Samsung EC-PL60ZEBP/SA, EC-PL60ZPBP/FR, EC-PL60ZBBP/FR, EC-PL60ZSBP/FR Lietuvių, Atsargiai, Lt-

Page 63
 Atsargiai

Imkitės atsargumo priemonių naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius.

Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo fotoaparatą.

Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitęs akumuliatorius gali sprogti.

Fotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir protingai. Atsargiai

Fotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir protingai.

Neleiskite savo fotoaparatui sušlapti, nes skysčiai gali jam rimtai pakenkti. Nelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis. Gamintojas netaikys garantijos drėgmės sukeltiems gedimams.

Kad nesugadintumėte judančių dalių ir vidinių komponentų, venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtose, nešvariose, drėgnose ar blogai vėdinamose vietose.

Prijungdami kabelius ar adapterius ir įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti prievadus, jungtis ir priedus.

Draudžiama kišti pašalinius daiktus į bet kuriuos fotoaparato skyrelius, angas ar prieigos taškus. Šio tipo pažeidimui garantija gali nebūti taikoma.

Saugokite, kad akumuliatorius, įkroviklis ir atminties kortelės nebūtų sugadintos.

Venkite laikyti akumuliatorių ar atminties korteles labai žemoje ar aukštoje temperatūroje (žemesnėje nei 0 °C/32 °F ar aukštesnėje nei 40 °C/…

104 °F). Dėl kraštutinės temperatūros gali sumažėti akumuliatoriaus įkrovimo galia bei sutrikti atminties kortelės veikimas.

Saugokite atminties korteles nuo kontakto su skysčiais, nešvarumais ar pašalinėmis medžiagomis. Jei atminties kortelė nešvari, prieš įdėdami į fotoaparatą nuvalykite ją minkštu audiniu.

