Samsung LH65EDCPLBC/EN manual Removing the Packaging, Package Contents, Reverse Side, Panel Key

Page 1

Quick Setup Guide

Removing the Packaging

12

123

3

Package Contents

Monitor

Manuals

Quick Setup Guide

Warranty card

 

(Not available in some locations)

Other

 

 

 

-

 

 

 

+

 

 

 

-

 

 

 

+

D-SUB cable

Power cord

Remote Control

Batteries

 

 

 

(Not available in some

 

 

 

locations)

Holder-Wire stand

Holder-Ring (4EA)

RS232C(IN) adapter

Reverse Side

1

2 3

4 5

6 7

ENGLISH

1.Connects to a source device using an HDMI cable.

2.This port is used to upgrade the software.

3.Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.

4.Connects to a source device using a D-SUB cable.

5.Connects to the audio of a source device.

6.Receives sound from a PC via an audio cable.

7.Connects to MDC using an RS232C-stereo cable.

8.Connects to a PIM.

8

POLSKI

1.Podłączenie do urządzenia źródłowego za pomocą kabla HDMI.

2.To gniazdo służy do aktualizacji oprogramowania.

3.Do zasilania zewnętrznej płyty czujnika lub odbioru sygnału czujnika światła.

4.Do podłączenia do urządzenia źródłowego za pomocą kabla D-SUB.

5.Do łączenia monitora z wyjściem audio urządzenia źródłowego.

6.Do odbioru dźwięku z komputera przez przewód audio.

7.Do podłączenia do MDC za pomocą kabla RS232C-Stereo.

8.Do podłączenia do PIM.

The Screen Adjustment Menu (OSD: On Screen Display) Structure

Picture Mode

PC/HDMI(PC) : Information / Advertisement

HDMI(AV) : Dynamic / Standard / Natural / Movie

 

Backlight / Contrast

/Brightness / Sharp- 0~100 ness / Color

 

Tint (G/R)

G: 0~100 / R: 0~100

 

 

 

 

 

Picture Size: 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Smart View 1 / Smart View 2 / Wide Fit / 4:3 /

 

Picture Size

Screen Fit / Custom / Original ratio (In PC mode)

 

Zoom/Position (or Position)

 

 

 

 

Resolution Select: Off / 1024 x 768 / 1280 x 768 / 1360 x 768 / 1366 x 768

 

 

 

 

Auto Adjustment

 

 

 

 

 

PC Screen

Coarse: 0~100 / Fine: 0~100 / Position / Image Reset

 

Adjustment

 

 

 

 

 

 

 

PIP: Off / On

 

PIP

Source : PC / HDMI / Plug In Module

 

Size / Position

 

 

 

 

Sound Select: Main / Sub

 

 

 

Picture

Dynamic Contrast: Off / Low / Medium / High

Black Tone: Off / Dark / Darker / Darkest

 

 

 

 

Flesh Tone: -15 ~ +15

 

Advanced Settings

RGB Only Mode: Off / Red / Green / Blue

 

Color Space: Auto / Native / Custom

 

 

 

 

White Balance: R-Offset / G-Offset / B-Offset / R-Gain / G-Gain / B-Gain / Reset

 

 

Gamma: -3 ~ +3

 

 

Motion Lighting: Off / On

English

For details, refer to www.samsunglfd.com.

Français

Pour plus d’informations, reportez-vous à www.samsunglfd.com.

Deutsch

Weitere Informationen finden Sie unter www.samsunglfd.com.

Magyar

További részletekért lásd: www.samsunglfd.com.

Italiano

Per maggiori dettagli, vedere www.samsunglfd.com.

Polski

Aby dowiedzieć się więcej, patrz www.samsunglfd.com.

Português

Para obter mais informações, consulte www.samsunglfd.com.

Español

Para obtener más información, consulte www.samsunglfd.com.

Svenska

Mer information finns under www.samsunglfd.com.

Türkçe

Ayrıntılı bilgi için, bkz. www.samsunglfd.com.

