Samsung EC-PL151ZBDLE1, EC-PL150ZBPRGB manual Vsebina, Zdravstvene in varnostne informacije, SL-2

Page 122

Vsebina

Zdravstvene in varnostne

 

 

informacije… ………………… 2

1

Deli fotoaparata… ……………

4

13

Nastavitev fotoaparata………

5

12

Vsebina paketa…………………… 5

 

Vstavljanje baterije in

 

 

pomnilniške kartice… …………… 6

 

Polnjenje baterije… ……………… 6

 

Vklop fotoaparata………………… 7

 

Izbiranje možnosti………………… 7

 

Zajemanje slik ali video

 

 

posnetkov…………………… 8

28

Predvajanje datotek… ………

9

61

Prenašanje datotek v

 

77

računalnik (Windows)… …… 10

Tehnični podatki……………… 11

99

SL-2

Zdravstvene in varnostne informacije

Opozorila

Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte blizu gorljivih ali eksplozivnih plinov in tekočin

Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte blizu goriv in gorljivih ali vnetljivih kemikalij. Ne shranjujte ali nosite vnetljivih tekočin in plinov oziroma eksplozivnih snovi skupaj s fotoaparatom in njegovimi dodatki.

Fotoaparat hranite zunaj dosega otrok in živali

Fotoaparat in vse dodatke hranite zunaj dosega otrok in živali. Če pogoltnejo majhne dele, lahko pride do zadušitve ali drugih resnih poškodb. Premikajoči se deli in dodatki lahko povzročijo tudi fizične poškodbe.

Preprečite poškodbe oči pri fotografiranih osebah

Bliskavice ne uporabljate blizu (manj kot 1 m/3 čevlje) ljudi in živali. Če sprožite bliskavico preblizu oči fotografirane osebe, lahko pride do začasnih ali stalnih poškodb vida.

