Samsung SCC-B2037P, SCC-B2337P manual Empf-Plus, Flimmerfrei, Tag, Nacht, Ein Aus

Page 83

Das Bildschirmmenü verwenden

1/500

EIN

EIN

AUS

 

 

 

 

1/1000

AUS

AUS

EIN

 

 

 

 

1/2000

EIN

AUS

EIN

 

 

 

 

1/4000

AUS

EIN

EIN

 

 

 

 

1/10K

EIN

EIN

EIN

 

 

 

 

Beachten Sie :

Wenn der Modus BLENDE auf ELC gestellt ist, wird das Menü VRSCHL deaktiviert, da Sie die Helligkeit mit dem elektronischen Verschluss einstellen.

Wenn die Funktion EMPF-PLUS auf AUTO gestellt ist, stehen nur die Menüpunkte AUS und AUTO im Menü VRSCHL zur Verfügung.

Wenn der Modus EMPF-PLUS auf FIX gestellt ist, wird das Menü VRSCHL deaktiviert.

Wenn die Funktion FLIMMERFREI auf EIN gestellt ist, wird das Menü VRSCHL deaktiviert.

EMPF-PLUS

[AUS, AUTO X2, AUTO X4, AUTO X6, AUTO X8, AUTO X12, AUTO X16, AUTO X24, AUTO X32, AUTO X48, AUTO X64, AUTO X96, AUTO X128, AUTO X256, AUTO X512, FIX X2, FIX X4, FIX X6, FIX X8, FIX X12, FIX X16, FIX X24, FIX X32, FIX X48, FIX X64, FIX X96, FIX X128, FIX X256, FIX X512]

Erkennt automatisch den Dunkelheitsgrad einer dunklen oder kontrastschwachen Szene, um die angesammelte Zeit zu erweitern, damit das Bild hell und scharf dargestellt wird; die Funktion kann auch als Modus FIX verwendet werden.

Beachten Sie :

Wenn der festgelegte elektronische Verschluss oder der Modus EXT für die Option VRSCHL eingestellt ist, so wird das Menü EMPF-PLUS deaktiviert.

Wenn FLIMMERFREI auf EIN gestellt ist, so wird der Modus FIX des Menüs EMPF-PLUS deaktiviert.

Wenn das Menü BLENDE auf ELC gestellt ist, wird der elektronische Verschluss die Helligkeit steuern. Deshalb kann die Funktion EMPF-PLUS nicht auf FIX gestellt werden, jedoch auf AUS oder AUTO.

Wenn das Menü VRSCHL auf AUTO gestellt ist, kann das Menü EMPF-PLUS entweder auf AUS oder AUTO gestellt werden.

FLIMMERFREI

[AUS, EIN]

Ist sie auf EIN gestellt, wird die Verschlusszeit auf 1/100(PAL:1/120) Sekunde festgelegt.

Dies beugt einer möglichen Bildverzerrung vor, die aufgrund eines Ungleichgewichtes zwischen der Bildfrequenz und der Blinkfrequenz der Beleuchtung entsehen kann.

Beachten Sie :

Wenn die Funktion BLENDE auf ELC gestellt ist, wird das Menü FLIMMERFREI deaktiviert. Wenn das Menü VRSCHL auf AUTO, FIX oder EXT gestellt ist, so wird das Menü FLIMMERFREI deaktiviert.

Wenn die Funktion EMPF-PLUS auf FIX gestellt ist, wird das Menü FLIMMERFREI deaktiviert.

Wenn AGC auf den Modus FIX gestellt ist, so wird die Funktion FLIMMERFREI deaktiviert.

XDR (erweiterter Dynamikbereich) [AUS, WENIG, MITT, HOCH]

Kontrolliert aktiv die Gammaentzerrung, indem der äußere Leuchtdichtekontrast in einer bestimmten Pixeleinheit verarbeitet wird, um die optimale Deutlichkeit zu ermitteln.

Wählen zwischen AUS, WENIG, MITT und HOCH. Durch die Einstellung HOCH wird die Ausgleichsstufe erhöht.

TAG/NACHT

[TAG,NACHT,AUTO,EXT]

TAG

Bei Einstellung auf TAG wird der Modus TAG festgelegt, unabhängig von den Umgebungsbedingungen.

NACHT

Bei Einstellung auf NACHT wird der Schwarz/ Weiß-Modus festgelegt, unabhängig von den Umgebungsbedingungen.

Wenn Sie den Schalter SETUP betätigen, während ein NACHT-Untermenü ausgewählt ist, erscheint ein Menü, in dem Sie FARBTRAGER auf AUS/EIN stellen können. Wenn FARBTRAGER auf EIN gestellt ist, so wird das Farbsynchronsignal gemeinsam mit dem Schwarz/ Weiß Composite-Videosignal ausgehen. Wenn FARBTRAGER auf AUS gestellt ist, so geht kein Farbsynchronsignal aus.

