Samsung RFG23UERS1/XTR, RFG23UERS1/XEO Verwenden DES Bedienfelds Benutzen DES Kaltwasserspenders

Page 49

VERWENDEN DES BEDIENFELDS BENUTZEN DES KALTWASSERSPENDERS

Grundtemperaturen für Gefrier- und Kühlabteile

Die Grundtemperaturen bzw. empfohlenen Temperaturen für die Gefrier- und Kühlabteile liegen bei jeweils -19 °C und 3 °C.

Liegt die Temperatur in den Gefrier- oder Kühlabteilen über oder unter diesen Werten, stellen Sie sie manuell auf den richtigen Wert ein.

Einstellen der Temperatur des Gefrierabteils

Sie können die Temperatur des Gefrierabteils auf einen Wert zwischen -14 ºC und -22 ºC einstellen. Drücken Sie dazu so oft die Taste „Freezer“, bis die gewünschte Temperatur in der Temperaturanzeige erscheint. Bitte beachten Sie, dass Lebensmittel wie z. B. Eiscreme ab einer Temperatur von -15 ºC schmelzen können. Bei jedem Tastendruck wird die jeweils nächste Temperatur im Bereich zwischen -22 ºC und -14 ºC angezeigt. Wenn die Anzeige -14 ºC erreicht, springt sie beim nächsten Tastendruck wieder auf -22 ºC.

Einstellen der Temperatur des Kühlabteils

Sie können die Temperatur des Kühlabteils auf einen Wert zwischen 7 ºC und 1 ºC einstellen. Drücken Sie dazu so oft die Taste „Fridge“, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird.

Die Temperatureinstellung des Kühlabteils funktioniert nach dem gleichen Prinzip wie die des Gefrierabteils. Drücken Sie die Taste „Fridge“, um die gewünschte Temperatur einzustellen. Nach ein paar Sekunden beginnt die Einstellung des Kühlabteils auf die neue Temperatur. Die jeweils aktuelle Temperatur wird im digitalen Display angezeigt.

- Die Temperatur des Gefrierabteils, Kühlabteils oder Cool Select Pantry-Fachs kann durch

zu häufi ges Öffnen der Türen ansteigen oder dann, wenn eine größere Menge warmer oder heißer Speisen in eins dieser Abteile gestellt wird.

-In solchen Fällen blinkt eventuell die Digitalanzeige. Wenn das entsprechende Abteil die eingestellte Normaltemperatur wieder erreicht hat, hört das Blinken auf.

-Hält das Blinken an, müssen Sie Ihre Kühl-Gefrier- Kombination „zurücksetzen“. Ziehen Sie dazu den Gerätestecker aus der Steckdose, warten 10 Minuten und stecken den Stecker dann wieder in die Steckdose.

-Die Temperatur im Cool Select Pantry-Fach kann je nach Lage im Inneren etwas unterschiedlich sein.

-Wenn Kommunikationsfehler zwischen dem Display und der Hauptsteuerung auftreten, kann das Display des Pantry-Bereichs aufblinken. Wenn das Pantry-Fach die eingestellte Normaltemperatur wieder erreicht, hört das Blinken auf. Sollte das Blinken längere Zeit andauern, wenden Sie sich bitte an den Samsung Electronics Kundendienst.

Wählen Sie die gewünschte Funktion durch Drücken der Taste „Ice“ / „Water“ aus.

Kein EIS

Damit schalten Sie den

Eisbereiter aus.

Stellen Sie Ihr Glas unter den Spender, und drücken Sie vorsichtig mit dem Glas gegen den Hebel des Spenders. Achten Sie darauf, dass das Glas richtig unter dem Spender ist, damit kein Eis herunterfällt.

Warten Sie 2 Sekunden, bevor Sie das Glas unter dem Spender wegnehmen, um ein Verschütten zu vermeiden. Wird die Kühlschranktür geöffnet, funktioniert der Spender nicht.

Wenn Sie nach der Funktion für zerstoßenes Eis (Crushed) den Eiswürfelmodus wählen (Cubed), kann noch eine kleine Restmenge zerstoßenes Eis zubereitet werden.