PL150_QSM_EUR3.indb 2

2010-01-13 오후 5:58:12

Image 122
Contents Quick Start Manual Contents Health and safety informationEnglish Protect batteries, chargers, and memory cards from damageCamera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories Indicator light Red Charging Green Fully charged Inserting the battery and memory card Charging the batteryRemoving the battery Removing the memory card With the Samsung logo With the gold Facing upTurning on your camera Selecting optionsTaking a photo Taking a photo of yourself using the front displayCapturing photos or videos Viewing photos Playing filesRecording a video Press P Press F or t to scroll through filesTurn on the camera Transferring files to a PC WindowsConnect the camera to your computer with the USB cable Select a folder on your computer to save new filesSpecifications Image sensor Lens Display Focusing Shutter speed StorageDE-2 InhaltHinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… …………………Achtung DE-3Deutsch Aufbau der Kamera DE-4Auspacken Inbetriebnahme der KameraDE-5 Optionales ZubehörMit dem Samsung DE-6Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Logo nach oben Kontakten nach Weisend Oben weisendOptionen auswählen DE-7Kamera einschalten Mit dem vorderen Display ein Selbstporträt aufnehmen DE-8Fotografieren Video aufzeichnen Dateien wiedergebenDE-9 Fotos anzeigenSchalten Sie die Kamera ein Dateien auf einen PC Windows übertragenDE-10 Wählen Sie JaTechnische Daten DE-11FR-2 SommaireInformations relatives à la santé et à la sécurité Sélection des options… ………… Prise de vues photo ou vidéo…Manipulez et stockez votre appareil avec soins FR-3Français Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoirePrésentation de lappareil photo FR-4FR-5 Accessoires en optionAssemblage de votre appareil photo Contenu du coffretChargement de la batterie FR-6Insertion de la batterie et de la carte mémoire Sélection des options FR-7Mise en route de lappareil photo Prise de vues Prise de vues photo ou vidéoFR-8 Prenez une photo de vous-même en utilisant l’écran frontalFilmer une séquence vidéo Lecture de fichiersFR-9 Visionner des photosBranchez lappareil photo à lordinateur à laide du câble USB Transfert de fichiers vers un PC WindowsFR-10 Allumez lappareil photoCaractéristiques FR-11IT-2 ContenutoInformazioni sulla salute e la sicurezza Sicurezza… ……………………Memoria da eventuali danni IT-3Attenzione Layout fotocamera IT-4Italiano Accessori opzionaliPreparazione della fotocamera IT-5Lalto IT-6Con il logo Samsung Con i contatti Rivolto verso lalto Come rimuovere la batteriaSelezione delle opzioni IT-7Come accendere la fotocamera Scattare una foto Cattura di foto o videoIT-8 Scatto di una foto di voi utilizzando il display anterioreRegistrazione di un video Riproduzione di fileIT-9 Visualizzazione delle fotografieCollegate la fotocamera al computer con il cavo USB Trasferimento di file ad un PC WindowsIT-10 Accendete la fotocameraIT-11 Dimensioni L x a x P 99,2 x 59 x 19,9 mm PesoSpecifiche Umidità di esercizio 85 %PL-2 Spis treściInformacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa OstrzeżenieNależy unikać narażania akumulatorów i kart PL-3Przestrogi Układ aparatu PL-4Polski Konfiguracja aparatuPL-5 Wyjmowanie aparatu z opakowaniaWkładanie akumulatora i karty pamięci Konfiguracja aparatuPL-6 Złote stykiWłączanie aparatu Naciśnij przycisk PowerPL-7 Wybieranie opcjiRobienie zdjęcia Robienie zdjęć lub nagrywanie filmówPL-8 Wykonywanie autoportretu za pomocą wyświetlacza przedniegoNagrywanie filmu Odtwarzanie plikówPL-9 Przeglądanie zdjęćPrzesyłanie plików do komputera dotyczy systemu Windows PL-10Specyfikacje PL-11CS-2 ObsahInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti aPozor CS-3Čeština Uspořádání fotoaparátu CS-4Rozbalení Uvedení do provozuCS-5 Volitelné příslušenstvíVložení baterie a paměťové karty Uvedení do provozuCS-6 Nabíjení akumulátoruVolba možností CS-7Zapnutí fotoaparátu Pořizování snímků Pořízení snímků či videaCS-8 Pořízení autoportrétu pomocípředního displejeSnímání videa Přehrávání souborůCS-9 Zobrazení snímkůPřenos souborů do PC ve Windows CS-10Technické údaje CS-11Prenos súborov do PC Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdraviaSK-2 VarovaniaBatériami a nabíjačkou zaobchádzajte správne SK-3Slovenčina Fotoaparát noste opatrne a dávajte naň pozorUsporiadanie fotoaparátu SK-4Rozbalenie Uvedenie do prevádzkySK-5 Voliteľné príslušenstvoVloženie batérie a pamäťovej karty Uvedenie do prevádzkySK-6 Logom Samsung Zlatými kontaktmi Smerom nahorVoľba možností SK-7Zapnutie fotoaparátu Vytváranie snímok Vytvorenie snímok či videaSK-8 Vytvorenie autoportrétu pomocoupredného displejaSnímanie videa Prehrávanie súborovSK-9 Zobrazenie snímokPrenos súborov do PC vo Windows SK-10Hmotnosť SK-11Rozmery š × v × h Prevádzková teplotaHU-2 TartalomEgészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Fénykép vagy videó Rögzítése… ……………………Vigyázat HU-3Magyar Fényképezőgép kialakítása HU-4Kicsomagolás Fényképezőgép beállításaHU-5 Külön beszerezhető tartozékokAz