Samsung VR10M701PU5/WA, VR10M703PW9/WA manual 4Drošības informācija

Page 118

2-4Drošības informācija

UZMANĪBU

Pirms izmantošanas

Pirms „POWERbot” lietošanas ievietojiet putekļu tvertni.

Rūpīgi ievērojiet šādus norādījumus, lai ierīce varētu veiksmīgi veikt atkārtotu automātisku uzlādi.

––Vienmēr ieslēdziet dokstacijas barošanu. ––Uzstādiet dokstaciju vietā, kur

„POWERbot” to var vienkārši atrast. ––Neatstājiet dokstacijai priekšā nekādus

priekšmetus.

Uzstādot dokstaciju, neatstājiet strāvas vadu brīvi mētājamies uz grīdas, jo „POWERbot” var tajā sapīties.

Neizmantojiet „POWERbot” uz melnām grīdām.

––„POWERbot” var nespēt darboties normāli.

Nenovietojiet nekādus priekšmetus 0,5 m attālumā uz sāniem un 1 m attālumā uz priekšu no dokstacijas.

Pārliecinieties, vai dokstacijas uzlādes kontakts nav bojāts un uz tā nav svešķermeņu.

Neuzstādiet dokstaciju vietā, kur ir tumša grīda.

––Ja grīda ap dokstaciju ir tumša, atkārtota uzlāde tiek kavēta.

Pirms tīrīšanas pārvietojiet šķēršļus, kas var traucēt „POWERbot” kustību (piemēram, bērnu iekštelpu šūpoles vai slidkalniņi).

Neizmantojiet „POWERbot” vietā, kuras platums ir mazāks par „POWERbot” apgriešanās rādiusu (0,5 m vai mazāk).

Ja birste vai birstes nodalījuma vāks netiek uzstādīti pareizi, uz grīdas var parādīties skrāpējumi, vai var rasties izstrādājuma darbības traucējumi.

Pirms „POWERbot” lietošanas novāciet priekšmetus, kas var saplīst, piemēram, bilžu rāmis, spogulis vai porcelāna trauki, tā, lai netiktu traucēta „POWERbot” darbība.

Izmantošanas laikā

Izmantojot „POWERbot” uz bieza paklāja, iespējami gan „POWERbot”, gan paklāja bojājumi.

––„POWERbot” nevar pārbraukt pāri paklājam, kas ir biezāks par 1 cm.

Neizmantojiet „POWERbot” uz galdiem un citām augstu izvietotām virsmām. ––Pastāv bojājumu risks, tam nokrītot.

„POWERbot” var atdurties pret krēslu vai galda kājām, tāpēc, lai nodrošinātu ātrāku un efektīvāku tīrīšanu, aizvāciet šos šķēršļus.

„POWERbot” darbības laikā neceliet to gaisā vai nepārvietojiet to uz citu vietu.

Pārnesot „POWERbot” uz citu vietu, neturiet to aiz riteņiem.

Nenovietojiet uz „POWERbot” un tā kameras nekādus priekšmetus, pretējā gadījumā var rasties ierīces darbības traucējumi.

Tīrīšanas laikā nekavējoties noņemiet no „POWERbot” jebkādus lielus papīra gabalus vai plastmasas maisiņus, jo tie var nobloķēt ierīces ieplūdi.

Nevērsiet sarkano rādītāju pret cilvēkiem vai dzīvniekiem.

Neguliet uz grīdas, ja tuvumā darbojas „POWERbot”.

––Jūsu mati var ieķerties birstē, izraisot traumas.

Tīrīšana un apkope

Lai novērstu jebkādus „POWERbot” bojājumus, ievērojiet šādas norādes. ––Netīriet „POWERbot”, izsmidzinot ūdeni

tieši uz ierīces, kā arī neizmantojiet tā tīrīšanai benzolu, krāsu šķīdinātāju, acetonu vai spirtu.

Neizjauciet vai neremontējiet „POWERbot” saviem spēkiem. Šie darbi jāuztic sertificētam meistaram.