Sie können die Option FARBTRAGER EIN/AUS stellen, oder sich für den Ausgang des Farbsynchronsignals im Modus NACHT entscheiden.

GER

Deutsch 19

Image 83
Contents Please register your product at Digital Color CameraRisk of Electric Shock Do not Open Safety informationDigital Color Camera English Safety informationImportant Safety Instructions Contents DAY/NIGHT FeaturesIntroduction Auto Iris Product & AccessoriesProduct & Accessories Main Product Camera Camera HolderMount Mount Adapter User’s ManualSide View Mount Adapter Fixing Grooves Auto Iris Lens ConnectorAuto Iris Lens Control Cable Auto Iris Lens Connector Part Names and FunctionsRear Panel AC24/DC12V B2337P AC220V~240VSCC-B2037P This is a port for connection to RS-485 DATA- signal line Alarm out port for motion detection. Open collector typeHighDC +3V~+5V Daycolor Mode Low0V Nightbw ModeMounting the Lens ConnectorGND cable with the white stripe line InstallationMain Menu Using Icons in the MenuProfile How to use OSD MenuGaming ITSBacklight Camera ID Camera SetupIris Lens menu is used if you select a type of the AI lensAGC OFF, Very LOW, LOW, MID, HIGH, Very HIGH, USER, FIX Shutter MotionDNR Reduces the noise on the screenNight SENS-UPFlickerless DAYWhite BAL ‹WHITE BAL ‹ DAY/NIGHT Mode AWC RED Blue GainAuto EXT‹DIGITAL ZOOM‹ Ratio For adjusting the white balance, the followingDigital Zoom Modes are providedIntelligence FIXED/MOVED How to set the lineHow to set the area SizingDisplay Privacy Zone SetupResolution Alarm OUTOSD Color Factory DefaultsOther SET Protocol CommunicationSystem Information LanguageDetail AGC Color SUP MID Reverse Camera ID OFF Iris ALC AGCDNR MID Shutter OFF SENS-UP Flickerless OFF XDR MID DAY/NIGHT Auto Digital ZoomIllumination SpecificationsSpecifications Sub-itemsPhysical PowerControl ConditionsBLC Image25frame/1sec ScanningPackage 173W x 99H x 115D mm DC12V ± 10%Page Veuillez enregistrer votre produit sur le site CouleurRisque DE Echoc Electrique Nepas Ouvrir Camera Numerique CouleurFrançais Mise EN GardeConsignes de sécurité importantes Langue Caractéristiques techniques Introduction CaractéristiquesUtilisation du menu OSD ProfilXDR Gamme dynamique étendue Haute résolutionCaractéristiques Détection de mouvement et traçage intelligentsProduit et Accessoires Produit principal Camera Produit ET AccessoiresCamera Lens NOM DES Pièces ET FonctionsVue latérale Connecteur Objectif Iris AutoPanneau arrière AC24/DC12V SCC-B2337P AC220V~240VSCC-B2037P Ceci est un port pour la conversion JOUR/NUIT Haut DC +3V~+5V Mode Jour CouleurBas 0V Mode Nuit N&B Port de mise à la terre’OBJECTIF Auto Iris Montage DE L’OBJECTIFVidéo sur le terminal de Surface arrière du moniteur Câble BNC Terminal Sortie Vidéo  RemarqueUtilisation DES Icones DU Menu Menu Principal Utilisation du menu OSDEXT ProfilALC Objectif Niveau Retroecl NuitJEU RetroeclALC Contrôle automatique de niveau Configuration CameraID DE CAMERAOFF, on ’écran approprié Si le mode OFF ou Fixe est sélectionné dansELC Contrôle électronique de lumière Sert à définir le niveau AGC de la caméra‹AGC FIXE‹ MouveObturateur Connectez les différentes bornes à GNDANTI-BATTEMENT Augmenter SensJour NuitGain B ‹BAL Blancs ‹ JOUR/NUIT Jour Mode Rouge Bleu Gain RBAL Blancs ‹ZONE MASQUAGE‹ Taille Position‹ZOOM NUM‹ Rapport X1.0 Position Bleu Règle la puissance de la couleur bleueZoom NUM Barriere AGC InverseSuivi AvanceFIXE/DEPLACE Affichage Config Zone PriveeSort Alarme Zone Masquage 1~4Coulr OSD Autre REGReinit Reglage Usine Définition de la positionVitesse Informations SystemeLangue ProtocoleAuto Tableau de configuration initialeID DE Camera OFF Iris ALC AGC Mouve Vite DNR Moyen Obturateur OFF Augmenter SensDe la scène Caractéristiques techniquesCaractéristiques Techniques Sous-élémentsCaractéristiques AmbiantesAlimentation H x PCadre Mode VerrouilContenu X 99 H x 115 P mm Eléments Sous-éléments SCC-B2337P / SCC-B2037PDéchets d’équipements électriques et électroniques Les bons gestes de mise au rebut de ce produitRegistrieren Sie Ihr Produkt unter Digitale FarbkameraGefahr Eines Elektroschocksnicht Öffnen SicherheitsinformationenWarnung Digitale FarbkameraDeutsch VorsichtWichtige Sicherheitshinweise Angaben Einführung FunktionenDas Bildschirmmenü verwenden TAG/NACHT EinführungFunktionen Halterung Produkt & ZubehörProdukt & Zubehör Hauptprodukt Kamera Kamerahalter Montageadapter BedienungsanleitungIrisobjektiv-Stecker Teilenamen UND FunktionenSeitenansicht AutomatischerEinführung Funktion Beschreibung Eingangs-/AusgangssteckerSteuerungstyp Video Beachten Sie Drehen Sie nach der Montage des CGND Kabel mit der weiß gestreiften Leitung Anschluss DER Kabel UND FunktionskontrolleHauptmenü DIE Menüpunkte VerwendenNacht Menü Kamera ProgVorheriges Untermenüs Menü ALC Objektiv Pegel GglichtROT Blau Nacht Helligkeit GglichtSpielb TAG ModusKamera ID Kamera EinrichtenBlende ALC Automatische LichtsteuerungSehr HOCH, BENUTZER, FIX AUS Aktivitaet LANGS, LANGS, NORM, SCHN, S.SCHNVrschl Nacht EMPF-PLUSFlimmerfrei TAG‹WEISSABGL‹ TAG/NACHT Modus AWC ROT Blau Verst WeissabglWeissabgleich TAG ‹MASK.BER.