneau arriè re Contrôle du volume de sortie des haut-parleurs Réglage de la touche Syntonisation/ RechercheSélection TV System Respectant leurs polarités + à + et àSimilaires peuvent avorir une tension différente Remplacez toujours les deux piles en même tempsChoix d’un emplacement pour votre microchaîne Branchement de la microchaîne sur le secteurBranchement à un appareil externe Borne de sortie audionumériqueBranchement des haut-parleurs Haut-parleur droit Haut-parleur gaucheHaut-parleur Droit Gauche Branchement de l’antenne AM MW/LW Branchement de l’antenne FM’antenne AM pour les ondes longues et moyennes peut être Comment brancher une antenne de Type CoaxialConnexion du moniteur TV Connexion pour un son amélioré Affichage 7 couleurs Réglage de l’horloge Fonction DémoOn/Standby Alternativement pendant 3 secondesLecture d’un disque Lecture des disquesUtilisation de l’affichage sur écran Appuyez sur la touche Display AffichageRecherche en avant/arrière Lecture à grande vitesseSaut de chapitre Appuyez sur les touches etRépétition de lecture Lecture lente/contrôle du temps restantUtilisation des Menus disque et titre Lecture programméePour sélectionner le Menu disque Pour programmer les pistes dans un ordre particulierLecture programmée suite Pour changer la programmationSélection de la langue audio Sélection de la langue des sous-titresDiverses fonctions DVD Pour agrandir une imageSélection de l’angle d’écran souhaité Compatibilité de lecture de CD-R/RWLecture de plages MP3 Lecture de plages MP3 suite Appuyez sur la touche Setup mise au point Mise au point du système Mise au point du système suite Pour mettre au point le systèmeRéglage des fonctions Langue Pour mettre au point la fonction langueÉcoute d’une station de radio mémorisée Pour améliorer la qualité de la réceptionRecherche et programmation des sta- tions de radio Propos de la fonction RDS Syntonisez une station en fréquence modulée FMVous à la La mention FM et la fréquence saffichent Description de la fonction RDSSyntonisez une station FM émettant en mode PTY Propos de la recherche PTYRDS sallume Appuyez sur la touche PTYSélection du mode de lecture de cassette Écoute d’une cassetteUtilisez le compteur pour indexer vos titres Pour é couter Appuyez surEnregistrement d’un disque compact Enregistrement d’une émission de radioEnregistrement synchronisé Enregistrement directProgrammation de la minuterie Annulation de la programmation de la minuterieSi vous sé lectionnez On/OffSon ambiophonique Power Surround Power SurroundFonction sourdine Fonction SuperbassesBranchement d’un casque Programmation de la mise en veille automatiqueFonctionner avant la mise en veille automatique Précautions de sécurité Nettoyage et entretien de votre microchaîneAvant de contacter le service après-vente Précautions à prendre avec les cassettes audioFiche technique Distorsion harmonique totaleDextrêmes graves4 Central6 ΩRéférences Enregistrés comme signaux numériques avec l’indicationVidéo ou un LD avec l’indication Avec une qualité de son, uneCet appareil est distribué par
Related manuals
Manual 35 pages 53.47 Kb Manual 33 pages 11.56 Kb