Samsung EC-PL150ZBPLIT, EC-PL151ZBDLE1, EC-PL150ZBPRGB, EC-PL151ZBDRE1 manual Specifikacijos, LT-11

Page 71

Specifikacijos

Vaizdo jutiklis

Objektyvas

Ekranas

Fokusavimas

Užrakto greitis

Laikymas

Tipas: 1/2,33” (apie 7,79 mm) CCD

Efektyvūs pikseliai: apie 12,4 megapikselių

Iš viso pikselių: apie 12,7 megapikselių

Židinio nuotolis: „Samsung“ objektyvas f = 4,9 – 24,5 mm (35 mm juostelės atitikmuo: 27–135 mm)

Fokusavimo nuotolis: F 3,5 (plačiaek.) – F 5,9 (telekonv.)

Pagrindinis ekranas: 3,0" (apie 7,6 cm) QVGA (230 K)

Priekinis ekranas 1,5" (apie 3,8 cm) 61 K TFT LCD

TTL automatinis fokusavimas (Daugeriopas AF, Centrinis AF, Veido aptikimo AF, Stebėjimo AF, Sumanaus veido atpažinimo AF)

Automatinis: 1/8 – 1/2000 sek.

Programinis: 1 – 1/2000 sek.

Naktinis: 8 – 1/2000 sek.

Fejerverkai: 2 sek.

Vidinė atmintis: apie 30 MB

Išorinė atmintis (papildomai įsigyjama): „microSD™“ kortelė (garantuojama iki 2 GB), „microSDHC™“ kortelė (garantuojama iki 8 GB)

Vidinės atminties talpa gali neatitikti šių specifikacijų.

DC maitinimo įvesties jungtis

Įkraunamas akumuliatorius

Matmenys (P x A x G)

Svoris

Naudojimo aplinkos temperatūra

Naudojimo aplinkos santykinė drėgmė

20 kontakt.

Ličio jonų akumuliatorius (SLB-07, 760 mAh)

99,2 x 59 x 19,9 mm

136,6 g (be akumuliatoriaus ir atminties kortelės)