BN￿￿￿￿￿￿￿￿K￿￿￿

Panel Key

Sold separately

Wall-mount Kit

HDMI cable

HDMI-DVI cable

PIM (Refer to the PIM

 

 

 

user manual for details.)

RS232C-Stereo cable

RS232C(OUT) adapter

Italiano

Consente di accendere il prodotto.

Se si preme il tasto [ ] mentre il prodotto è acceso, verrà visualizzato il menu di controllo.

Per uscire dal menu OSD, tenere premuto il tasto del pannello per almeno un secondo.

Consente di spostarsi al menu superiore o inferiore. nonché di regolare il valore di un’opzione.

Consente di spostarsi al menu di sinistra o destra.

Quando il menu di controllo non è visualizzato, è possibile regolare il volume spostando il tasto del pannello verso sinistra o destra.

Polski

Włączenie urządzenia.

Naciśnięcie przycisku [], gdy urządzenie jest włączone spowoduje wyświetlenie menu sterowania.

Aby wyjść z menu ekranowego, należy nacisnąć przycisk panelu i przytrzymać go przez przynajmniej jedną sekundę.

FRANÇAIS

PORTUGUÊS

1.Permet le branchement à un périphérique source via un câble

1.Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.

HDMI.

2.Esta porta é utilizada para actualizar o software.

2.Ce port permet de mettre à niveau le logiciel.

3.Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou

3.Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de

recebe o sinal do sensor de luz.

recevoir le signal de capteur lumineux.

4.Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo

4.Permet de se connecter à un périphérique source via un câble

D-USB.

D-SUB.

5.Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

5.Connexion au signal audio d’un périphérique source.

6.Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.

6.Permet de recevoir le son d’un ordinateur via un câble audio.

7.Liga-se ao MDC através de um cabo estéreo RS232C.

7.Permet de se connecter à MDC via un câble stéréo

8.Liga-se a um PIM.

RS232C.

 

8.Se connecte à un PIM.

 

DEUTSCH

ESPAÑOL

1.Zum Anschluss eines Quellgeräts über ein HDMI-Kabel.

1.Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante

2.Dieser Anschluss wird zur Aktualisierung der Software

un cable HDMI.

verwendet.

2.Este puerto se utiliza para actualizar el software.

3.Versorgt die externe Sensoreinheit mit Strom oder

3.Suministra alimentación a la placa de sensores externa o

empfängt das Beleuchtungssensorsignal.

recibe la señal del sensor de luz.

4.Zum Anschluss eines Quellgeräts über ein D-SUB-Kabel.

4.Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante

5.Anschließen an den Audioausgang eines externen Gerätes.

un cable D-SUB.

6.Nimmt Ton von einem PC über ein Audiokabel auf.

5.Conexión del audio de un dispositivo de origen.

7.Zur Verbindung mit MDC über ein RS232C-Stereo-Kabel.

6.Recibe el sonido de un PC a través de un cable de audio.

8.Zum Anschluss eines PIM.

7.Conecta a MDC mediante un cable estéreo RS232C.

 

8.Conecta PIM.

MAGYAR

SVENSKA

1.Csatlakozás jelforrás készülékhez HDMI kábellel.

1.Anslut till en källenhet med en HDMI-kabel.

2.Ezen a csatlakozón keresztül lehet frissíteni a szoftvert.

2.Den här porten används vid uppgradering av

3.A külső érzékelőtábla tápellátása, illetve a fényérzékelő

programvaran.

jelének fogadása.

3.Ger ström åt den externa sensorns kretskort eller tar emot

4.Csatlakozás jelforrás készülékhez D-SUB kábellel.

ljussensorsignalen.

4.För anslutning av en källenhet via en D-SUB-kabel.

5.Csatlakoztatás forráseszköz audiocsatlakozójához.

6.Hang fogadása PC-ről, audiokábelen keresztül.

5.Ansluter ljudet för källenheten.

7.Csatlakoztatás MDC-hez RS232C sztereó kábellel.

6.Tar emot ljud från en dator via en ljudkabel.

8.Csatlakozás egy PIM-hez.

