Samsung AR07FSFPDGMNEU, AR12FSFPDGMNET, AR12FSFPKGMNET manual Utilisation de la fonction Smart Saver

Page 19

Combinaison On Timer et Off Timer

Si le climatiseur est en marche

Si le climatiseur est en arrêt

 

 

Ajuster le temps sur On timer est plus long que sur O￿ timer

Ajuster le temps sur On timer est plus court que sur O￿ timer

Ex) On timer: 3 heures, Off timer : 1 heure

Ex) On timer: 3 heures, Off timer : 5 heures

- Le climatiseur fonctionnera après Off timer 1 heure à

- Une fois la minuterie réglée, la fonction On timer

partir du moment où vous avez réglé la minuterie.

s’activera au bout de 3 heures.

Votre climatiseur se mettra en marche au bout de 2

Votre climatiseur restera allumé pendant 2 heures puis

heures

s'éteindra automatiquement.

 

 

FRANÇAIS

• Le réglage de l’heure On timer et Off timer devrait être différent les uns des autres.

• Appuyez sur la touche Cancel de la télécommande pendant que la combinaison minuterie est en marche. Les deux touches minuterie On (marche) et Off (arrêt) s’annuleront et l'indicateur disparaîtra.

Utilisation de la fonction Smart Saver

Cette fonction définie la plage limite de température pour vous aider à économiser l'énergie lors du fonctionnement du climatiseur en mode Cool.

Appuyez sur la touche Smart Saver de la télécommande pendant que le climatiseur fonctionne en mode Cool.

L’indicateur Smart Saver et l’indicateur air swing apparaissent automatiquement sur l’écran de la télécommande.

Les lames de débit d’air se déplacent vers le haut et vers le bas.

La température augmentera automatiquement à 24°C, si son réglage est inferieure a 24°C.

Annuler Appuyez une fois de plus sur la touche Smart Saver.

• La fonction Smart Saver est disponible seulement en mode Cool.

Lorsque la fonction Smart Saver est active, la plage de température sera limitée

à 24 ° C ~ 30 ° C.

Si la température souhaitée est inférieure à 24 °C, désactiver la fonction Smart

Saver en appuyant de nouveau sur la touche Smart Saver.

La température / vitesse du ventilateur peut également être ajustée (voir page

15 pour les instructions).

Le débit d’air peut être réglé manuellement (voir page 16 pour les instructions).

Si vous appuyez sur la touche Mode pendant que la fonction Smart Saver est active, elle s’annulera automatiquement.

19

Image 19
Contents Page Allure passe-partout SommairePromotion d’été rafraichissante Coût EconomiqueLa terre pour éviter toute Précautions de SécuritéCoupez l’alimentation Ne faites jamais cela Ne PAS démonterDommages matériels  Cela provoquera un choc électrique ou un incendieUn incendie  Cela peut entraîner un électrochoc ou un incendie Cela provoquera un choc électrique ou des brulures  Cela peut entraîner un électrochoc Cela peut entraîner de graves blessures pour les enfants Utilisation Cela peut entrainer des dommages matériels  Cela peut entrainer un choc électrique L’eau peut être nocive pour les humains  Cela peut entraîner des brûlures ou des blessuresNe pas nettoyer soi-même lintérieur du climatiseur Vérification avant utilisation Mode dutilisationModèle AJ Principaux composants Vérification du nom des piècesAffichage Touches de la télécommande Vérification télécommandeChangement de piles Écran de la télécommandeConservation de la télécommande Installation des pilesFonction de base Appuyer sur la touche pour régler la température Appuyer sur la touche pour mettre en marche le climatiseur Flux d’air vertical Appuyer sur la touche Air swing de la télécommande Réglage de la direction du flux d’air Utilisation de la fonction TurboAppuyez sur la touche Set pour activer son fonctionnement Appuyer sur la touche de la télécommandeMode Appuyez sur Time Up ou Time Down pour régler lheureTimer / Off Timer et les fonctions Réglage du On/Off timerAppuyez sur la touche On timer/ Off timer Annuler Appuyer sur la touche CancelUtilisation de la fonction Smart Saver Utilisation de la fonction Quiet Utilisation de la fonction Auto cleanLorsque le climatiseur fonctionne Ouverture du panneau Nettoyage du climatiseurExtérieure Nettoyage de l’unité interneNettoyage du filtre à air Changement du filtre à airOuvrez le panneau et enlever le filtre à air Contrôles périodiques Manuel d’installationEntretenir votre climatiseur Les opérations décrites doivent être effectuées plusDépannage Léchangeur de chaleur externe en hiver Vérifiez si vos piles ne sont pas épuiséesAvoir réglé le temps Ou débrancher le cordonModèles Inclus Remarque Informations GénéralesCapacité Unité intérieure Choisir l’emplacement d’installationInstallation de l’unité Alimentation, fusible ou disjoncteurOù il y a de l’huile mécanique Unité extérieureOù existe du gaz sulfureux Vue d’en haut Vue de coté Lors de linstallation 1 de l’unité extérieureLors de linstallation de plus de 1 unité extérieure Espace nécessaire pour lUnité ExtérieureButée caoutchouc AccessoiresAccessoires pour unité intérieure Accessoires pour unité extérieureOutils pour opérations de test Fixation de la plaque d’installationAccessoires en option Outils requis pour l’installation Outils généraux25A Spécification des câblesModèle 20AExtérieure correspondent La fin du fil doit être circulaireDesserrés, ils pourraient causer un surmenage Coupez le reste de la mousse isolante Lisser les bords coupésFaire passer le tuyau par le trou dans le mur Coupure ou prolongation des tuyaux Purge de l’unité internePeut provoquer des dysfonctionnements sur le compresseur Mur Unité intérieure Tuyau d’évacuation Le tuyau 50 Pa. Le joint doit être accessible et utilisableCorrect Incliné FissuréDroite jusquà ce quil se fixe à lextrémité de la gorge Changement de direction du tuyau d’évacuationChanger le sens que si nécessaire Retirez le capuchon de caoutchouc avec la pinceExtérieur Purge des tuyaux raccordésVeiller à ce que la condensation de drainage soit adéquate DiamètreSi vous utilisez un tuyau de plus de 5m Ajout de RéfrigérantSi vous utilisez un tuyau de moins de 5m Kg + = 2088Veuillez remplir avec de l’encre indélébile  Lusine réfrigérante charge du produitTest de fuite avec de lazote avant ouverture des vannes Réalisation des essais de fuite de gazPour vérifier les fuites de gaz sur lunité extérieure Pour vérifier les fuites de gaz sur lunité intérieureFixation en place de lunité extérieure Fixation en place de lunité intérieureAppuyer sur la touché Power pour arrêter l’opération Appuyer sur la touché Power et vérifiez les points suivantsVérification finale et essai de fonctionnement Compresser deux autres points au même endroit La dimension de compression devrait être 8,0Ruban Isolant De raccordement ou cosse à sertir Manchon de connexionMonter le panneau avant Installation sous PCB OptionnelTélécommande filaire, télécommande centrale etc Seulement pour un modèle de type multiple
Related manuals
Manual 1 pages 28.22 Kb Manual 45 pages 15.07 Kb Manual 46 pages 39.71 Kb Manual 45 pages 25.41 Kb Manual 45 pages 32.35 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 1 pages 30.67 Kb Manual 47 pages 43.03 Kb Manual 45 pages 27.27 Kb Manual 1 pages 30.76 Kb Manual 1 pages 28.23 Kb