Samsung EC-PL150ZDPVIR, EC-PL151ZBDLE1 NO-3, Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig

Page 93

Håndter og avhend batterier og ladere med forsiktighet

Bruk bare Samsung-godkjente batterier og ladere. Batterier og ladere som ikke passer til kameraet kan forårsake alvorlige personskader eller skader på kameraet.

Batterier eller kameraer må aldri plasseres på eller i oppvarmingsapparater, som for eksempel mikrobølgeovner, stekeovner eller radiatorer. Batterier kan eksplodere når de overopphetes.

Advarsler

Håndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig

Ikke la kameraet bli vått - væsker kan forårsake alvorlige skader. Ikke bruk kameraet med våte hender. Vannskader på kameraet kan gjøre garantien ugyldig.

Ikke bruk eller lagre kameraet i støvete, skitne, fuktige eller dårlig ventilerte områder. Dette kan føre til skade på bevegelige deler og interne komponenter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Vær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere

Norsk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

og setter inn batterier og minnekort. Hvis du bruker

 

 

 

 

 

 

makt på kontakter, kobler til kabler feil eller setter inn

 

 

 

 

 

 

batterier og minnekort feil, kan dette skade porter,

 

 

 

 

 

 

kontakter og tilleggsutstyr.

 

 

 

 

 

 

• Ikke før ukjente gjenstander inn i kameraets

 

 

 

 

 

 

oppbevaringsrom, spor eller tilgangspunkter. Det

 

 

 

 

 

 

er ikke sikkert at denne typen skader dekkes av

 

 

 

 

 

 

garantien.

 

 

 

 

 

 

Beskytt batterier, ladere og minnekort mot skader

Ikke utsett batterier for svært lave eller høye temperaturer (under 0 ºC / 32 ºF eller over

40 ºC / 104 ºF). Ekstreme temperaturer kan redusere ladekapasiteten til batteriene og kan føre til at minnekort svikter.

Unngå at minnekort kommer i kontakt med væsker, smuss eller ukjente stoffer. Hvis minnekortet er skittent, tørker du av det med en myk klut før du setter det inn i kameraet.