0–40 ˚C

5 - 85 %

Lietuvių

LT-11

PL150_QSM_EUR2.indb 11

2010-01-13 오후 5:38:55

Image 71
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Unpacking Setting up your cameraOptional accessories With the Samsung logo With the gold Facing up Inserting the battery and memory card Charging the batteryRemoving the battery Removing the memory card Indicator light Red Charging Green Fully chargedSelecting options Turning on your cameraTaking a photo Taking a photo of yourself using the front displayCapturing photos or videos Press P Press F or t to scroll through files Playing filesRecording a video Viewing photosAutoPlay window Transferring files to a PC WindowsTurn on the camera Select a folder on your computer to save new filesImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsValokuvaaminen ja videoiden SisältöTerveys ja turvallisuus FI-2Huomautukset FI-3FI-4 Kameran osatLisävarusteet Kameran käyttövalmistelutFI-5 Pakkauksen avaaminenKontaktit ylöspäin FI-6Akun ja muistikortin asentaminen Samsung-logo ylöspäin 2 KullanvärisetAsetusten valitseminen FI-7Kameran käynnistäminen Omakuvan ottaminen etunäytön avulla Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusFI-8 Valokuvan ottaminenValokuvien katseleminen Tiedostojen toistaminenFI-9 Videon kuvaaminenKytke kamera päälle Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsFI-10 Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Valitse KylläFI-11 Tekniset tiedotÖverföra filer till en dator InnehållSV-2 Hälso- ochPortar. Det är inte säkert att den här typen av skada SV-3Hantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt FörsiktighetsanvisningarObjektiv Batterilock Frontdisplay Blixt Zoomknapp Kamerans utseendeSV-4 Avtryckare Strömbrytare Front LCD-knapp HögtalareExtra tillbehör Konfigurera kameranSV-5 Packa uppUppåt Kontakterna vända SV-6Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Med Samsung-logonVälja alternativ SV-7Sätta på kameran Ta ett självporträtt med hjälp av frontdisplayen Ta foton eller spela in videoSV-8 Ta ett fotoVisa foton Spela upp filerSV-9 Spela in ett videoklippSlå på kameran Överföra filer till en dator WindowsSV-10 Anslut kameran till datorn med en USB-kabel Välj JaVikt SpecifikationerSV-11 Advarsler IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed DA-2Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt DA-3Batterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt ForsigtigObjektiv Låg til batterirum Frontskærm Blitz Zoom-knappen Udløseren Power-knappen Knap til frontskærm HøjtalerKameraets udseende DA-4Valgfrit ekstraudstyr Opsætning af dit kameraDA-5 UdpakningGrøn Fuldt opladet DA-6Med de guldfarvede Kontakter op Med Samsung-logoetValg af funktioner DA-7Sådan tænder du kameraet Tag et billede af dig selv vha. frontdisplayet Optagelse af billeder eller videoerDA-8 Sådan tager du et billedeGennemse billeder Afspilning af filerDA-9 Optage et videoklipTænd kameraet Overførsel af filer til en pc WindowsDA-10 Slut kameraet til pcen med USB-kablet Vælg JaDA-11 RU-2 СодержаниеСведения о безопасности Соблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры RU-3Предупреждения 12 Индикатор состояния 13 Диск выбора режима Схема камерыRU-4 Дополнительные принадлежности Подготовка камеры к работеRU-5 КомплектацияИзвлечение карты памяти RU-6Установка батареи и карты памяти Зарядка батареи Зарядить батарею питанияВыбор параметров Нажмите кнопку PowerRU-7 Включение камерыСпуска затвора до конца Фото- и видеосъемкаRU-8 ФотосъемкаПросмотр фотографий Просмотр файловRU-9 Запись видеоВключите камеру Передача файлов на ПК ОС WindowsRU-10 Подключите камеру к ПК через USB-кабель Выберите пункт ДаRU-11 Технические характеристикиTehniskie dati… ……………… SatursInformācija par veselību un drošību LV-2Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana LV-3Piesardzības pasākumi Statusa indikators 13 Režīmu pārslēgs Kameras izkārtojumsLV-4 Papildpiederumi Kameras iestatīšanaLV-5 KomplektācijaSarkans notiek uzlāde Zaļš pilnīgi uzlādēta LV-6Vērstiem uz augšu IndikatorsIespēju izvēle LV-7Kameras ieslēgšana Pašportreta uzņemšana, izmantojotpriekšējo displeju Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaLV-8 Fotoattēla uzņemšanaFotoattēlu skatīšana Failu atskaņošanaLV-9 Videoklipa ierakstīšanaLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsIzmēri PxAxDz 99,2 x 59 x 19,9 mm Svars Tehniskie datiLV-11 Līdzstrāvas Kontakti Ieejas savienotājsĮspėjimai TurinysSveikatos ir saugos informacija LT-2Atsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaPapildomai įsigyjami priedai Fotoaparato nustatymasLT-5 IšpakavimasAukštyn LT-6Aukso atspalvio Nukreiptas aukštynParinkčių pasirinkimas LT-7Fotoaparato įjungimas Autoportreto darymas naudojant priekinį ekraną Fotografavimas ar filmavimasLT-8 FotografavimasNuotraukų peržiūra Failų paleidimasLT-9 FilmavimasLT-10 Failų perkėlimas į kompiuterį „WindowsLT-11 SpecifikacijosHoiatused SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave ET-2Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-3Ettevaatusabinõud ET-4 Kaamera kujundusValikulised lisatarvikud Kaamera häälestamineET-5 Pakendi sisuNäidikutuli ET-6Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine ÜlespooleValikute seadistamine Vajutage nuppu PowerET-7 Kaamera sisselülitamineIseenda pildistamine esikülje ekraani abil Pildistamine ja videote salvestamineET-8 PildistaminePiltide vaatamine Failide esitamineET-9 Videoklipi salvestamineLülitage kaamera sisse Failide edastamine arvutisse WindowsET-10 Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Valige JahET-11 Tehnilised andmedВідомості про здоров’я та ЗмістВідомості про здоров’я та безпеку UK-2Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливо UK-3Обережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями ЗастереженняUK-4 Вигляд камериДодаткові аксесуари Настроювання камериUK-5 РозпакуванняВиймання акумулятора Виймання карти пам’яті UK-6Логотипом Samsung Золотистими Догори Контактами Зарядити батарею живленняВибір опцій Натисніть PowerUK-7 Увімкнення камериЗйомка автопортретів за допомогою переднього дисплея Зйомка фотографій і відеоUK-8 ФотографуванняПерегляд фотографій Відтворення файлівUK-9 Записування відеоUK-10 Передавання файлів на комп’ютер в ОС WindowsUK-11 Технічні характеристикиOverføre filer til en PC InnholdNO-2 Helse- ogOg setter inn batterier og minnekort. Hvis du bruker NO-3Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig Vær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptereLinse Batterikammerdeksel Frontskjerm Blits Zoomknapp Utløserknapp POWER-knapp Knapp for front-LCD HøyttalerKameraets layout NO-4Valgfritt ekstrautstyr Innstilling av kameraNO-5 Pakke utKontaktene vendt NO-6Sette inn batteriet og minnekortet Lade batteriet Med Samsung-logoen 2 Med de gullfargede OppVelge alternativer NO-7Slå på kameraet Ta et bilde av deg selv med frontskjermen Ta bilder eller videoNO-8 Ta et bildeVise bilder Spille av filerNO-9 Spille inn en videoSlå på kameraet Overføre filer til en PC WindowsNO-10 Koble kameraet til datamaskinen med USB Velg Yes Ja KabelenNO-11 SpesifikasjonerQSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 AD68-04792A PL150QSMEUR2.indb 2010-01-13 오후
Related manuals
Manual 108 pages 50.78 Kb Manual 108 pages 12.82 Kb Manual 32 pages 10.82 Kb Manual 105 pages 9.06 Kb Manual 72 pages 9.04 Kb Manual 12 pages 39.62 Kb Manual 144 pages 62.21 Kb Manual 72 pages 21.35 Kb Manual 108 pages 40.58 Kb Manual 108 pages 13.26 Kb Manual 110 pages 40.06 Kb Manual 108 pages 60.47 Kb Manual 108 pages 7.19 Kb Manual 107 pages 27.56 Kb Manual 108 pages 13.9 Kb Manual 108 pages 44.2 Kb Manual 108 pages 48.82 Kb Manual 108 pages 41.14 Kb Manual 108 pages 52.26 Kb Manual 108 pages 51.66 Kb Manual 108 pages 16.87 Kb Manual 108 pages 37.66 Kb Manual 108 pages 32.89 Kb