akkumulátor és a memóriakártya behelyezése Fényképezőgép beállításaHU-6 Az akkumulátor feltöltéseFényképezőgép bekapcsolása Nyomja meg a Power gombotHU-7 Pontos időt, valamint az időzónátFényképezés Fénykép vagy videó rögzítéseHU-8 ExponálóVideofelvétel készítése Fájlok lejátszásaHU-9 Fényképek megtekintéseFájlok átvitele a számítógépre Windows HU-10Műszaki adatok HU-11RO-2 CuprinsInformaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Manevraţi şi eliminaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă RO-3Română AtenţionăriAspectul camerei foto RO-4Despachetarea Configurarea camerei fotoRO-5 Accesorii opţionaleCu sigla Samsung Configurarea camerei fotoRO-6 Orientată în sus Orientate în susPornirea camerei foto Apăsaţi pe PowerRO-7 Utilizarea ecranului cu atingereFotografierea Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilorRO-8 Realizarea propriei fotografii utilizând ecranul frontalÎnregistrarea unui videoclip Redarea fişierelorRO-9 Vizualizarea fotografiilorPorniţi camera foto Transferarea fişierelor pe un PC WindowsRO-10 Fişierele noiSpecificaţii RO-11BG-2 СъдържаниеИнформация за здраве и безопасност Не позволявайте фотоапарата да се намокря BG-3Внимание Подредба на елементите на фотоапарата BG-4Български Настройване на фотоапаратаBG-5 РазопакованеСветлинен индикатор Настройване на фотоапаратаBG-6 Опции за избор BG-7Включване на фотоапарата Правене на снимка Заснемане на снимки или видеоклиповеBG-8 Снимайте себе си, като използвате предния дисплейЗапис на видео клип Пускане на файловеBG-9 Преглед на снимкиПрехвърляне на файлове на компютър за Windows BG-10Спецификации BG-11EL-2 ΠεριεχόμεναΠληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Τα εξαρτήματα Μην εισάγετε αντικείμενα στα εξαρτήματα, στις EL-3Προσοχή Μηχανής. Αυτός ο τύπος βλάβης λόγω μη κατάλληληςΔιάταξη φωτογραφικής μηχανής EL-4Περιεχόμενα συσκευασίας Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-5 Προαιρετικά εξαρτήματαΤοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανήςEL-6 Φόρτιση της μπαταρίαςΕνεργοποίηση της φωτογραφικής Πατήστε το κουμπί PowerEL-7 ΜηχανήςΛήψη φωτογραφίας Λήψη φωτογραφιών ή βίντεοEL-8 Μπροστινή LCD μία φοράEL-9 Αναπαραγωγή αρχείωνΕλληνικά Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή Windows EL-10Προδιαγραφές EL-11SR-2 SadržajInformacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Bezbednosti… ………………Mere opreza SR-3Srpski Koristite i čuvajte fotoaparat pažljivo i razumnoIzgled fotoaparata SR-4Raspakivanje Podešavanje fotoaparataSR-5 Opcionalni priborStavljanje baterije i memorijske kartice Podešavanje fotoaparataSR-6 Punjenje baterijeUključivanje fotoaparata Pritisnite PowerSR-7 Izbor opcijaSnimanje fotografije Snimanje fotografija ili video zapisaSR-8 Snimanje fotografije pomoću prednjeg ekranaSnimanje video zapisa Reprodukcija fajlovaSR-9 SnimanjePrebacivanje fajlova na računar Windows SR-10Punjiva baterija Dimenzije Š x V x D Težina SpecifikacijeSR-11 SL-2 VsebinaZdravstvene in varnostne informacije Previdnostni ukrepi SL-3Baterijami ravnajte previdno in jih zavrzite odgovorno Nizkim ali visokim temperaturam pod 0 C/32 F aliDeli fotoaparata SL-4Slovenščina Nastavitev fotoaparataSL-5 Vsebina paketaVstavljanje baterije in pomnilniške kartice Nastavitev fotoaparataSL-6 Mora biti obrnjen Morajo biti Navzgor Obrnjeni navzgorNastavite jezik, datum in čas ter časovni pas SL-7Vklop fotoaparata Izbiranje možnostiFotografiranje Zajemanje slik ali video posnetkovSL-8 Fotografiranje sebe s sprednjim zaslonomSnemanje video posnetka Predvajanje datotekSL-9 Ogled fotografijPrenašanje datotek v računalnik Windows SL-10Teža Tehnični podatkiSL-11 Zdravstvene i sigurnosne Informacije… ………………… Zdravstvene i sigurnosne informacijeHR-2 Snimanje fotografija iliOprez HR-3Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Pažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatomRaspored fotoaparata HR-4Hrvatskі Postavljanje fotoaparataHR-5 RaspakiravanjeUmetanje baterije i memorijske kartice Postavljanje fotoaparataHR-6 Žaruljica pokazivačaPritisnite m ponovno za povratak na prethodni izbornik HR-7Odabir mogućnosti Fotografiranje sebe pomoću front display Snimanje fotografija ili videaHR-8 Snimanje videa Reproduciranje datotekaHR-9 Pregled fotografijaKabela Prijenos datoteka na računalo WindowsHR-10 Datoteke sprematiTehnički podaci HR-11QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 PL150QSMEUR3.indb AD68-04793A 2010-01-13 오후
Related manuals
Manual 108 pages 50.78 Kb Manual 108 pages 12.82 Kb Manual 32 pages 10.82 Kb Manual 105 pages 9.06 Kb Manual 72 pages 9.04 Kb Manual 12 pages 39.62 Kb Manual 104 pages 3.41 Kb Manual 72 pages 21.35 Kb Manual 108 pages 40.58 Kb Manual 108 pages 13.26 Kb Manual 110 pages 40.06 Kb Manual 108 pages 60.47 Kb Manual 108 pages 7.19 Kb Manual 107 pages 27.56 Kb Manual 108 pages 13.9 Kb Manual 108 pages 44.2 Kb Manual 108 pages 48.82 Kb Manual 108 pages 41.14 Kb Manual 108 pages 52.26 Kb Manual 108 pages 51.66 Kb Manual 108 pages 16.87 Kb Manual 108 pages 37.66 Kb Manual 108 pages 32.89 Kb

