Samsung RFG23UERS1/XEO, RFG23UERS1/XTR, RFG23RESL1/XEF Aufstellort, Nehmen Sie niemals ein Gerät

Page 32

WICHTIGE WARNZEICHEN WARNUNG ZUM TRANSPORT UND

AUFSTELLORT

• Beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts muss darauf geachtet werden, dass die Teile des Kühlkreislaufs nicht beschädigt werden.

Als Kühlmittel wird R-600a oder R-134a verwendet. Sie können dem Kompressoraufkleber auf der Rückseite Ihres Geräts und dem Typenschild im Innern des Geräts entnehmen, welches Kühlmittel für Ihre Kühl-Gefrier-Kombination verwendet wurde.

Wenn dieses Produkt entzündliches Gas enthält (Kühlmittel R-600a),

-könnte austretendes Kühlmittel sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen. Wenn Sie ein Leck entdecken, vermeiden Sie offene Flammen oder potenzielle Zündquellen, und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, mehrere Minuten lang.

-Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein entzündliches Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, ist die Größe des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt werden darf, von der Menge des verwendeten Kühlmittels abhängig.

-Nehmen Sie niemals ein Gerät

4_ Sicherheitshinweise

in Betrieb, das irgendwelche Anzeichen von Beschädigungen aufweist. Wenn Sie Zweifel haben, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf. Der für die Aufstellung des Geräts vorgesehene Raum muss für je 8 g des Kühlmittels R-600a im Gerät ein Raumvolumen von 1 m³ haben. Die Menge des Kühlmittels in Ihrem Kühlgerät wird auf dem Typenschild im Gerät angegeben.

-Dieses Gerät enthält eine geringe Menge Isobutan-Kühlmittel (R-600a), ein Naturgas mit einer hohen Umweltverträglichkeit, das allerdings auch brennbar ist. Beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts muss darauf geachtet werden, dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.

WICHTIGE WARNZEICHEN WARNUNG ZUR INSTALLATION

• Stellen Sie Ihr Gerät weder an feuchten, öligen oder staubigen Orten noch an Stellen mit direkter Sonneneinstrahlung oder Wasserkontakt (Regentropfen) auf.

-Eine fehlerhafte Isolierung der elektrischen Teile kann einen elektrischen Schlag oder einen