‹ Groesse Position‹DIGITAL ZOOM‹ ATW1 Automatischer WeißabgleichDetail 0~3 Steuert die horizontale und vertikale UnterscheidungIntelligenz Einstellung des Bereichs Einstellung von LinieFIX/BEW Empf Alarm AUSEinstellung Privatbereich DISPLAYEIN, AUSOSD-FARB Weitere EinstellungenEinstellung des Punktes WerkseinstWählen Sie ein Kommunikationsprotokoll Kommunikation SysteminformationenSprache ProtokollFlimmerfrei AUS XDR Mitt TAG/NACHT Auto Digital Zoom Detail Tabelle für AnfangskonfigurationKamera ID AUS Blende ALC AGC Aktivitaet Schn DNR Mitt Vrschl AUS EMPF-PLUSAGC AngabenAngaben UntermenüpunktePhysikalische StromversorgungBildzerlegung KameratypBild Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B2337P / SCC-B2037P Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Digital a Color No Abrir Riesgo DE Sufrir UNA Descarga Eléctrica Información de seguridadAdvertencia Cámara Digital a ColorPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Idioma Especificaciones Índice generalIntroducción Características Cómo utilizar el menú OSDDIA/NOCHE IntroducciónCaracterísticas Iris automática Producto Y AccesoriosProducto y accesorios Producto principal Camara Accesorios Lente de iris Piezas Y FuncionesVista lateral Conector dePanel posterior AC24/DC12V SCC-B2337P AC220V~240VSCC-B2037P 10 Cámara Digital a Color Cuando utilice la lente CS Montar LA LenteLente Iris Automática Núm Tipo de12 Cámara Digital a Color InstalaciónToma a tierra cable con la línea blanca Cable BNC Terminal de salida de Vídeo  NotaMenú Principal Utilización DE LOS Iconos DEL MenúNoche Cont EXT Cómo utilizar el menú OSD14 Cámara Digital a Color ALC Lent Nivel LUZ FondoROJ Azul Noche Brillo LUZ FondoJuegos DIA ModoID Camara El menú Lent se utiliza si selecciona un tipo de lente AI16 Cámara Digital a Color AGC NO, MUY BAJA, BJ, INT, ALTO, MUY ALTA, USU., Fija ELC Control electrónico de luz18 Cámara Digital a Color AGC FijoNoche AMP SensSIN Parp DIADIA/NOCHE Area Masc EXT20 Cámara Digital a Color ‹ZOOM DIGITAL‹ Noche Zoom DigitalInterruptor cdef  Nota DIA/NOCHE Noche Brillo INT Modo AWC ROJ Azul GAN. RInteligencia FIJO/MOVIL Configuración DE LA Zona Privada Color OSD Otros AjustesESTAND. Fabrica Idioma ComunicaciónInformación DEL Sistema SIN Parp XDR ID Camara Iris ALC AGCMOV OBT AMP Sens28 Cámara Digital a Color EspecificacionesEspecificaciones SCC-B2337N OpcionesImagen 30 Cámara Digital a ColorPaquete 173An. X 99Al. X 115P. mm Ambientales12V CC ± 10% Page Registrare il prodotto all’indirizzo ColoriRischio DI Scossa Elettrica NON Aprire Informazioni Sulla SicurezzaAvvertenza Telecamera Digitale a ColoriItaliano AttenzioneImportanti Istruzioni per la Sicurezza Utilizzo delle icone nel menu InstallazioneSommario Introduzione CaratteristicheGIORNO/NOTTE IntroduzioneCaratteristiche Montaggio Prodotto & AccessoriProdotto & Accessori Prodotto principale VideocameraMatico Telecamera Nomi E Funzioni Delle PartiVista Laterale Connettore obiettivo Diaframma autoITA Function Description Connettore Entrata/UscitaCome mostrato nell’immagine Montare L’OBIETTIVODELL’OBIETTIVO a Diaframma Automatico Quando si utilizza l’obiettivo CSCavo BNC Terminale di uscita video  Nota InstallazioneCollegare I Cavi E Controllare IL Funzionamento GND cavo con la striscia biancaMenu Principale Profilo Come utilizzare il menu OSDRosso BLU Notte ControluceGioco Giorno Modo‹ID VIDEOCAMERA‹ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 123456789 ?-+ Impostazione VideocameraID VIDEOCAMERAOFF, on ALC Controllo Automatico dell’Illuminazione‹AGC UTENTE‹ Zona Util Dimensione PosizioneObbiettivo OBIET. DC Livello Livello Controluce BLC Zona UtilOtturatore AttivitàRiduce i disturbi sulla schermata Possibile impostare il livello impostando DNR su UtilNotte Alta SensSenza Sfarf Giorno‹BIL BIANCO‹ GIORNO/NOTTE Giorno Modo AWC Rosso BLU GUAD. R ‹AREA MASCHERA‹ Dimensione PosizioneEST BIL BiancoDettaglio Zoom DigitalePossibile deterioramento della qualità Intelligenza FISSO/MOBILE Uscita Allarmi Impostazione Zona PrivataSensibilitá RisoluzioneColore OSD Altra ImpostazioneIMPOST. Predef Indirizzo LinguaProtocollo VelocitáDettaglio SOP Colore AGC Tabella di configurazione inizialeID Videocamera Della scena SpecificheSpecifiche ImmagineSpecifiche fisiche Sottovoci SCC-B2337NAlimentazione LxPxAOff/On Impostazione del livello max SottovociConfezione 173L x 99P x 115A mm Voci Sottovoci SCC-B2337P / SCC-B2037PAB68-00840B
Related manuals
Manual 32 pages 18.16 Kb Manual 160 pages 42.62 Kb

