Samsung EC-I80ZZBBA/RU, EC-I80ZZSBA/FR, EC-I80ZZBBA/FR, EC-I80ZZSBA/E2 manual Pericolo, Avvertenza

Page 83

Imparare a conoscere la fotocamera

PERICOLO

La scritta PERICOLO indica una situazione di rischio imminente che, se non evitata, può provocare il decesso o gravi lesioni.

Non cercare in alcun modo di modificare la fotocamera. La mancata osservanza di questa norma può provocare incendi, lesioni, scosse elettriche o gravi danni all’utente o alla fotocamera. Le ispezioni interne, la manutenzione e le riparazioni devono essere eseguite dal rivenditore di fiducia o da un centro di assistenza fotocamere Samsung.

Nel caso in cui liquidi od oggetti estranei dovessero penetrare nella fotocamera, non usare l’apparecchio. Spegnere la fotocamera, quindi scollegare la sorgente di alimentazione. Rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza fotoca- mere Samsung. Non continuare a usare l’apparecchio per evitare di provocare incendi o scosse elettriche.

Non utilizzare il prodotto in prossimità di gas infiammabili o esplosivi, in quanto ciò potrebbe aumentare il rischio di esplosioni.

Non inserire o far cadere oggetti estranei metallici o infiam- mabili nella fotocamera attraverso punti di accesso quali lo slot della scheda di memoria e lo scomparto batterie.

In questo modo si possono provocare incendi o scosse elettriche.

Non azionare la fotocamera con le mani bagnate. Ciò com- porta il rischio di scosse elettriche.

AVVERTENZA

La scritta AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente peri- colosa che, se non evitata, può provocare la morte o gravi lesioni.

Non usare il flash in prossimità di persone o animali. Il po- sizionamento del flash troppo vicino agli occhi del soggetto può provocare danni alla vista.

Per ragioni di sicurezza, tenere il prodotto e i relativi accessori lontano dalla portata di bambini per prevenire incidenti quali:

-Ingestione della batteria o di accessori di piccole dimensioni. In caso di incidenti, consultare immediatamente un medico.

-Le parti in movimento della fotocamera possono provocare lesioni.

Batterie e fotocamera possono surriscaldarsi in caso di utilizzo prolungato, provocando funzionamenti difettosi dell’apparecchio. Se ciò dovesse avvenire, disattivare la fotocamera e farla raffreddare per alcuni minuti.

Non lasciare la fotocamera in luoghi soggetti a temperature molto elevate quali l’interno di veicoli chiusi, non esporla alla luce diretta del sole e non lasciarla in altri luoghi con forti variazioni di temperatura. L’esposizione a tempera- ture estreme può danneggiare i componenti interni della fotocamera e provocare incendi.

Durante l’uso, non coprire la fotocamera o il caricabat- terie. L’eventuale surriscaldamento può deformare il corpo della fotocamera o provocare incendi. Utilizzare sempre la fotocamera e i relativi accessori in zone ben ventilate.

()