Raugieties, lai šķēršļu sensors, kāpņu sensors un kamera vienmēr būtu tīra. ––Ja uz tiem sakrājas svešķermeņi, var rasties sensoru darbības traucējumi.

Latviešu-6

VR7000_Q_guide_13ge_00780C-02.indb 6

2017-12-04 오전 10:20:20

Image 118
Contents POWERbot SR1M70, SR2M70 SeriesParts list Power cord Battery Charger Virtual guard OptionalSafety information 1Safety informationImportant safety instructions 2Safety information 3Safety information 4Safety information How to turn on the emergency switch Charging1Using the robot vacuum cleaner Auto Clean Spot Clean Repeat clean Manual Clean2Using the robot vacuum cleaner Setting the time 1Setting time/scheduleSetting the schedule Cancelling One-time/Daily schedule 2Setting time/scheduleCancelling during setup Cancelling daily scheduleDustbin Cleaning and maintainingClick SR1M701 series Information codes animation Brush and Auto shutter toolSR1M702, SR1M703, SR2M70 series Samsung Connect App Setting up a Samsung accountFf Smart control and Wi-Fi indicator Downloading the Samsung Connect AppHurtig referencevejledning SR1M70, SR2M70-serienTilbehør StyklisteStrømkabel Batterioplader Virtuelt hegn Tilbehør 1Sikkerhedsinformationer Anvendte symboler for forsigtig/ advarselAndre anvendte symboler Generelt2Sikkerhedsinformationer POWERbotBatterioplader/dockingstation Inden brug 3SikkerhedsinformationerStrømrelateret Ved brug4Sikkerhedsinformationer Opladning Sådan aktiveres nødkontaktenStart af tilstanden Automatisk Rengøring 1Brug af robotstøvsugerenStarte tilstanden Pletrengøring Genopladning 2Brug af robotstøvsugeren Indstilling af planen 1Tidsindstilling/planIndstilling af tiden Type A, Type B Start indstilling Vælg time Vælg minutAnnullering af én gang/daglig-plan 2Tidsindstilling/planAnnullering under indstilling SR10M701-serienStøvbeholder Du skal slukke for nødkontakten, inden du rengør POWERbotKlik SR1M701-serien Børste og Automatisk lukker-værktøjInformationskoder Animation af informationskoderAppen Samsung Connect Ff Smart kontrol og Wi-Fi-indikatorFf iPad og nogle mobile enheder understøttes måske ikke Kurzanleitung Serien SR1M70, SR2M70Teileliste Optional erhältlichSicherheitsinformationen Weitere verwendete symbole1Sicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitshinweise2Sicherheitsinformationen 3Sicherheitsinformationen Und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen4Sicherheitsinformationen Er könnte beschädigt werden, wenn er herunterfälltLaden Einschalten des Robo-Saugers mit dem Notschalter1Verwenden des Robo-Saugers Automatikbetrieb Punktsaugen Laden2Verwenden des Robo-Saugers Einstellen der Uhrzeit 1Uhrzeiteinstellung/ProgrammierungEinstellen eines Programms Abbrechen eines Einmal-/Tagesprogramms 2Uhrzeiteinstellung/ProgrammierungAbbrechen des Einstellvorgangs Serie SR10M701Staubbehälter sowie den Einrastet Filter aus Reinigung und PflegeStaubbehälter Geräts, sodass er hörbarBürste und Auto-Shutter InformationscodesHerunterladen der Samsung Connect-App Ff Smart Control und Wi-Fi-AnzeigeSamsung Connect-App Einrichten eines Samsung-KontosKiirjuhend Seeriad SR1M70, SR2M70Osade loend Toitejuhe Akulaadija Virtual guard ValikulineTeised kasutatavad sümbolid 1Ohutusalane teaveKasutatavad