Installieren des Wasserspenders

Drücken Sie den Spenderhebel nach dem Installieren mindestens 2 Minuten lang, um die Wasserleitung zu entlüften und das Wassersystem zu füllen.

DRÜCKEN

Wird kein Eis ausgegeben, ziehen Sie den Eisbehälter heraus und drücken Sie die Test-Taste rechts neben dem Eisbereiter.

Halten Sie die Test-Taste nicht dauernd gedrückt, wenn der Behälter wie weiter unten dargestellt mit Eis oder Wasser gefüllt ist. Wasser könnte überlaufen oder Eis könnte stecken bleiben.

Normale Verwendung

Stellen Sie sicher, dass Sie zur Befüllung des Eisbehälters bis zur maximalen Kapazität nach der Installation folgende Schritte durchführen:

1.Lassen Sie Ihre Kühl-Gefrier-Kombination 24 Stunden (oder 1 ganzen Tag) lang laufen und kühlen.

2.Nach einer Wartezeit von 24 Stunden kühlt Ihr Eisbereiter richtig.

3.Lassen Sie 4 bis 6 Eiswürfel in ein Glas geben.

4.Lassen Sie nach jeweils 8 und 16 Stunden ein ganzes Glas mit Eis füllen.

Betrieb _21

02 BETRIEB

DA99-03403C-12.indb Sec4:21

2017. 7. 26. ￿￿ 3:41

Image 49
Contents Réfrigérateur Consignes DE Sécurité Consignes de sécuritéCet appareil n’est pas destiné Et de connaissances, à moinsManipulations pouvant Risques ou mauvaisesProvoquer des Ne tentez RienAvertissements Danger Importants Pour ’installez pas cet appareilConsignes DE Délivrant une tension conforme Entraîner un choc électrique ou un incendieNutilisez pas daérosols à Proximité du réfrigérateur Une fuite de gazCela pourrait provoquer un incendie De lappareil trop près du murLa terre ConsignesDans le réfrigérateur DistributionExplosion Nentreposez pas de Des gelures pourraient se formerCela risquerait de provoquer un incendie ’utilisez pas de ventilateurVolatils insecticide, etc. sur la surface de l’appareil Nobstruez pas les orifices de ventilationImpliquant le produit Consignes DE Attention Nettoyage ET DE MaintenanceRisque de dommages corporels ou matériels Pas de substances sensiblesImbibé d’un nettoyant neutre Joints’arrière de l’appareil sont en bon état Les aliments congelés Lieu aéréCongélateur est importante Table des matières Préparation DE L’INSTALLATIONDémontage DES Portes DU Réfrigérateur Déplacement de votre réfrigérateurDémontez les portes du réfrigérateur Outils nécessaires non fournisRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Démontez LE Tiroir DU CongélateurPoussez complètement le tiroir supérieur Mise À Niveau DU Tiroir DU Congélateur Ajustement DES PortesAjustement Précis DES Portes Vérification DE Lalimentation EN EAU Installation DE Lalimentation EN EAUBranchement de larrivée deau Raccordement du tuyau darrivée deau au réfrigérateurRetirez le capuchon du fi ltre à eau Installation du filtre à eauRépétez cette opération autant de fois que nécessaire Et dautres sactivent immédiatement. Cela est normal Fonctionnement du réfrigérateur samsungUtilisation normale Installation du distributeur deauDistribuez 4 à 6 glaçons dans un verre Utilisation de la fonction « ice off » Utilisation du distributeur deauGlaçons, une pression deau de 138 à 862 kPa est nécessaire Température Pièces ET FonctionsTouche de sélection Température réglableClayettes en verre trempé Démontage DES Accessoires DU RéfrigérateurBalconnets et compartiment pour produits laitiers Bacs à fruits et légumesUtilisation DES Portes Démontage DES Accessoires DU CongélateurUtilisation DU BAC Basculant Remplacement DES Lampes Intérieures Remplacement DU Filtre À EAUNettoyage DU Réfrigérateur Pour réduire le risque de dégât des eauxDépannage Limites de température ambiante Kühl-Gefrier-Kombination Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseVerwenden Sie dieses Stehen oder eine UnterweisungAchtung Verletzungen oder Sachschäden Nehmen Sie niemals ein Gerät AufstellortDem Typenschild entspricht Brand zur Folge habenEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Elektrischer Schlag verursacht werden kannDadurch entsteht Brandgefahr Gebotszeichen ZUR Achtung InstallationStellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät Brennende Kerze in das Gerät Setzen Sie sich nicht auf die Tür des GefrierabteilsDies kann zu Erfrierungen führen Selbst Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Wenden Sie sich bitte an unseren KundendienstAchtung Hinweise ZUR Reinigung