Image 83
Contents Page Getting to know your camera ContentsGetting to know your camera Getting to know your camera Identification of features / Contents of camera PMP Battery life & Number of shots Recording timeNumber of images and battery life Using the SLB-1137D MP3When Using the Camera for the First Time 00010 LCD monitor indicatorIcons Optical / Digital Zoom bar Digital Zoom rateMode Button Taking a picture Single Image Playing back / Deleting imagesMP3 Mode MP3 Multimedia modePMP mode Open Browsing menu will be Text Viewer modeEnglish MP3 modeDownloading images Specifications Capacity 256 MB Size Image Adjust Sharpness, ContrastMovie Clip ·With Audio recording time max 2 hours ·Optical Zoom up toPMP Specification MP3 SpecificationCorrect Disposal of This Product Text SpecificationMemo Memo Die Kamera kennen lernen InhaltDie Kamera kennen lernen Warnung GefahrAchtung Separat Erhältlich Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraLieferumfang Anzahl der Bilder und Akkudauer Verwendung der SLB-1137D Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitWenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird Balken für optisches Digitales Zoom / Digitalzoomfaktor SymboleLCD-Monitoranzeige Videoclip Taste ModusAutomatik ProgrammLigem Drücken des Auslösers wird die Aufnahme gestoppt FotografierenVollständiges Des AuslösersEinzelbild Wiedergabe / Löschen von BildernWählen, und dann die LÖSCH-Taste n drücken Taste Löschung überprüfenMP3-Modus MP3 MP3-Modus PMP MULITMEDIA-ModusSie eine Datei aussuchen MP3-ModusÖffnen Im Auswahlmenü können~13~ Herunterladen von Bildern Farbeffekt Technische DatenBlitz SchärfeHIGHLIGHT, Montage Bild Einstellen SchärfeMONTAGE, Maske SÄTTIGUNG, RAUSCH+ZUF. Wiederh Technische Daten MP3Datei ToneffektTechnische Daten Korrektes Entsorgen dieses ProduktsNotiz ~20~ Table des matières Découvrir votre appareil photoAvertissement Un mauvais fonctionnement de l’appareil Photo Mise EN GardeÉléments en option Caractéristiques/Accessoires de l’appareil photoÉléments Inclus Avec la batterie entièrement char Avec la batterie entièrement’appareil photopendant 5 minutes MinuteLorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois Fonctions et les sélections de prise de vue Indicateur de l’écran LCDScène Sélecteur de modeProgramme VideoComment enregistrer un film Sélectionnez le mode Vidéo enappuyant sur la touche M ModePrendre une photo Comment prendre une photoVisionnage / Suppression des images Mode MP3 MP3 Mode PMP PMP Mode MultimediaOuvrir Mode VISU. TXT permet de lire àpartir de la dernièreimageReprise Dernière imageMode MP3 Téléchargement d’images Plage Grand Angle 0,2 m ~ 3,2m Type 1/2,5 CCD FlashPixels effectifs Environ 8,2 mégapixels ObjectifFiltre COUL., Masque Coul CaractéristiquesCALME,CLASSIQUE, Couleur Aleatoire FichierLect Elimination correcte de ce produit Memo Appel facturé 0.15€ cts la minute Contact téléphoniqueDu lundi au samedi de 9h à 20h 08.25.08.65.65 Ou 3260 dîtes SamsungContenido No deje esta cámara en lugares con temperaturas extremada Familiarización con su cámara fotográficaPeligro AdvertenciaPrecaución Elementos opcionales Identificación de características / Contenidos de la cámaraElementos Incluidos Velocidad de 30 cps CondicionesEntre disparos 30 seg Tamaño de imagenAl utilizar la cámara por primera vez Imagen y estado completo Indicador del monitor LCDImagen EN Movimiento Botón de modoMultimedia ProgramaAbajo Tomar una fotografíaPulsando la mitad De la posición haciaPara añadir imágenes que desee borrar, pulse el botón T Cancela Eliminar imagenReproducción / Borrado de imágenes Izquierda/Derecha y pulse el botón Eliminar nModo MP3 MP3 Modo MultimediaAbrir Pila Microsoft DirectX 9.0 o posterior Power Mac G3 o posteriorDescarga de imágenes Se recomienda PentiumEspecificaciones PEGATINA, Filtro COLOR, Máscara FinaPUESTO, Máscara Color Efecto de reproduccióEspecificación PMP Especificación MP3Language Forma correcta de desechar este productoEspecificación de textos ArchivoNotas Notas Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocamera Imparare a conoscere la fotocameraAvvertenza PericoloAttenzione Componenti Opzionali Identificazione delle funzioni / contenuti della fotocameraArticoli inclusi Immagini 8 MB Qualità immagini Ricaricata Dimensione immaginiCondizioni Uso della batteria completamentePrimo utilizzo della fotocamera Barra di zoom ottico/digitale Tasso di zoom digitale Indicatore display LCDIcona Scena Pulsante di ModalitàProgramma FilmatoCorsa Scattare la fotoCome scattare la foto Pressione a mezzaPer aggiungere immagini da eliminare, premere il pulsante T Riprodurre /Eliminare immaginiAcceso Modalità MP3 MP3 Modalità MultimediaApri RiprendiModalità Visualtesti DirectX 9.0 o una versione Scaricare le immaginiWindows 98SE / 2000 / ME / XP Vista Mac OS 10.1 ~ Bile a colori 16 bit MPlayer per i filmatiObiettivo Sensore immagini Tipo 1/2,5 CCD FlashPixel effettivi circa 8,2 Mega-pixel Pixel totali circa 8,3 Mega-pixelLUMINOSITÀ, CONTR, SATURAZ, AGG SpecificheCOMPOS., Maschera Specifiche PMP Specifiche MP3Specifiche Testo Smaltimento del prodottoMemo Memo Uw camera leren kennen InhoudsopgaveWaarschuwing GevaarBreng de geheugenkaart niet in de verkeerde richting VoorzichtigOverzicht van functies / Bestanddelen van de camera Levensduur van batterij & Aantal opnamen opnametijd Als u de camera voor het eerst gebruikt Opname & Volledige status LCD schermindicatorFilmclip ConfigurerenModustoets FotohulpgidsDe opname wordt Een foto nemenMaak een foto De status van hetKnop OK de geselecteerde opnamen worden gewist Afspelen / verwijderen van opnamenKnop Controleert op verwijderen Enkelvoudige opnameMP3 Modus MP3 PMP Modus PMP Tekst Viewer modus Text Modus MultimediaSla de gewenste bestanden op uw PC op PMP modus Modus MultimediaMP3 modus Vanaf het beginIndicatie van aanwezige Tekst Afbeeldingen downloaden Bewegende Opname Kleurenmasker SpecificatiesCOMPOSIET, Kleurenmasker PMP specificaties ÄMP3 specificatiesTekst specificaties Notities Notities Conhecendo sua câmera ÍndiceAviso PerigoNão insira o cartão de memória na posição incorreta CuidadoItens Opcionais Identificação de recursos / Conteúdo da câmeraItens Incluídos Superfina Fina Normal Vida útil da bateria e número de fotos tempo de gravaçãoNúmero de imagens e vida útil da bateria Uso do SLB-1137D Utilizando a câmera pela primeira vez Imagem e Status completo Indicador do monitor LCDCena Botão de ModoGuia DE Ajuda Para Fotografar Clipe DE FilmeSão verificados Tirando uma fotoPressione pela metade CompletoBotão OK exclui as imagens selecionadas Reprodução / Exclusão das imagensAperte o botão T para adicionar imagens a serem excluídas Botão T Verifica antes de excluirSalve os arquivos desejados no computador Modo Multi MédiaModo PMP Reproduz a partir do último Quadro parado Modo MP3 Reproduz a partir do começo doModo PMP Arquivo Modo Multi Média Fazendo o download de imagens Tura DE Movim COR,MÁSC. COR EspecificaçõesCOMPOSITE, MÁSC. COR Efeito SOM ARQNome da extensão TXT, até 99999 páginas Disposição correta deste produtoEspecificação de texto IdiomaMensagem Mensagem
Related manuals
Manual 132 pages 58.6 Kb Manual 102 pages 43.67 Kb Manual 122 pages 21.31 Kb Manual 202 pages 7.23 Kb Manual 142 pages 21.33 Kb Manual 62 pages 58.65 Kb Manual 130 pages 9.03 Kb Manual 130 pages 25.75 Kb Manual 130 pages 21.76 Kb Manual 131 pages 32.34 Kb Manual 130 pages 27.54 Kb Manual 130 pages 11.96 Kb Manual 134 pages 58.26 Kb Manual 130 pages 24.18 Kb Manual 130 pages 53.49 Kb