ettevaatusabinõude/ hoiatuste sümbolid Üldine2Ohutusalane teave Akulaadija/dokkimisjaamEnne kasutamist 3Ohutusalane teaveToitega seotud teave Kasutamise ajal4Ohutusalane teave Laadimine Hädaseiskamislüliti SisselülitamineAutomaatpuhastus Punktpuhastus Korduspuhastus 1Robottolmuimeja kasutamineKäsitsipuhastus 2Robottolmuimeja kasutamine Graafiku määramine 1Aja/graafiku määramineKellaaja seadistamine Ajastada saab ainult automaatpuhastusrežiimiÜhekordse ajastamise / igapäevase graafiku tühistamine 2Aja/graafiku määramineTühistamine seadistamise ajal Seeria SR10M701Tolmukamber Puhastamine ja hooldusKlõps Seeria SR1M701 Hari ja automaatluugi tööriistTeabekoodid Teabekoodide animatsioonSoovitatav on Android 6.0 või uuem vähemalt 2 GB RAM-i Ff Nutikas juhtimine ja Wi-Fi-näidikRakendus Samsung Connect Toetatakse iOS 10.0 või uuemat / iPhone 6 või uuematPikaopas SR1M70, SR2M70 -sarjatOsaluettelo Virtajohto Akkulaturi Virtual guard ValinnainenTärkeitä turvallisuusohjeita 1TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet Tätä merkkiä seuraavassa tekstissä on tärkeitä lisätietoja2Turvallisuusohjeet 3Turvallisuusohjeet 4Turvallisuusohjeet Lataaminen Hätäkytkimen käyttäminen1Robottipölynimurin käyttäminen 2Robottipölynimurin käyttäminen Kellonajan asettaminen AsettaminenAjastuksen asettaminen SR10M701 -sarja Peruminen asetuksen aikanaKerta- tai päivittäisen ajastuksen peruminen Päivittäinen ajastuksen peruminenPuhdistetaan Puhdistaminen ja huoltoPölysäiliö NapsahdusSR1M701 -sarja Harjatyökalu ja automaattinen suljintyökaluNäyttökoodit Näyttökoodien animaatioSamsung-tilin käyttöönotto Ff Älykkään ohjauksen ja Wi-Fi-yhteyden ilmaisimetSamsung Connect App lataaminen Ff iPadia ja joitakin mobiililaitteita ei saateta tukeaGuide de référence rapide Séries SR1M70, SR2M70Filtre de rechange Liste des piècesKit de Base Piles Manuel dutilisation En option RapideConsignes de sécurité 1Consignes de sécuritéConsignes importantes de sécurité 2Consignes de sécurité 3Consignes de sécurité 4Consignes de sécurité Mise en charge Comment activer le bouton darrêt durgence ?Automatique Localisé Démarrage du mode Nettoyage1Utilisation du robot aspirateur Nettoyage automatique Nettoyage localisé Nettoyage répété2Utilisation du robot aspirateur Réglage du programme Seul le mode Nettoyage automatique peut être programméRéglage de l’heure Réglage terminé Sélectionnez « Matin/Après Midi »Série SR10M701 Annulation au moment du réglageAnnulation du programme Pour une seule fois/Quotidien Annulation du programme quotidienRéservoir de poussière Entendre un « clic » Et le filtre Nettoyage et entretienRéservoir de poussière Sur le robot. Vous devezSérie SR1M701 Brosse et volet obturateur automatiqueCodes dinformation Animation des codes dinformationTéléchargement de lapplication Samsung Connect Disposent dune fonction Wi-FiCréation dun compte Samsung Guida di riferimento rapida Serie SR1M70, SR2M70Elenco delle parti Cavo di Caricabatterie Virtual guard Alimentazione OpzionaleInformazioni di sicurezza 1Informazioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezza importanti 2Informazioni di sicurezza 3Informazioni di sicurezza 4Informazioni di sicurezza Ricarica Come attivare linterruttore di