EC-PL150ZBPEE3, EC-PL150ZBDRVN, EC-PL150ZBPLE2, EC-PL150ZBPVRU, EC-PL150ZCPVCN specifications

The Samsung EC-PL150ZBPPE3, EC-PL150ZBPUE3, EC-PL150ZBPLE3, and EC-PL150ZBPRE3 are part of the PL150 series of compact digital cameras, designed to cater to photography enthusiasts looking for style, portability, and performance. Each model in this series presents a unique blend of features that make them ideal for both casual shooting and creative photography.

One of the standout features of these cameras is their impressive 14.2-megapixel sensor, which captures high-resolution images with excellent detail and clarity. The sensors are engineered to perform well in various lighting conditions, ensuring that users can take stunning photos whether in bright sunlight or dimly lit environments.

The PL150 series also includes a versatile 5x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The combination of wide-angle and telephoto capabilities gives photographers the flexibility to frame their shots creatively, whether capturing landscapes, portraits, or detailed close-ups.

Another highlight is the Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings to achieve the best possible results. This feature takes the guesswork out of photography, making it easier for beginners to capture great images without needing extensive technical knowledge.

In terms of design, the Samsung PL150 cameras boast a sleek and stylish appearance, making them easy to carry around. Their compact size ensures that they can fit comfortably in a pocket or a small bag, perfect for travel and everyday use.

The cameras are also equipped with a variety of scene modes, allowing users to choose predefined settings that best suit the shooting scenario. Options range from Night mode for low-light situations to Landscape and Portrait modes, enhancing the photographer’s ability to achieve desired results in a variety of environments.

For those who enjoy sharing their photos, the PL150 series includes features that simplify connectivity and sharing. Users can easily transfer images to computers or other devices, making it convenient to post to social media or create digital albums.

Furthermore, with advanced image processing technology, these cameras offer noise reduction and improved color reproduction, ensuring vibrant and sharp images. A user-friendly interface and rotating LCD screens enhance the shooting experience, allowing for easy framing and viewing of subjects from different angles.

Overall, the Samsung EC-PL150ZBPPE3, EC-PL150ZBPUE3, EC-PL150ZBPLE3, and EC-PL150ZBPRE3 are versatile compact cameras that blend quality, technology, and ease of use. They are ideal for anyone looking to capture high-quality images in a stylish and convenient package.