SCC-B2037P, SCC-B2337P specifications

Samsung has established a strong reputation in the surveillance market with its innovative camera solutions, particularly the SCC-B2337P and SCC-B2037P models. These two cameras are designed for reliability, performance, and versatility, making them ideal for various security applications.

The SCC-B2337P is an advanced color CCTV camera that features a 1/3" IT CCD sensor. This technology allows for high-resolution images, delivering superior color reproduction and detail, even in low-light conditions. A notable characteristic of the SCC-B2337P is its ability to operate effectively in challenging lighting environments, featuring a wide dynamic range (WDR) that enhances visibility in scenes with both bright and dark areas.

One of the standout features of the SCC-B2337P is its high sensitivity, allowing it to capture clear images with minimal illumination. This sensitivity is further enhanced by the camera’s Auto Gain Control (AGC) functionality, ensuring optimal image quality even in fluctuating lighting conditions. Additionally, the SCC-B2337P supports a range of lens options, providing flexibility for different installation scenarios.

On the other hand, the SCC-B2037P model, while maintaining high-quality performance, emphasizes cost-effectiveness. It is equipped with a high-performance 1/3" CCD sensor as well, making it capable of producing sharp and detailed images. Its easy installation and operational simplicity make the SCC-B2037P a popular choice among users seeking reliable surveillance solutions without compromising on quality.

Both models incorporate advanced features such as backlight compensation (BLC), which corrects lighting imbalances, ensuring clear images are captured despite the presence of backlighting. The built-in motion detection technology is another key aspect that enhances the functionality of these cameras, providing alerts upon detecting movement, further strengthening security measures.

Furthermore, both SCC-B2337P and SCC-B2037P cameras are designed with robust construction, ensuring durability in various environmental conditions. They feature weather-resistant housing, making them suitable for outdoor installations without the risk of damage from rain, dust, or other elements.

In conclusion, Samsung’s SCC-B2337P and SCC-B2037P are remarkable offerings in the surveillance camera market. With their high-resolution imaging capabilities, advanced lighting technologies, and durable designs, these models provide reliable security solutions for diverse applications, ensuring peace of mind for users.