7.För anslutning till MDC via en RS232C-stereokabel.

 

8.Ansluter till PIM.

ITALIANO

TÜRKÇE

1.Consente il collegamento a un dispositivo sorgente mediante un cavo

1.HDMI kablosuyla bir kaynak aygıta bağlanır.

HDMI.

2.Bu bağlantı noktası, yazılımı yükseltmek için kullanılır.

2.Questa porta è utilizzata per aggiornare il software.

3.Harici sensör kartına güç sağlar veya ıẟık sensör sinyalini

3.Alimenta il sensore esterno o riceve il segnale del

alır.

sensore luce.

4.D-SUB kablosuyla bir kaynak cihaza bağlanır.

4.Consente il collegamento a un dispositivo sorgente mediante un cavo

5.Bir kaynak cihazın ses kısmına bağlanır.

D-SUB.

6.PC’den sesi bir ses kablosu ile alır.

5.Collega alla porta audio di un dispositivo sorgente.

7.RS232C stereo kablosuyla MDC’ye bağlanır.

6.Riceve l’audio da un PC attraverso il cavo audio.

8.PIM öğesine bağlanır.

7.Consente il collegamento a MDC mediante un cavo stereo

 

RS232C.

 

8.Consente il collegamento a un PIM.

 

Adjusting the OSD with the Remote Control

Color Tone: PC, HDMI(PC): Off / Cool / Standard / Warm HDMI: Off / Cool / Standard / Warm1 / Warm2

Color Temp.: 3000K~15000K

Digital Clean View: Off / Low / Medium / High / Auto

MPEG Noise Filter: Off / Low / Medium / High / Auto

Picture Options HDMI Black Level: Low / Normal Film Mode: Off / Auto1 / Auto2

Auto Motion Plus : Off / Clear / Standard / Smooth /

Custom (Blur Reduction / Judder Reduction / LED Clear Motion / Reset)

Dynamic Backlight: Off / On

 

Picture Off

 

 

 

 

 

Reset Picture

 

 

 

 

 

Sound Mode

Standard / Music / Movie / Clear Voice / Amplify

 

 

 

 

 

DTS TruSurround: Off / On

Sound

Sound Effect

DTS TruDialog: Off / On

 

Equaliser: Balance (L/R) / 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz / Reset

 

 

 

 

Speaker Settings

Speaker Select: External / Internal / Receiver

 

 

 

 

Reset Sound

 

 

 

 

 

 

Refresh

Applica-

 

Edit Name: VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game /

Source List

Camcorder / PC / DVI PC / DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD /

tions

 

DMA

 

 

 

 

Information

 

 

 

 

Menu Language

English / Français / Deutsch / Italiano / Português / Русский / Español / Svenska / Türkçe

 

 

 

 

Multi Control

ID Setup / ID Input

Clock Set

Sleep Timer: Off / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min / 180 min

On Timer: On Timer 1 ~ On Timer 7

TimeSetup (Off / Once / Everyday / Mon~Fri / Mon~Sat / Sat~Sun / Manua) / Time / Volume / Source

Off Timer: Off Timer 1 ~ Off Timer 7

Setup (Off / Once / Everyday / Mon~Fri / Mon~Sat / Sat~Sun / Manual) / Time Holiday Management: Add (Start / End) / Delete / Apply

 

 

Energy Saving: Off / Low / Medium / High

 

Eco Solution

Eco Sensor: Off / On (Min.Backlight: 0~100)

 

 

Auto Power Off: Off / On

 

 

 

 

 

Pixel Shift : Off / On (Horizontal / Vertical / Time)

 

Screen Burn

Timer: Off / Repeat (Mode / Period / Time) / Interval (Mode / Start Time / End Time)

 

Protection

Immediate display: Off / Pixel / Rolling bar / Fading screen

 

 

Side Gray: Off / Light / Dark

 

 

 

 

Ticker

Off / On (Message / Time / Position / Motion / Font Style)

 

 

 

 

 

Off / On

 

 

Format: Full / Natural

 

Video Wall

Horizontal: 1~15

 

 

Vertical: 1~15

System

Screen Position

English

Power on the product.