Legen Sie keine Lebensmittel zuFühren Wartung Hinweise ZUR Achtung Entsorgung DichtungenKindern und nicht in der Nähe des Geräts auf HerausnehmenWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger als notwendig ein Tipps zum EnergiesparenVOR DER Aufstellung DES Kühlgerätes InhaltAuswahl des aufstellorts für das kühlgerät Bewegen Ihrer Kühl-Gefrier-Kombination Abnehmen der KühlschranktürenKombination Ausbauen DES Gefrierschubfachs Wiederanbauen DER KühlschranktürenAusrichten DES Gefrierschubfachs Ausrichten DER TürenFeineinstellung DER Türen Prüfen DER Wasserleitung Installieren DER WasserleitungAnschließen an die Wasserversorgung Lokalisieren Sie die Höheneinstellung 1 im GefrierschubfachEntfernen Sie die Wasserfi lterabdeckung Installieren des WasserfiltersLebensdauer des Filters beträgt etwa 6 Monate Verwenden DES Bedienfelds Betreiben ihrer kühl-gefrier-kombination von SamsungVerwenden DES Bedienfelds Benutzen DES Kaltwasserspenders Grundtemperaturen für Gefrier- und KühlabteileNormale Verwendung Verwenden der Funktion „Ice Off Wasser zapfenKönnten sonst 138 ~ 862 kPa 1,38 ~ 8,62 bar erforderlichBenutzen DES Cool Select PANTRY-FACHS Bauteile UND FunktionenTemp AuswahlFachböden aus gehärtetem Glas Herausnehmen DES Zubehörs AUS DEM KühlabteilTürfächer und Milchproduktefach Obst- und GemüseschubfächerBenutzen DES Kippfachs Benutzen DER TürenHerausnehmen DES Zubehörs AUS DEM Gefrierabteil Auswechseln DER Innenbeleuchtung Reinigen DER KÜHL-GEFRIER- KombinationAuswechseln DES Wasserfilters Fehlersuche Deutsch Koelkast Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieTe zijn gegeven omtrent veilig Praktijken die kunnen Risico’s en onveiligeLeiden tot ernstig Niet proberenBelangrijke Een elektrische schok of brand veroorzaken Voor InstallatieApparaat of letsel Sluit het snoer op de juisteLaat het apparaat na installatie 2 uur rusten Voorzorgsymbolen Voorzorg Voor InstallatieGa niet op de deur van de vriezer zitten Voor HET GebruikBewaard worden Gebruik geen haardroger om deAan Dit kan tot bevriezing van de handen leiden Neem contact op met uw servicecenterBeschadig het koelcircuit niet Moet erop toezien datGeen flessen of glazen potten in de vriezer Voor optimale prestatie van uw koelkastUw eigendommen veroorzaken Dit kan brand of een explosie veroorzaken 138 ~ 862 kPa 1.4~8.8kgf/cm2 vereistDrukletters op de display kunnen loskomen Voorzorgstekens Voorzorg Voor Reinigen EN OnderhoudCheck het etiket van de Als koelmiddelIs gebruikt Dient u contact op te nemenVlak in de buurt van het apparaat opgeborgen worden Aanvullende Tips Voor Juist GebruikReinig de achterzijde van de Tips voor elektriciteitsbesparingStel geen koudere temperatuur in dan nodig is UW Koelkast Installeren Uw koelkast installerenInhoudsopgave Demonteren van de koelkastdeuren Verwijderen VAN DE KoelkastdeurenHet verplaatsen van uw koelkast Demonteer DE Lade VAN DE Vriezer Opnieuw Monteren VAN DE KoelkastdeurenKan zich ijsafzetting ophopen Aanpassen Niveau Vrieskastlade Afstellen VAN DE DeurenKleine Aanpassingen Tussen DE Deuren Beide afregelhendels moeten de grondAansluiten VAN DE Waterleiding DE Wateraanvoer CheckenDe watertoevoer aansluiten De waterleiding op de koelkast aansluitenSchuif de drukmoer om de meegeleverde plastic buis Het waterfilter installerenZet het water aan en controleer op lekkages Verwijder het waterfi lterdekselHET Bedieningspaneel Gebruiken De Samsung koelkast bedienenDe vriezertemperatuur regelen Standaardtemperatuur van Vriezer- en KoelkastcompartimentenDe koelkasttemperatuur regelen Normaal gebruikDe waterdispenser gebruiken De ICE OFF functie gebruikenZijn. Wanneer u de HET Gebruik VAN DE Cool Select Pantry Onderdelen EN FunctiesKeuzeknop Automatisch treklade VriezerladebakLegplateaus van veiligheidsglas Verwijderen VAN DE KoelkastaccessoiresDeurvakken en zuivelcompartiment Groente- en fruitladenGebruik VAN DE Deuren Verwijderen VAN DE VriezeraccessoiresGebruik VAN HET Verticale VAK DE Koelkast Reinigen Vervangen VAN HET WaterfilterVervangen VAN DE Binnenverlichting Gebruik geen wasbenzine, verdunnerProbleem oplossen Memo Memo Memo Memo Netherlands
Related manuals
Manual 4 pages 14.88 Kb Manual 260 pages 49.31 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb Manual 6 pages 2.87 Kb