emergenza1Uso dellaspirapolvere robot 2Uso dellaspirapolvere robot Impostazione dell’orario ProgrammazioneImpostazione della programmazione Annullamento programmazione Una volta/Giornaliero Annullamento duranteLimpostazione Annullamento programmazione GiornalieroContenitore di raccolta della polvere Pulizia di POWERbotPulizia e manutenzione ClicAnimazione dei Codici informativi Pulizia della spazzola e della bocchetta automaticaCodici informativi Serie SR1M702, SR1M703, SR2M70App Samsung Connect Ff Smart control e indicatore Wi-FiWi-Fi Download della app Samsung Connect„POWERbot SR1M70, SR2M70 serijaDalių sąrašas Nuotolinio Valdymo PultasSaugos informacija Svarbios saugumo instrukcijos1Saugumo informacija Nurodo mirties arba stipraus susižeidimo pavojų2Saugumo informacija 3Saugumo informacija 4Saugumo informacija Įkrovimas Kaip įjungti avarinį jungiklį?1Automatinionaudojimas dulkių siurblio 2Automatinionaudojimas dulkių siurblio Grafiko nustatymas galimas tik automatinio valymo režimui Laiko nustatymasGrafiko nustatymas Tipo, B tipo Nustatymo Pasirinkite Pradžia Valandas MinutesSR10M701 serija Grafiko atšaukimas nustatantVienkartinio / kasdienio grafiko atšaukimas Kasdienio grafiko atšaukimasDulkių maišelis Valymas ir priežiūraSpragt SR1M701 serija Šepetys ir automatinis dangtelisInformaciniai kodai Informacinių kodų pavaizdavimas„Samsung paskyros sukūrimas Ff Sumaniojo valdymo ir „Wi-Fi tinklo indikatorius„Samsung Connect programos atsisiuntimas FunkcijaĀtrās uzziņas rokasgrāmata SR1M70, SR2M70 sērijaiDetaļu saraksts IerīcesSvarīgi drošības norādījumi 1Drošības informācijaDrošības informācija Norāda, ka pastāv nāves vai nopietnu traumu risks2Drošības informācija 3Drošības informācija 4Drošības informācija Uzlāde Kā ieslēgt avārijas apturēšanas slēdziAutomātiskā tīrīšana Tīrīšana Atkārtota tīrīšana 1Putekļsūcēja-robota izmantošanaManuālā tīrīšana 2Putekļsūcēja-robota izmantošana Grafika iestatīšana Laika iestatīšana/grafiksLaika iestatīšana Sāciet iestatīšanu Atlasiet „Stundas Atlasiet „MinūtesSR10M701 sērijai Atcelšana iestatīšanas laikāVienas reizes/ikdienas grafika atcelšana Ikdienas grafika atcelšanaPutekļu tvertne Tīrīšana un apkopeAtskan klikšķis SR1 M701 sērijai Birste un automātiskais aizbīdnisKļūdu kodi Kļūdu kodu animācija„Samsung Connect lietojumprogrammas lejupielāde Ff „Smart Control un Wi-Fi indikatoriKas aprīkoti ar Wi-Fi funkciju „Samsung konta iestatīšanaBeknopte handleiding SR1M70-, SR2M70-serieOptie Handleiding OnderdelenlijstNetsnoer Batterijlader Virtual Guard Optie Overige symbolen in deze handleiding Waarschuwingssymbolen in deze handleiding1Veiligheidsinformatie 2Veiligheidsinformatie Batterijlader/dockingstationVóór het gebruik 3VeiligheidsinformatieStroomtoevoer Tijdens het gebruik4Veiligheidsinformatie Opladen De noodstopschakelaar inschakelen1De robotstofzuiger gebruiken 2De robotstofzuiger gebruiken Het programma instellen Tijd/programma instellenDe tijd instellen Alleen Automatisch reinigen kan worden voorgeprogrammeerdHet programma Eenmalig/Dagelijks annuleren Dagelijks schema annulerenAnnuleren tijdens instellen SR10M701-serieStofopvangbak Reiniging en onderhoudUitschakelen SR1M701-serie De borstel en het automatische