If you press the [] button when the product is turned on, the control menu will be displayed.

To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at least one second.

Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.

Move to the left or right menu.

You can adjust the volume by moving the panel key left or right when the control menu is not displayed.

Français

Met l’appareil sous tension.

Si vous appuyez sur le bouton [ ] alors que l’appareil est allumé, le menu de commande s’affiche. Pour quitter le menu OSD, appuyez sur le bouton du panneau et maintenez-le enfoncé pendant au moins une seconde.

Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. Vous pouvez aussi ajuster la valeur d’une option.

Passez au menu de gauche ou au menu de droite.

Vous pouvez régler le volume en bougeant le bouton du panneau vers la gauche ou la droite si le menu de com- mande n’est pas affiché.

Deutsch

Einschalten des Geräts.

Wenn Sie die Taste [ ] drücken, während das Gerät eingeschaltet ist, wird das Steuerungsmenü geöffnet. Drücken Sie zum Schließen des OSD-Menüs die Steuerungstaste mindestens 1 Sekunde.

Geht zum oberen oder unteren Menü. Sie können damit auch den Wert einer Option ändern.

Geht zum linken oder rechten Menü.

Sie können die Lautstärke ändern, indem Sie die Steuerungstaste nach links oder rechts bewegen, während das Steuerungsmenü nicht angezeigt wird.

Magyar

Kapcsolja be a készüléket.

Ha megnyomja a [ ] gombot a készülék bekapcsolt állapotában, akkor megjelenik a vezérlő menü. A képernyő menüből való kilépéshez nyomja meg és tartsa lenyomva a panel gombot legalább egy másodpercig.

Lépjen a felső vagy az alsó menüre. Módosíthatja az egyes opciók értékét is.

Lépjen a jobb vagy a bal oldali menüre.

Módosíthatja a hangerőt a panel gomb jobbra vagy balra mozdításával, ha a vezérlő menü nincsen megjelenítve.

Wybór wyższej lub niższej opcji menu. Te przyciski umożliwiają również zmianę wartości opcji.

Wybór opcji menu po lewej lub prawej stronie.

Gdy menu sterowania nie jest wyświetlane, naciśnięcie prawego lub lewego przycisku panelu umożliwia dostosowanie głośności.

Português

Para ligar o produto.

Se premir o botão [ ] quando o produto está ligado, o menu de controlo será apresentado.

Para sair do menu OSD, prima e mantenha premida a tecla do painel durante, pelo menos, um segundo.

Para deslocar para o menu superior ou inferior. Pode também ajustar o valor de uma opção.

Para deslocar para o menu esquerdo ou direito.

Pode ajustar o volume, deslocando a tecla do painel para a esquerda ou para a direita, quando o menu de con- trolo não está apresentado.

Español

Encender el producto.

Si pulsa el botón [] mientras el producto está encendido, se mostrará el menú de control.

Para salir del menú OSD, mantenga pulsada la tecla del panel durante al menos un segundo.

Moverse al menú superior o inferior. También puede ajustar el valor de una opción.

Moverse al menú izquierdo o derecho.

Puede ajustar el volumen moviendo a izquierda o derecha la tecla del panel siempre que no esté mostrándose el menú de control.

Svenska

Slå på produkten.

Om du trycker på knappen [ ] när produkten är påslagen visas kontrollmenyn.

Du stänger skärmmenyn genom att trycka och hålla in panelknappen under minst en sekund.

Gå till den övre eller lägre menyn. Du kan också ändra värdet för ett alternativ.

Gå till vänster eller höger meny.

Du kan ställa in volymen genom att gå åt vänster eller höger med panelknappen när kontrollmenyn inte visas.

Türkçe

Ürünü açar.

Ürün açıkken [ ] düğmesine bastığınızda kontrol menüsü görüntülenir. OSD menüsünden çıkmak için panel düğmesini en az bir saniye basılı tutun.

