Samsung EC-ST5500BPBE2 manual ET-3, Ettevaatusabinõud, Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju

Page 73

Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning kõrvaldage need kasutusest korrektselt

Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad tekitada raskeid vigastusi või kahjustada kaamerat.

Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid kütteseadmete peale ega sisse, näiteks mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.

Ettevaatusabinõud

Käsitsege ja hoiustage kaamerat ettevaatlikult ja mõistlikult

Ärge laske kaameral märjaks saada – vedelikud võivad tekitada raskeid kahjustusi. Ärge käsitsege kaamerat märgade kätega. Veekahjustused võivad muuta tootja garantii kehtetuks.

Ärge kasutage ega hoiustage kaamerat tolmuses, määrdunud, niiskes või halvasti ventileeritud kohas, kuna see võib kahjustada liikuvaid osi ja sisedetaile.

Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte valesti, võite kahjustada porte, ühenduspistikuid ja lisatarvikuid.

Ärge sisestage kaamera avaustesse või pesadesse võõrkehi. Sellist tüüpi kahjustused ei pruugi garantii alla kuuluda.

Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest

Ärge jätke akusid ega mälukaarte väga külma ega kuuma kohta (alla 0 °C / 32 °F või üle 40 °C /

104 °F). Äärmuslikud temperatuurid võivad vähendada akude laadimisvõimet ja põhjustada mälukaartide rikkeid.

Vältige vedelike, mustuse ja võõrainete kokkupuudet mälukaartide ja mälukaardipesaga. See võib mälukaartide või kaamera töös tõrkeid põhjustada.

Ärge kasutage mälukaarte, mis on vormindatud teistes kaamerates või arvutis. Vormindage mälukaart oma kaameraga ümber.

Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju

Täitke kõiki kaamera kindlal alal kasutamist piiravaid eeskirju.