DA99-03403C-12.indb Sec2:4

2017. 7. 26. ￿￿ 3:41

Image 32
Contents Réfrigérateur Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéCet appareil n’est pas destiné Et de connaissances, à moinsRisques ou mauvaises Manipulations pouvantProvoquer des Ne tentez RienConsignes DE ’installez pas cet appareilAvertissements Danger Importants Pour Entraîner un choc électrique ou un incendie Délivrant une tension conformeNutilisez pas daérosols à Proximité du réfrigérateur Une fuite de gazDe lappareil trop près du mur Cela pourrait provoquer un incendieLa terre ConsignesDistribution Dans le réfrigérateurExplosion Nentreposez pas de Des gelures pourraient se former’utilisez pas de ventilateur Cela risquerait de provoquer un incendieNobstruez pas les orifices de ventilation Volatils insecticide, etc. sur la surface de l’appareilConsignes DE Attention Nettoyage ET DE Maintenance Impliquant le produitRisque de dommages corporels ou matériels Pas de substances sensibles’arrière de l’appareil sont en bon état JointsImbibé d’un nettoyant neutre Lieu aéré Les aliments congelésCongélateur est importante Préparation DE L’INSTALLATION Table des matièresDéplacement de votre réfrigérateur Démontage DES Portes DU RéfrigérateurDémontez les portes du réfrigérateur Outils nécessaires non fournisPoussez complètement le tiroir supérieur Démontez LE Tiroir DU CongélateurRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Ajustement Précis DES Portes Ajustement DES PortesMise À Niveau DU Tiroir DU Congélateur Installation DE Lalimentation EN EAU Vérification DE Lalimentation EN EAUBranchement de larrivée deau Raccordement du tuyau darrivée deau au réfrigérateurRépétez cette opération autant de fois que nécessaire Installation du filtre à eauRetirez le capuchon du fi ltre à eau Fonctionnement du réfrigérateur samsung Et dautres sactivent immédiatement. Cela est normalDistribuez 4 à 6 glaçons dans un verre Installation du distributeur deauUtilisation normale Glaçons, une pression deau de 138 à 862 kPa est nécessaire Utilisation du distributeur deauUtilisation de la fonction « ice off » Pièces ET Fonctions TempératureTouche de sélection Température réglableDémontage DES Accessoires DU Réfrigérateur Clayettes en verre trempéBalconnets et compartiment pour produits laitiers Bacs à fruits et légumesUtilisation DU BAC Basculant Démontage DES Accessoires DU CongélateurUtilisation DES Portes Remplacement DU Filtre À EAU Remplacement DES Lampes IntérieuresNettoyage DU Réfrigérateur Pour réduire le risque de dégât des eauxDépannage Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseVerwenden Sie dieses Stehen oder eine UnterweisungAchtung Verletzungen oder Sachschäden Aufstellort Nehmen Sie niemals ein GerätBrand zur Folge haben Dem Typenschild entsprichtEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Elektrischer Schlag verursacht werden kannStellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät Gebotszeichen ZUR Achtung InstallationDadurch entsteht Brandgefahr Dies kann zu Erfrierungen führen Setzen Sie sich nicht auf die Tür des GefrierabteilsBrennende Kerze in das Gerät Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst Selbst Wenden Sie sich bitte an den KundendienstAchtung Hinweise ZUR Reinigung Legen Sie keine Lebensmittel zuFühren Wartung Dichtungen Hinweise ZUR Achtung EntsorgungWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung HerausnehmenKindern und nicht in der Nähe des Geräts auf Tipps zum Energiesparen Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger als notwendig einAuswahl des aufstellorts für das kühlgerät InhaltVOR DER Aufstellung DES Kühlgerätes Kombination Abnehmen der KühlschranktürenBewegen Ihrer Kühl-Gefrier-Kombination Wiederanbauen DER Kühlschranktüren Ausbauen DES GefrierschubfachsFeineinstellung DER Türen Ausrichten DER TürenAusrichten DES Gefrierschubfachs Installieren DER Wasserleitung Prüfen DER WasserleitungAnschließen an die Wasserversorgung Lokalisieren Sie die Höheneinstellung 1 im GefrierschubfachLebensdauer des Filters beträgt etwa 6 Monate Installieren des WasserfiltersEntfernen Sie die Wasserfi lterabdeckung Betreiben ihrer kühl-gefrier-kombination von Samsung Verwenden DES BedienfeldsNormale Verwendung Grundtemperaturen für Gefrier- und KühlabteileVerwenden DES Bedienfelds Benutzen DES Kaltwasserspenders Wasser zapfen Verwenden der Funktion „Ice OffKönnten sonst 138 ~ 862 kPa 1,38 ~ 8,62 bar erforderlichBauteile UND Funktionen Benutzen DES Cool Select PANTRY-FACHSTemp AuswahlHerausnehmen DES Zubehörs AUS DEM Kühlabteil Fachböden aus gehärtetem GlasTürfächer und Milchproduktefach Obst- und GemüseschubfächerHerausnehmen DES Zubehörs AUS DEM Gefrierabteil Benutzen DER TürenBenutzen DES Kippfachs Auswechseln DES Wasserfilters Reinigen DER KÜHL-GEFRIER- KombinationAuswechseln DER Innenbeleuchtung Fehlersuche Deutsch Koelkast Te zijn gegeven omtrent veilig VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Risico’s en onveilige Praktijken die kunnenLeiden tot ernstig Niet proberenBelangrijke Voor Installatie Een elektrische schok of brand veroorzakenApparaat of letsel Sluit het snoer op de juisteVoorzorgsymbolen Voorzorg Voor Installatie Laat het apparaat na installatie 2 uur rustenVoor HET Gebruik Ga niet op de deur van de vriezer zittenBewaard worden Gebruik geen haardroger om deNeem contact op met uw servicecenter Aan Dit kan tot bevriezing van de handen leidenBeschadig het koelcircuit niet Moet erop toezien datUw eigendommen veroorzaken Voor optimale prestatie van uw koelkastGeen flessen of glazen potten in de vriezer 138 ~ 862 kPa 1.4~8.8kgf/cm2 vereist Dit kan brand of een explosie veroorzakenDrukletters op de display kunnen loskomen Voorzorgstekens Voorzorg Voor Reinigen EN OnderhoudAls koelmiddel Check het etiket van deIs gebruikt Dient u contact op te nemenAanvullende Tips Voor Juist Gebruik Vlak in de buurt van het apparaat opgeborgen wordenStel geen koudere temperatuur in dan nodig is Tips voor elektriciteitsbesparingReinig de achterzijde van de Inhoudsopgave Uw koelkast installerenUW Koelkast Installeren Het verplaatsen van uw koelkast Verwijderen VAN DE KoelkastdeurenDemonteren van de koelkastdeuren Kan zich ijsafzetting ophopen Opnieuw Monteren VAN DE KoelkastdeurenDemonteer DE Lade VAN DE Vriezer Afstellen VAN DE Deuren Aanpassen Niveau VrieskastladeKleine Aanpassingen Tussen DE Deuren Beide afregelhendels moeten de grondDE Wateraanvoer Checken Aansluiten VAN DE WaterleidingDe watertoevoer aansluiten De waterleiding op de koelkast aansluitenHet waterfilter installeren Schuif de drukmoer om de meegeleverde plastic buisZet het water aan en controleer op lekkages Verwijder het waterfi lterdekselDe Samsung koelkast bedienen HET Bedieningspaneel GebruikenStandaardtemperatuur van Vriezer- en Koelkastcompartimenten De vriezertemperatuur regelenDe koelkasttemperatuur regelen Normaal gebruikZijn. Wanneer u de De ICE OFF functie gebruikenDe waterdispenser gebruiken Onderdelen EN Functies HET Gebruik VAN DE Cool Select PantryKeuzeknop Automatisch treklade VriezerladebakVerwijderen VAN DE Koelkastaccessoires Legplateaus van veiligheidsglasDeurvakken en zuivelcompartiment Groente- en fruitladenGebruik VAN HET Verticale VAK Verwijderen VAN DE VriezeraccessoiresGebruik VAN DE Deuren Vervangen VAN HET Waterfilter DE Koelkast ReinigenVervangen VAN DE Binnenverlichting Gebruik geen wasbenzine, verdunnerProbleem oplossen Memo Memo Memo Memo Netherlands
Related manuals
Manual 4 pages 14.88 Kb Manual 260 pages 49.31 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 6 pages 2.87 Kb