RFG23UERS1/XEF, RFG23UERS1/XEO, RFG23RESL1/XEF, RFG23UERS1/XTR specifications

Samsung's RFG28MEPN1/SML and RFG23UERS1/XEO refrigerators exemplify cutting-edge appliance technology, designed to offer consumers advanced features for improved food storage and accessibility. Both models integrate Samsung’s innovative technologies, ensuring freshness and convenience in everyday life.

The RFG28MEPN1/SML model boasts a spacious 28 cubic feet capacity, making it ideal for larger households. Its elegant stainless steel finish not only enhances kitchen aesthetics but also features a fingerprint-resistant coating that keeps it looking pristine. The interior layout includes an innovative FlexZone compartment which allows users to customize temperature settings for different types of food – a feature perfect for storing beverages, deli items, or even frozen goods at optimal temperatures.

This model includes Samsung's Twin Cooling Plus technology, which uses separate cooling systems for the refrigerator and freezer to maintain optimal humidity levels. This prevents the mixing of odors and helps keep food fresher for a longer period. Additionally, it has an advanced ice maker and water dispenser, offering filtered water and ice at the touch of a button.

On the other hand, the RFG23UERS1/XEO features a slightly smaller, yet still generous 23 cubic feet capacity. This model is designed with convenience in mind, offering ample storage space while maximizing kitchen footprint. It incorporates similar Twin Cooling Plus technology, ensuring that both the refrigerator and freezer maintain specific humidity levels, enhancing the shelf life of perishables.

Both refrigerators are equipped with LED lighting, providing bright and efficient illumination to easily locate food items, while also being energy-efficient. They also feature a user-friendly digital control panel allowing users to adjust temperatures with ease.

Smart technology integration is another hallmark of these models. Both refrigerators are compatible with Samsung's SmartThings app, allowing users to monitor and control refrigerator settings remotely. Alerts can notify users when the door is left ajar, and temperature fluctuations can also be monitored, ensuring food safety.

Overall, the Samsung RFG28MEPN1/SML and RFG23UERS1/XEO refrigerators embody modern functionality through innovative features and sleek design, making them excellent choices for anyone looking to upgrade their kitchen appliance collection.