Bir üst veya alt menüye gider. Bir seçeneğin değerini ayarlamak için de kullanabilirsiniz.

Soldaki veya sağdaki menüye gider.

Kontrol menüsü görüntülenmiyorken panel düğmesini sola veya sağa hareket ettirerek ses seviyesini de ayarlayabilirsiniz.

English

1.Open the OSD menu.

2.Select from Picture, Sound, Applications, System or Support in the displayed OSD menu screen. Change settings as desired.

3.Finish setting.

4.Close the onscreen display (OSD) menu.

Français

1.Ouvre le menu à l'écran.

2.Sélectionnez Image, Son, Applications, Système ou Assistance sur l'écran du menu OSD présenté. Vous permet de modifier les paramètres suivant vos besoins.

3.Permet de terminer la configuration.

4.Ferme le menu à l'écran (OSD).

Deutsch

1.Öffnen Sie das Bildschirmmenü.

2.Wählen Sie im angezeigten OSD-Menü Bild, Ton, Anwendungen, System oder Unterstützung aus. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht.

3.Beenden Sie die Einstellungen.

4.Schließen Sie das Bildschirmmenü.

Magyar

1.Nyissa meg a képernyőmenüt.

2.A megjelenő képernyőmenüben válasszon a Picture, Sound, Applications, System vagy Support lehetőségek közül. Végezze el a kívánt beállításokat.

3.Érvényesítse a beállítást.

4.Zárja be a képernyőmenüt.

Italiano

1.Apre il menu OSD.

2.Effettuare la selezione da Immagine, Suono, Applicazioni, Sistema o Supporto nella schermata del menu a schermo visualizzato. Modificare le impostazioni come desiderato.

3.Fine dell'impostazione.

4.Chiudere la schermata del menu OSD.

Polski

1.Wyświetl menu ekranowe (OSD).

2.Umożliwia wybór opcji Obraz, Dźwięk, Aplikacje, System lub Pomoc techn. w wyświetlonym menu ekranowym. Zmień ustawienia.

3.Zatwierdź zmiany.

4.Zamknij wyświetlone menu ekranowe (OSD).

Português

1.Abre o menu OSD.

2.Seleccione entre Imagem, Som, Aplicações, Sistema ou Assistência no ecrã de menu OSD apresentado. Altera as definições de acordo com as preferências.

3.Conclui a definição.

4.Fecha o menu digital (OSD).

Español

1.Abra el menú de la OSD.

2.Seleccione una opción entre Imagen, Sonido, Aplicaciones, Sistema o Asistencia en la pantalla del menú OSD que se muestra. Cambie la configuración como desee.

3.Finalice la configuración.

4.Cierre el menú de visualización en pantalla (OSD).

Svenska

1.Öppna OSD-menyn.

2.Välj Bild, Ljud, Program, System eller Support på menyskärmen som visas. Ändra inställningarna efter önskemål.

3.Slutför inställningen.

4.Stäng menyspråkskärmen.

Türkçe

1.OSD menüsünü açın.

2.Görüntülenen OSD menü ekranından Görüntü, Ses, Uygulamalar, Sistem veya Destek seçeneğini seçin. İstenildiği ẟekilde ayarları değiẟtirin.

3.Ayarı sonlandırın.

4.Ekran görüntüsü (OSD) menüsünü kapatın.

 

 

Source AutoSwitch: Off / On

 

Source AutoSwitch

Primary Source Recovery: Off / On

 

Settings

Primary Source: All / PC / HDMI / Plug In Module

 

 

Secondary Source: PC / HDMI / Plug In Module

 

 

 

 

 

Max. Power Saving: Off / On

 

 

Game Mode: Off / On

 

 

Auto Power: Off / On

 

 

Safety Lock

 

General

Button Lock: Off / On

 

Standby Control: Auto / On / Off

 

 

 

 

Lamp Schedule: Off / On

 

 

OSD Display: Source OSD / No Signal OSD / MDC OSD

 

 

Power On Adjustment: 0~50 seconds

 

 

Temperature Control

 

 

 

 

Change PIN

 

 

 