NO-3

PL150_QSM_EUR2.indb 3

2010-01-13 오후 5:39:06

Image 93
Contents Quick Start Manual Health and safety information ContentsProtect batteries, chargers, and memory cards from damage Camera layout Setting up your camera Optional accessoriesUnpacking Removing the battery Removing the memory card Inserting the battery and memory card Charging the batteryIndicator light Red Charging Green Fully charged With the Samsung logo With the gold Facing upSelecting options Turning on your cameraTaking a photo of yourself using the front display Capturing photos or videosTaking a photo Recording a video Playing filesViewing photos Press P Press F or t to scroll through filesTurn on the camera Transferring files to a PC WindowsSelect a folder on your computer to save new files AutoPlay windowImage sensor Lens Display Focusing Shutter speed Storage SpecificationsTerveys ja turvallisuus SisältöFI-2 Valokuvaaminen ja videoidenHuomautukset FI-3FI-4 Kameran osatFI-5 Kameran käyttövalmistelutPakkauksen avaaminen LisävarusteetAkun ja muistikortin asentaminen FI-6Samsung-logo ylöspäin 2 Kullanväriset Kontaktit ylöspäinFI-7 Kameran käynnistäminenAsetusten valitseminen FI-8 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusValokuvan ottaminen Omakuvan ottaminen etunäytön avullaFI-9 Tiedostojen toistaminenVideon kuvaaminen Valokuvien katseleminenFI-10 Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsLiitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla Valitse Kyllä Kytke kamera päälleFI-11 Tekniset tiedotSV-2 InnehållHälso- och Överföra filer till en datorHantera och bortskaffa batterier och laddare ansvarsfullt SV-3Försiktighetsanvisningar Portar. Det är inte säkert att den här typen av skadaSV-4 Kamerans utseendeAvtryckare Strömbrytare Front LCD-knapp Högtalare Objektiv Batterilock Frontdisplay Blixt ZoomknappSV-5 Konfigurera kameranPacka upp Extra tillbehörSätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet SV-6Med Samsung-logon Uppåt Kontakterna vändaSV-7 Sätta på kameranVälja alternativ SV-8 Ta foton eller spela in videoTa ett foto Ta ett självporträtt med hjälp av frontdisplayenSV-9 Spela upp filerSpela in ett videoklipp Visa fotonSV-10 Överföra filer till en dator WindowsAnslut kameran till datorn med en USB-kabel Välj Ja Slå på kameranSpecifikationer SV-11Vikt Oplysninger om sundhed og sikkerhed IndholdDA-2 AdvarslerBatterier og opladere skal håndteres og bortskaffes korrekt DA-3Forsigtig Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigtKameraets udseende Udløseren Power-knappen Knap til frontskærm HøjtalerDA-4 Objektiv Låg til batterirum Frontskærm Blitz Zoom-knappenDA-5 Opsætning af dit kameraUdpakning Valgfrit ekstraudstyrMed de guldfarvede Kontakter op DA-6Med Samsung-logoet Grøn Fuldt opladetDA-7 Sådan tænder du kameraetValg af funktioner DA-8 Optagelse af billeder eller videoerSådan tager du et billede Tag et billede af dig selv vha. frontdisplayetDA-9 Afspilning af filerOptage et videoklip Gennemse billederDA-10 Overførsel af filer til en pc WindowsSlut kameraet til pcen med USB-kablet Vælg Ja Tænd kameraetDA-11 Содержание Сведения о безопасностиRU-2 RU-3 ПредупрежденияСоблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры Схема камеры RU-412 Индикатор состояния 13 Диск выбора режима RU-5 Подготовка камеры к работеКомплектация Дополнительные принадлежностиУстановка батареи и карты памяти Зарядка батареи RU-6Зарядить батарею питания Извлечение карты памятиRU-7 Нажмите кнопку PowerВключение камеры Выбор параметровRU-8 Фото- и видеосъемкаФотосъемка Спуска затвора до концаRU-9 Просмотр файловЗапись видео Просмотр фотографийRU-10 Передача файлов на ПК ОС WindowsПодключите камеру к ПК через USB-кабель Выберите пункт Да Включите камеруRU-11 Технические характеристикиInformācija par veselību un drošību SatursLV-2 Tehniskie dati… ………………LV-3 Piesardzības pasākumiUzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšana Kameras izkārtojums LV-4Statusa indikators 13 Režīmu pārslēgs LV-5 Kameras iestatīšanaKomplektācija PapildpiederumiVērstiem uz augšu LV-6Indikators Sarkans notiek uzlāde Zaļš pilnīgi uzlādētaLV-7 Kameras ieslēgšanaIespēju izvēle LV-8 Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFotoattēla uzņemšana Pašportreta uzņemšana, izmantojotpriekšējo displejuLV-9 Failu atskaņošanaVideoklipa ierakstīšana Fotoattēlu skatīšanaLV-10 Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-11 Tehniskie datiLīdzstrāvas Kontakti Ieejas savienotājs Izmēri PxAxDz 99,2 x 59 x 19,9 mm SvarsSveikatos ir saugos informacija TurinysLT-2 ĮspėjimaiAtsargiai LT-3LT-4 Fotoaparato schemaLT-5 Fotoaparato nustatymasIšpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiAukso atspalvio LT-6Nukreiptas aukštyn AukštynLT-7 Fotoaparato įjungimasParinkčių pasirinkimas LT-8 Fotografavimas ar filmavimasFotografavimas Autoportreto darymas naudojant priekinį ekranąLT-9 Failų paleidimasFilmavimas Nuotraukų peržiūraLT-10 Failų perkėlimas į kompiuterį „WindowsLT-11 SpecifikacijosTervisekaitse- ja ohutusteave SisukordET-2 HoiatusedET-3 EttevaatusabinõudKaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest ET-4 Kaamera kujundusET-5 Kaamera häälestaminePakendi sisu Valikulised lisatarvikudAku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine ET-6Ülespoole NäidikutuliET-7 Vajutage nuppu PowerKaamera sisselülitamine Valikute seadistamineET-8 Pildistamine ja videote salvestaminePildistamine Iseenda pildistamine esikülje ekraani abilET-9 Failide esitamineVideoklipi salvestamine Piltide vaatamineET-10 Failide edastamine arvutisse WindowsÜhendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Valige Jah Lülitage kaamera sisseET-11 Tehnilised andmedВідомості про здоров’я та безпеку ЗмістUK-2 Відомості про здоров’я таОбережно поводьтеся з акумуляторами та зарядними пристроями UK-3Застереження Використовуйте та зберігайте камеру дбайливо та розсудливоUK-4 Вигляд камериUK-5 Настроювання камериРозпакування Додаткові аксесуариЛоготипом Samsung Золотистими Догори Контактами UK-6Зарядити батарею живлення Виймання акумулятора Виймання карти пам’ятіUK-7 Натисніть PowerУвімкнення камери Вибір опційUK-8 Зйомка фотографій і відеоФотографування Зйомка автопортретів за допомогою переднього дисплеяUK-9 Відтворення файлівЗаписування відео Перегляд фотографійUK-10 Передавання файлів на комп’ютер в ОС WindowsUK-11 Технічні характеристикиNO-2 InnholdHelse- og Overføre filer til en PCHåndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig NO-3Vær forsiktig når du kobler til kabler eller adaptere Og setter inn batterier og minnekort. Hvis du brukerKameraets layout Utløserknapp POWER-knapp Knapp for front-LCD HøyttalerNO-4 Linse Batterikammerdeksel Frontskjerm Blits ZoomknappNO-5 Innstilling av kameraPakke ut Valgfritt ekstrautstyrSette inn batteriet og minnekortet Lade batteriet NO-6Med Samsung-logoen 2 Med de gullfargede Opp Kontaktene vendtNO-7 Slå på kameraetVelge alternativer NO-8 Ta bilder eller videoTa et bilde Ta et bilde av deg selv med frontskjermenNO-9 Spille av filerSpille inn en video Vise bilderNO-10 Overføre filer til en PC WindowsKoble kameraet til datamaskinen med USB Velg Yes Ja Kabelen Slå på kameraetNO-11 SpesifikasjonerQSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 QSM140x105Note.indd 2009-07-09 오후 AD68-04792A PL150QSMEUR2.indb 2010-01-13 오후
Related manuals
Manual 108 pages 50.78 Kb Manual 108 pages 12.82 Kb Manual 32 pages 10.82 Kb Manual 105 pages 9.06 Kb Manual 72 pages 9.04 Kb Manual 12 pages 39.62 Kb Manual 144 pages 62.21 Kb Manual 72 pages 21.35 Kb Manual 108 pages 40.58 Kb Manual 108 pages 13.26 Kb Manual 110 pages 40.06 Kb Manual 108 pages 60.47 Kb Manual 108 pages 7.19 Kb Manual 107 pages 27.56 Kb Manual 108 pages 13.9 Kb Manual 108 pages 44.2 Kb Manual 108 pages 48.82 Kb Manual 108 pages 41.14 Kb Manual 108 pages 52.26 Kb Manual 108 pages 51.66 Kb Manual 108 pages 16.87 Kb Manual 108 pages 37.66 Kb Manual 108 pages 32.89 Kb