ET-3

Eesti

ST5500_QSM_EUR2.indb 3

2010-03-04 오전 11:15:36

Image 73
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsCompartments, slots, or access points. This type Camera layout Optional accessories Setting up your cameraUnpacking Charging the battery Inserting the battery and memory cardWith the gold Coloured contactsTurning on your camera Using the touch screenUse the supplied touch pen to touch or drag on Screen HorizontallyTaking a photo Capturing photos or videosRecording a video Transferring files to a PC Windows Playing filesViewing photos Viewing videosAccessing a websiteUploading photos or videos Using photo or video sharing websitesSpecifications Terveys ja turvallisuus SisältöFI-2 Huomautukset FI-3FI-4 Kameran osatFI-5 Kameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminen LisävarusteetAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Kullanväriset Samsung-logo Kontaktit ylöspäin Alaspäin Akun lataaminenFI-7 Käynnistä tai sammuta kamera painamalla POWER-painikettaKameran käynnistäminen Kosketusnäytön käyttäminenFI-8 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusValokuvan ottaminen Videon kuvaaminenFI-9 Tiedostojen toistaminenValokuvien katseleminen Videoiden katseluFI-10 Kuvien- ja videoidenjakosivustojen käyttöSivuston avaaminen Kuvien ja videoiden lähettäminen verkkoonFI-11 Tekniset tiedotTyyppi 1/2,3 noin 7,76 mm CCD Aukkoarvoalue F3,3 W F5,5 TSV-2 InnehållVarningar Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt SV-3Försiktighetsanvisningar SV-4 Kamernas utseendeSV-5 Konfigurera kameranPacka upp Extra tillbehörSätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet SV-6Med de Med Samsung Guldfärgade Kontakterna vända Nedåt UppåtSV-7 Tryck på Power för att slå på eller av kameranSätta på kameran Använda pekskärmenSV-8 Ta foton eller spela in videoTa ett foto Spela in ett videoklippÖverföra filer till en dator Windows Spela upp filerSV-9 Visa fotonSV-10 Använda foto- eller videowebbplatser för delningÖppna en webbplats Ladda upp foton eller videoklippSV-11 Specifikationer85 % Oplysninger om sundhed og sikkerhed IndholdDA-2 AdvarslerBatterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt DA-3Forsigtig DA-4 Kameraets udseendeDA-5 Opsætning af dit kameraUdpakning Valgfrit ekstraudstyrIsætning af batteri og hukommelseskort DA-6Med de Med Samsung Guldfarvede Logoet nedad Kontakter op Opladning af batterietDA-7 Tryk på Power for at tænde eller slukke kameraetSådan tænder du kameraet Brug af berøringsskærmenDA-8 Optagelse af billeder eller videoerSådan tager du et billede Optage et videoklipOverførsel af filer til en pc Windows Afspilning af filerDA-9 Gennemse billederDA-10 Brug af websider til deling af billeder eller videoklipAdgang til websider Overførsel af billeder eller videoklipDA-11 Сведения о безопасности СодержаниеRU-2 Предупреждения RU-3Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры Соблюдайте все предостережения об опасности и правилаRU-4 Устройство камеры15 Сенсорный экран 16 Гнездо для штатива RU-5 Подготовка камеры к работеРаспаковка Дополнительные принадлежностиУстановка аккумуляторной батареи и карты памяти RU-6Зарядка аккумулятора Включение камеры RU-7Или выключения камеры Дату и время, откалибруйте экранRU-8 Фото- и видеосъемкаФотосъемка Запись видеоПередача файлов на ПК ОС Windows Проигрывание ФайловПросмотр снимков Просмотр видеоДоступ к веб-сайту RU-10Отправка фотографий или видеозаписей RU-11 Технические характеристикиInformācija par veselību un drošību SatursLV-2 BrīdinājumiPiesardzības pasākumi LV-3Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-4 Kameras izkārtojumsLV-5 Kameras iestatīšanaKomplektācija PapildpiederumiAkumulatora un atmiņas kartes ievietošana LV-6Zeltītajiem Samsung Kontaktiem jābūt Vērstiem uz augšuKameras ieslēgšana LV-7Kameru Skārienekrāna lietošanaLV-8 Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFotoattēla uzņemšana Videoklipa ierakstīšanaFailu pārsūtīšana uz datoru sistēmā Windows Failu atskaņošanaLV-9 Fotoattēlu skatīšanaLV-10 Fotoattēlu vai videofailu koplietošanas vietņu izmantošanaPiekļūšana vietnei Fotoattēlu vai videoklipu augšupielādeLV-11 Tehniskie datiSvars Sveikatos ir saugos informacija TurinysLT-2 ĮspėjimaiAtsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaLT-5 Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiAukso atspalvio kontaktai nukreipti aukštyn LT-6Akumuliatoriaus išėmimas Indikacinė lemputėFotoaparato įjungimas LT-7Savo kamerą Pasirinkite laiko juostąLT-8 Fotografavimas ar filmavimasFotografavimas FilmavimasFailų perkėlimas į kompiuterį „Windows Failų paleidimasLT-9 Nuotraukų peržiūraLT-10 Nuotraukų ar vaizdo įrašų bendrinimo svetainių naudojimasPrieiga prie svetainės Nuotraukų arba vaizdo įrašų įkėlimasLT-11 SpecifikacijosTervisekaitse- ja ohutusteave SisukordET-2 Tehnilised andmed…………Ettevaatusabinõud ET-3Järgige kõiki ohutusnõudeid ja -eeskirju ET-4 Kaamera ehitusET-5 Kaamera seadistaminePakendi sisu Valikulised lisatarvikudAku ja mälukaardi paigaldamine ET-6Jäävad Ülespoole Aku laadimineKaamera sisselülitamine ET-7Puuteekraani kasutamine EttevaatustET-8 Pildistamine ja videote salvestaminePildistamine Videoklipi salvestamineFailide edastamine arvutisse Windows Failide kuvamineET-9 Fotode vaatamineET-10 Fotode ja videote jagamise veebisaitide kasutamineVeebisaidi kasutamine Valige SisselogimineET-11 Tehnilised andmedPildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Töökeskkonna suhteline niiskusВідомості про здоров’я та безпеку ЗмістUK-2 Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями UK-3Застереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоUK-4 Вигляд камериUK-5 Настроювання камериРозпакування Додаткові аксесуариЛоготипом Samsung донизу UK-6Світлові сигнали індикатора Увімкнення камери UK-7Використання сенсорного екрана UK-8 Зйомка фотографій і відеоФотографування Записування відеоПерегляд фотографій Відтворення файлівПерегляд відео UK-10 Використання веб-сайтів з обміну фотографіями або відеоОтримання доступу до веб-сайту Завантаження фотографій або відеоUK-11 Технічні характеристикиNO-2 InnholdHelse- og Overføre filer til en PCHåndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig NO-4 Kameraets layoutNO-5 Innstilling av kameraPakke ut Valgfritt ekstrautstyrSette inn batteriet og minnekortet NO-6Med de Med Samsung Gullfargede Logoen ned OppSlå på kameraet NO-7Bruke berøringsskjermen NO-8 Ta bilder eller videoTa et bilde Spille inn en videoOverføre filer til en PC Windows Spille av filerNO-9 Vise bilderNO-10 Bruke webområder for deling av bilder eller videoerÅpne et webområde Laste opp bilder eller videoNO-11 SpesifikasjonerQSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 AD68-04775A
Related manuals
Manual 137 pages 52.2 Kb Manual 72 pages 18.44 Kb Manual 144 pages 39.15 Kb Manual 72 pages 51.6 Kb Manual 32 pages 51.66 Kb Manual 40 pages 41.65 Kb Manual 136 pages 46.48 Kb Manual 136 pages 44.88 Kb Manual 136 pages 22.8 Kb Manual 136 pages 22.79 Kb Manual 136 pages 9.13 Kb Manual 135 pages 42.93 Kb Manual 136 pages 10.4 Kb Manual 136 pages 16.46 Kb Manual 12 pages 30.03 Kb Manual 136 pages 49.77 Kb Manual 136 pages 63.98 Kb Manual 136 pages 7.9 Kb Manual 136 pages 46.24 Kb Manual 136 pages 5.39 Kb Manual 136 pages 10.21 Kb Manual 136 pages 59.03 Kb Manual 139 pages 73 b Manual 137 pages 3.5 Kb