EC-I80ZZSBA/AR, EC-I80ZZBBA/US, EC-I80ZZSAA, EC-I80ZZSBA/IT, EC-I80ZZBBA/E2 specifications

The Samsung EC-I80ZZBBA/FR, EC-I80ZZSDB/AS, EC-I80ZZBBA/AR, EC-I80ZZSDA/E3, and EC-I80ZZSBA/E1 are a series of advanced digital cameras that combine cutting-edge technology with user-friendly features, making them a great choice for photography enthusiasts. These cameras are well-regarded for their impressive performance, versatility, and robust build quality.

One of the standout features of these models is their high-resolution image sensor, which captures stunning images with exceptional detail and clarity. With the ability to shoot at high megapixel counts, users can enjoy crisp and vibrant photos that are rich in color and depth. This enhanced image quality is ideal for both casual shooting and more serious photography work.

In terms of technology, these Samsung models employ advanced autofocus systems that ensure quick and accurate focus on subjects. This is particularly beneficial for capturing fast-moving objects or spontaneous moments, as the cameras can effectively reduce blur and maintain sharpness. Users will also appreciate the varied shooting modes available, which cater to a wide range of scenes and settings, from landscapes to portraits.

The cameras are equipped with high-definition video recording capabilities, enabling users to shoot quality videos with ease. The integration of powerful image stabilization features helps in achieving smooth and shake-free footage, making these models suitable for both personal and professional use.

Another characteristic that sets these cameras apart is their intuitive user interface. The layout of buttons and touchscreen controls is designed for ease of use, allowing users to quickly access settings and features. This user-centric approach means that photographers at all skill levels can take full advantage of the camera’s capabilities without feeling overwhelmed.

Connectivity options are abundant in these Samsung models, with built-in Wi-Fi and Bluetooth features facilitating easy sharing and transferring of images and videos to smartphones or other devices. This seamless connectivity allows users to instantly upload their work to social media or archive it on cloud storage.

Durability is also a key feature, as these cameras are built to withstand various environments and conditions, enabling photographers to shoot both indoors and outdoors with confidence.

In conclusion, the Samsung EC-I80ZZBBA/FR, EC-I80ZZSDB/AS, EC-I80ZZBBA/AR, EC-I80ZZSDA/E3, and EC-I80ZZSBA/E1 represent a powerful lineup of digital cameras that offer an array of features, advanced technology, and user-friendly characteristics – perfect for capturing life's moments with stunning detail and quality. Whether used for casual photography or more serious endeavors, these models deliver impressive performance and versatility.