EC-PL150ZBPEE3, EC-PL150ZBDRVN, EC-PL150ZBPLE2, EC-PL150ZBPVRU, EC-PL150ZCPVCN specifications

The Samsung EC-PL150ZBPPE3, EC-PL150ZBPUE3, EC-PL150ZBPLE3, and EC-PL150ZBPRE3 are part of the PL150 series of compact digital cameras, designed to cater to photography enthusiasts looking for style, portability, and performance. Each model in this series presents a unique blend of features that make them ideal for both casual shooting and creative photography.

One of the standout features of these cameras is their impressive 14.2-megapixel sensor, which captures high-resolution images with excellent detail and clarity. The sensors are engineered to perform well in various lighting conditions, ensuring that users can take stunning photos whether in bright sunlight or dimly lit environments.

The PL150 series also includes a versatile 5x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The combination of wide-angle and telephoto capabilities gives photographers the flexibility to frame their shots creatively, whether capturing landscapes, portraits, or detailed close-ups.

Another highlight is the Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings to achieve the best possible results. This feature takes the guesswork out of photography, making it easier for beginners to capture great images without needing extensive technical knowledge.

In terms of design, the Samsung PL150 cameras boast a sleek and stylish appearance, making them easy to carry around. Their compact size ensures that they can fit comfortably in a pocket or a small bag, perfect for travel and everyday use.

The cameras are also equipped with a variety of scene modes, allowing users to choose predefined settings that best suit the shooting scenario. Options range from Night mode for low-light situations to Landscape and Portrait modes, enhancing the photographer’s ability to achieve desired results in a variety of environments.

For those who enjoy sharing their photos, the PL150 series includes features that simplify connectivity and sharing. Users can easily transfer images to computers or other devices, making it convenient to post to social media or create digital albums.

Furthermore, with advanced image processing technology, these cameras offer noise reduction and improved color reproduction, ensuring vibrant and sharp images. A user-friendly interface and rotating LCD screens enhance the shooting experience, allowing for easy framing and viewing of subjects from different angles.

Overall, the Samsung EC-PL150ZBPPE3, EC-PL150ZBPUE3, EC-PL150ZBPLE3, and EC-PL150ZBPRE3 are versatile compact cameras that blend quality, technology, and ease of use. They are ideal for anyone looking to capture high-quality images in a stylish and convenient package.