EC-PL150ZBPEE3, EC-PL150ZBDRVN, EC-PL150ZBPLE2, EC-PL150ZBPVRU, EC-PL150ZCPVCN specifications

The Samsung EC-PL150ZBPPE3, EC-PL150ZBPUE3, EC-PL150ZBPLE3, and EC-PL150ZBPRE3 are part of the PL150 series of compact digital cameras, designed to cater to photography enthusiasts looking for style, portability, and performance. Each model in this series presents a unique blend of features that make them ideal for both casual shooting and creative photography.

One of the standout features of these cameras is their impressive 14.2-megapixel sensor, which captures high-resolution images with excellent detail and clarity. The sensors are engineered to perform well in various lighting conditions, ensuring that users can take stunning photos whether in bright sunlight or dimly lit environments.

The PL150 series also includes a versatile 5x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The combination of wide-angle and telephoto capabilities gives photographers the flexibility to frame their shots creatively, whether capturing landscapes, portraits, or detailed close-ups.

Another highlight is the Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings to achieve the best possible results. This feature takes the guesswork out of photography, making it easier for beginners to capture great images without needing extensive technical knowledge.

In terms of design, the Samsung PL150 cameras boast a sleek and stylish appearance, making them easy to carry around. Their compact size ensures that they can fit comfortably in a pocket or a small bag, perfect for travel and everyday use.

The cameras are also equipped with a variety of scene modes, allowing users to choose predefined settings that best suit the shooting scenario. Options range from Night mode for low-light situations to Landscape and Portrait modes, enhancing the photographer’s ability to achieve desired results in a variety of environments.

For those who enjoy sharing their photos, the PL150 series includes features that simplify connectivity and sharing. Users can easily transfer images to computers or other devices, making it convenient to post to social media or create digital albums.

Furthermore, with advanced image processing technology, these cameras offer noise reduction and improved color reproduction, ensuring vibrant and sharp images. A user-friendly interface and rotating LCD screens enhance the shooting experience, allowing for easy framing and viewing of subjects from different angles.

Overall, the Samsung EC-PL150ZBPPE3, EC-PL150ZBPUE3, EC-PL150ZBPLE3, and EC-PL150ZBPRE3 are versatile compact cameras that blend quality, technology, and ease of use. They are ideal for anyone looking to capture high-quality images in a stylish and convenient package.