schuifdekselInformatiecodes Animatie informatiecodesAndroid 6.0 of hoger minstens 2 GB RAM is aanbevolen Ff Indicatielampje Smart Control en Wi-FiFunctie IOS 10.0 of hoger/iPhone 6 of hoger wordt ondersteundHurtigreferanse SR1M70-, SR2M70-serienEkstrautstyr DelelisteStrømledning Batterilader Virtual Guard Ekstrautstyr Andre symboler som brukes Forsiktighets- og advarselssymboler1Sikkerhetsinformasjon 2Sikkerhetsinformasjon Batterilader / DokkingstasjonFør bruk 3SikkerhetsinformasjonStrømrelatert Bruk4Sikkerhetsinformasjon Lading Hvordan slå nødbryteren påStarte automatisk rengjøringsmodus 1Bruke robotstøvsugerenStarte Punktstøvsugingsmodus Lade på nytt 2Bruke robotstøvsugeren Bare automatisk rengjøringsmodus kan planlegges Stille inn klokkeslettetStille inn planen Type, B-type Start innstilling Velg Time Velg MinuttAvbryte daglig tidsplan Avbryte under oppsettAvbryte engangs-/daglig tidsplan Velg AM/PM Velg MinuttDu må slå av nødbryteren før du rengjør POWERbot «Klikk»Informasjonskoder Rengjøre og vedlikeholdeBørste- og automatisk lukkerverktøy Animasjon for informasjonskoderFunksjon Ff Smart control og Wi-Fi-indikatorFf iPad og enkelte mobilenheter er kanskje ikke støttet Android 6.0 eller nyere minst 2 GB RAM er anbefaltКраткое руководство пользователя Серия SR1M70, SR2M70Комплектация Пульт ДУОпасность получения серьезной или смертельной травмы 1Меры предосторожностиОпасность получения травмы или повреждения имущества 2Меры предосторожности Зарядное устройство/док-станцияНе допускайте попадания жидкости на док- станцию Не используйте пылесос POWERbot рядом с горючими веществами3Меры предосторожности Samsung Electronics4Меры предосторожности POWERbot 0,5 м или меньшеPOWERbot, и ковра Питание док-станции должно быть постоянно включеноЗарядка Проверьте уровень зарядаИспользование роботизированного пылесоса 2Использованиепылесоса роботизированного Настройка времени Настройка времени / расписания Фильтр Чистка и обслуживаниеОтсоедините циклонный Соберите пылесборникУстановите крышку щетки Снимите крышку Извлеките щетку Очистите щеткуЩетки Створку Установите щетку обратноПриложении Samsung Connect Ff Индикатор функции «Интеллектуальное управление» и Wi-FiАвтоматически Snabbreferensguide Serierna SR1M70 och SR2M70Artikellista Strömsladd Batteriladdare Virtual guard TillvalSäkerhetsinformation 1SäkerhetsinformationViktiga säkerhetsanvisningar 2Säkerhetsinformation 3Säkerhetsinformation 4Säkerhetsinformation Laddning Så här slår du på nödbrytarenStarta dammsugningsläget Spot Omladdning Punkt DammsugarenStarta dammsugningsläget Auto Dammsugningsläget Auto Punkt UpprepningSchedule/Cancel3sec Se sidan Ställa in schemat Ställa in tid/schemaStälla in tiden Avbryta dagligt schema Avbryta schemat En gång/DagligenAvbryta under konfiguration Dammbehållare Du måste slå av nödbrytaren innan du gör rent POWERbotKlick Animering för informationskoder Borsten och autoskyddetSerierna SR1M702, SR1M703 och SR2M70 Konfigurera ett Samsung-konto Ff Smart Control och Wi-Fi-indikatorHämta appen Samsung Connect Ff iPad och vissa mobila enheter stöds eventuellt inteMemo DJ68-00780C-02
Related manuals
Manual 40 pages 24.02 Kb Manual 40 pages 55.27 Kb Manual 40 pages 60.55 Kb Manual 184 pages 42.75 Kb