EC-ST5500BPAVN, EC-ST5500BPORU, EC-ST5500BPOE1, EC-ST5500BPBRU, EC-ST5500BPBVN specifications

The Samsung EC-ST5500 series, comprising models EC-ST5500BPAIT, EC-ST5500BPBIT, and EC-ST5500BPOIT, represents a notable advancement in digital photography technology, showcasing a blend of user-friendly features alongside cutting-edge functionality. This series is designed for both amateur and semi-professional photographers, offering an array of features that enhance the photography experience.

At the heart of these models is a robust 16.1 megapixel sensor, which delivers stunning image quality with vibrant colors and fine details even in challenging lighting conditions. The CMOS sensor is designed to reduce noise during low-light photography, allowing users to capture sharp images without sacrificing quality. This sensor technology is complemented by a powerful 5x optical zoom lens which provides versatility for capturing distant subjects, making these cameras suitable for a variety of shooting scenarios.

The EC-ST5500 series stands out with its Smart Filter functionality, which allows users to apply a range of artistic effects to their images directly from the camera. This feature encourages creativity and enables photographers to create unique and personalized images without the need for post-processing software. The cameras also boast a range of scene modes, ensuring optimal settings for various environments, whether it be landscapes, portraits, or macro photography.

One of the key characteristics of the Samsung EC-ST5500 series is its HD movie recording capability. Users can shoot high-definition videos at 720p, providing flexibility for both photomaking and videography. This dual capability appeals to those who wish to document their experiences in both stills and motion.

Additionally, these models are equipped with a bright and clear 3.0-inch LCD screen, which enhances the usability of the camera. The intuitive interface makes navigating through settings and reviewing images a seamless experience. The screens also feature a wide viewing angle, allowing easy sharing of pictures with friends and family during outings.

Connectivity options are also a highlight of the Samsung EC-ST5500 series. With built-in Wi-Fi, users can easily transfer their photos and videos to smartphones or share them directly on social media platforms. This feature adds a modern touch to traditional photography, making sharing effortless and instantaneous.

In conclusion, the Samsung EC-ST5500BPAIT, EC-ST5500BPBIT, and EC-ST5500BPOIT impress with their combination of advanced imaging technology, user-friendly features, and connectivity options. They cater to a broad audience, making them excellent choices for anyone looking to enhance their photography skills while enjoying the convenience of modern digital cameras.