 

 

Anynet+

Anynet+ (HDMI-CEC): Off / On (Auto Turn Off: No / Yes)

 

(HDMI-CEC)

 

 

 

 

 

 

Magic Clone

 

 

 

 

 

Reset System

 

 

 

 

 

Reset All

 

 

 

 

 

PC module power

Synced Power-On / Synced Power-Off

 

 

 

Support

Software Update

Update now

 

 

Contact Samsung

 

 

 

Image 1
Contents Screen Adjustment Menu OSD On Screen Display Structure Package ContentsAdjusting the OSD with the Remote Control Removing the PackagingSoftware Update SpecificationsTroubleshooting By USB
Related manuals
Manual 148 pages 48.2 Kb Manual 148 pages 42.71 Kb Manual 148 pages 38.73 Kb Manual 148 pages 38.81 Kb Manual 148 pages 35.57 Kb Manual 151 pages 6.13 Kb Manual 151 pages 749 b Manual 151 pages 34.45 Kb Manual 148 pages 41.23 Kb Manual 151 pages 5.6 Kb Manual 148 pages 55.29 Kb Manual 151 pages 8.68 Kb Manual 148 pages 58.15 Kb Manual 152 pages 31.39 Kb Manual 149 pages 43.13 Kb Manual 151 pages 22.44 Kb Manual 151 pages 23.56 Kb Manual 149 pages 23.16 Kb Manual 151 pages 17.67 Kb Manual 148 pages 50.55 Kb Manual 152 pages 23.87 Kb Manual 151 pages 44.74 Kb Manual 151 pages 16.32 Kb Manual 151 pages 35.84 Kb Manual 151 pages 13.06 Kb Manual 2 pages 6.47 Kb Manual 148 pages 53.6 Kb

LH65EDCPLBC/EN, LH65EDCPRBC/EN, LH75EDCPLBC/EN specifications

Samsung has consistently been a leader in display technology, and their line of digital signage displays, including the LH40EDCPLBC/EN, LH46EDCPLBC/EN, LH55EDCPLBC/EN, LH32EDCPLBC/EN, and LH65EDCPRBC/EN models, showcases their commitment to offering cutting-edge solutions for various commercial needs. These displays are specifically designed for versatility in diverse environments, making them ideal for retail, corporate, and hospitality applications.

One of the standout features of these models is their ultra-high definition (UHD) resolution, providing crystal-clear imagery that captivates audiences. With a resolution of 3840 x 2160 pixels, every detail is rendered with stunning clarity, ensuring that visual content is conveyed effectively. This high pixel density not only enhances the viewing experience but also allows for larger images to be viewed from greater distances without loss of quality.

Samsung’s proprietary Quantum Dot technology is also integrated into these displays, delivering a wider color gamut and more vibrant colors compared to traditional displays. This technology enhances the visual impact of advertisements and presentations, making them more appealing to viewers.

The displays are equipped with advanced connectivity options, including HDMI, DisplayPort, and USB ports, allowing for seamless integration with various media players and digital signage solutions. This connectivity ensures that users can easily update content and adapt to changing requirements, enhancing overall flexibility.

A key characteristic of these models is their impressive brightness levels, with some models reaching up to 700 nits. This makes them suitable for well-lit environments, ensuring content visibility even in direct sunlight. The ultra-narrow bezels enhance the aesthetic appeal, allowing for a near-seamless multi-display setup perfect for impactful video walls.

Furthermore, these displays are designed with energy efficiency in mind, supported by Samsung’s Eco Sensor technology which automatically adjusts brightness based on ambient lighting conditions. This not only reduces the overall power consumption but also extends the lifespan of the display, making them a sustainable choice for businesses.

In summary, the Samsung LH40EDCPLBC/EN, LH46EDCPLBC/EN, LH55EDCPLBC/EN, LH32EDCPLBC/EN, and LH65EDCPRBC/EN model range offers a blend of advanced technology, stunning visuals, and flexible integration options. These features make them an ideal choice for any business looking to make a lasting impression through high-quality digital signage.