RFG23UERS1/XEF, RFG23UERS1/XEO, RFG23RESL1/XEF, RFG23UERS1/XTR specifications

Samsung's RFG28MEPN1/SML and RFG23UERS1/XEO refrigerators exemplify cutting-edge appliance technology, designed to offer consumers advanced features for improved food storage and accessibility. Both models integrate Samsung’s innovative technologies, ensuring freshness and convenience in everyday life.

The RFG28MEPN1/SML model boasts a spacious 28 cubic feet capacity, making it ideal for larger households. Its elegant stainless steel finish not only enhances kitchen aesthetics but also features a fingerprint-resistant coating that keeps it looking pristine. The interior layout includes an innovative FlexZone compartment which allows users to customize temperature settings for different types of food – a feature perfect for storing beverages, deli items, or even frozen goods at optimal temperatures.

This model includes Samsung's Twin Cooling Plus technology, which uses separate cooling systems for the refrigerator and freezer to maintain optimal humidity levels. This prevents the mixing of odors and helps keep food fresher for a longer period. Additionally, it has an advanced ice maker and water dispenser, offering filtered water and ice at the touch of a button.

On the other hand, the RFG23UERS1/XEO features a slightly smaller, yet still generous 23 cubic feet capacity. This model is designed with convenience in mind, offering ample storage space while maximizing kitchen footprint. It incorporates similar Twin Cooling Plus technology, ensuring that both the refrigerator and freezer maintain specific humidity levels, enhancing the shelf life of perishables.

Both refrigerators are equipped with LED lighting, providing bright and efficient illumination to easily locate food items, while also being energy-efficient. They also feature a user-friendly digital control panel allowing users to adjust temperatures with ease.

Smart technology integration is another hallmark of these models. Both refrigerators are compatible with Samsung's SmartThings app, allowing users to monitor and control refrigerator settings remotely. Alerts can notify users when the door is left ajar, and temperature fluctuations can also be monitored, ensuring food safety.

Overall, the Samsung RFG28MEPN1/SML and RFG23UERS1/XEO refrigerators embody modern functionality through innovative features and sleek design, making them excellent choices for anyone looking to upgrade their kitchen appliance collection.