Lietuvių

LT-

Image 63
Contents PL60 Quick Start ManualCapturing photos or videos ContentsHealth and safety information Health and safetyCautions English8 Zoom button 9 USB / AV / DC terminal 10 Strap eyelet 11 Mode dial Camera layout1 Shutter button 2 Speaker 3 Microphone 4 POWER button 5 Flash 6 Lens/Lens cover 7 AF sensor/Self-timer lampSetting up your camera Optional accessoriesUnpacking facing down Inserting the battery and memory cardCharging the battery 2 With theSelecting options Turning on your cameraAlign your subject in the frame Capturing photos or videosTaking a photo Rotate the mode dial to aPress F or t to scroll through files Playing filesViewing photos Press PSelect the files you want and drag or save them to the PC Disconnecting safely for Windows XPTransferring files to a PC Windows Connect the camera to the PC with the USB cable Turn on the cameraSpecifications Valokuvaaminen ja videoiden SisältöTerveys ja turvallisuus FI-Huomautukset Suomi7 Itselaukaisin-/Automaattitarkennusvalo Kameran osat1 Suljinpainike 2 Kaiutin 3 Mikrofoni 4 Power-kytkin virtakytkin 5 Salamavalo 6 Objektiivi/objektiivinsuojusKameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminenLisävarusteet logo alaspäin Kameran käyttövalmistelutAkun ja muistikortin asentaminen 2 SamsungKameran käynnistäminen Asetusten valitseminenSuomi Aseta kuvausaihe kehykseen Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitusValokuvan ottaminen Käännä tilanvalitsin kohtaan aVideoiden katselu Tiedostojen toistaminenValokuvien katseleminen Paina P-painikettanoudata näytössä annettuja ohjeita Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen WindowsFI-10 Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan jaFI-11 Tekniset tiedotÖverföra filer till en dator InnehållSV- Hälso- ochFörsiktighetsanvisningar Svenska8 Zoomknapp Kamerans utseende1 Slutarknapp 2 Högtalare 3 Mikrofon 4 Strömbrytare 5 Blixt 6 Lins/Linsskydd 7 Lampa för självutlösare/AF-sensorKonfigurera kameran Packa uppExtra tillbehör logotypen vänd kontakterna vända uppåt nedåt Konfigurera kameranSätta in batteriet och minneskortet 2 Med Samsung- 3 Med de guldfärgadeVälja alternativ Sätta på kameranKomponera ditt motiv i ramen Ta foton eller spela in videoTa ett foto Vrid lägesväljaren till aVisa videoklipp Spela upp filerVisa foton Tryck på P2 Anslut kameran till datorn med USB-kabeln Överföra filer till en dator WindowsSV-10 Säker bortkoppling för Windows XPSV-11 SpecifikationerOplysninger om sundhed og IndholdOplysninger om sundhed og sikkerhed DA-Forsigtig Dansk8 Zoom-knappen Kameraets udseende1 Udløserknap 2 Højtaler 3 Mikrofon 4 Tænd/sluk-knap 5 Blitz 6 Objektiv/Objektivdæksel 7 AF-sensor/SelvudløserlampeOpsætning af dit kamera UdpakningValgfrit ekstraudstyr Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet Opsætning af dit kameraIsætning af batteri og hukommelseskort Opladning af batterietValg af funktioner Sådan tænder du kameraetFind dit motiv i rammen Optagelse af billeder eller videoerSådan tager du et billede Indstil vælgeren til afilerne Afspilning af filerGennemse billeder Tryk på PTil sikker udtagning Windows XP Overførsel af filer til en pc WindowsDA-10 Slut kameraet til pcen med USB-kabletDA-11 Подготовка камеры к СодержаниеСведения о безопасности RU-Русский ПредупрежденияСоблюдайте аккуратность при использовании и хранении камеры Схема камеры Комплектация Дополнительные принадлежности Подготовка камеры к работеБатарея должна Подготовка камеры к работеУстановка батареи и карты памяти Зарядка батареиНажмите кнопку POWER Включение камерыВыбор параметров Фото- и видеосъемка ФотосъемкаЗапись видео Нажмите кнопку F или t для Просмотр файловПросмотр фотографий Нажмите кнопку Pв дисковод и следуйте инструкциям на экране Передача файлов на ПК ОС WindowsRU-10 1 Вставьте установочный компакт-дискАккумуляторная батарея Размеры ШxВxГ Масса Технические характеристикиRU-11 Датчик изображения Объектив Экран Фокусировка Выдержка Памятьdrošību………………………… SatursInformācija par veselību un drošību LV-Akumulatora, lādētāju un atmiņas karšu aizsardzība pret bojājumiem LatviešuPiesardzības pasākumi Uzmanīga un pareiza kameras lietošana un glabāšanaKameras izkārtojums Komplektācija Papildpiederumi Kameras iestatīšanaIndikators Kameras iestatīšanaAkumulatora un atmiņas kartes ievietošana Akumulatora uzlādeNospiediet POWER Kameras ieslēgšanaIespēju izvēle Daļēji nospiediet Aizvars, lai veiktu Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšanaFotoattēla uzņemšana Pagrieziet režīmu pārslēgu uz aNospiediet F vai t, lai ritinātu failus Failu atskaņošanaFotoattēlu skatīšanaVideoklipu skatīšana Nospiediet Pkompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos Failu pārsūtīšana uz datoru sistēmā WindowsLV-10 Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanasSvars Tehniskie datiLV-11 Attēlu sensors Objektīvs Displejs Fokusēšana Aizvara ātrums AtmiņaLT- Fotoaparato schema…………Turinys Sveikatos ir saugos informacijaLietuvių AtsargiaiFotografuokite ir laikykite fotoaparatą atsargiai ir protingai Fotoaparato schema Fotoaparato nustatymas IšpakavimasPapildomai įsigyjami priedai Aukso atspalvio Fotoaparato nustatymasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas „Samsung“Paspauskite POWER Fotoaparato įjungimasParinkčių pasirinkimas nuspauskite Užraktas iki pusės Fotografavimas ar filmavimasFotografavimas Pasukite režimo diską į aPaspausdami F arba t slinkite per Failų paleidimasNuotraukų peržiūra Paspauskite PUSB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows“LT-10 vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijasLaikymas SpecifikacijosLT-11 Vaizdo jutiklis Objektyvas Ekranas Fokusavimas Užrakto greitisTervisekaitse- ja SisukordTervisekaitse- ja ohutusteave ET-Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte kahjustuste eest EestiEttevaatusabinõud Käsitsege ja hoiustage kaamerat ettevaatlikult ja mõistlikultKaamera kujundus Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera häälestamineKuldsed kontaktid Kaamera häälestamineAku ja mälukaardi paigaldamine 2 Samsungi logoVajutage nuppu POWER Kaamera sisselülitamineValikute seadistamine Katik pooleldi alla Pildistamine ja videote salvestaminePildistamine Joondage kaadris olev objektVideoklippide vaatamine Failide esitaminePiltide vaatamine Vajutage nuppu PIrdketta turvaline eemaldamine Windows XP Failide edastamine arvutisse WindowsET-10 Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvutiTehnilised andmed ET-11Pildisensor Objektiiv Ekraan Fokuseerimine Säriaeg Mälu Please refer to the warranty that came with your product for after-sales service or inquiriesAD68-03967A
Related manuals
Manual 34 pages 43.97 Kb Manual 74 pages 28.96 Kb Manual 114 pages 33.47 Kb Manual 84 pages 38.52 Kb Manual 103 pages 13.17 Kb Manual 103 pages 36.67 Kb Manual 12 pages 63.6 Kb Manual 103 pages 62.69 Kb Manual 105 pages 10.24 Kb Manual 103 pages 9.7 Kb Manual 103 pages 37.63 Kb Manual 104 pages 54.59 Kb Manual 102 pages 24.16 Kb Manual 102 pages 56.46 Kb

EC-PL60ZNBP/VN, EC-PL60ZSBP/E3, EC-PL60ZBBP/RU, EC-PL60ZPBP/E1, EC-PL60ZOBP/FR specifications

The Samsung EC-PL60 series, which includes models like EC-PL60ZSBP/SA, EC-PL60ZEDP/ME, EC-PL60ZEBP/SA, EC-PL60ZODP/ME, and EC-PL60ZPBP/ME, represents a line of compact digital cameras designed to cater to a wide array of photography needs. These cameras, known for their user-friendly interfaces and stylish designs, make photography accessible for everyone from beginners to more advanced users.

One of the standout features of the Samsung EC-PL60 cameras is their impressive 14.2-megapixel image sensor. This high-resolution sensor ensures that images captured are sharp, vibrant, and full of intricate detail. Combined with a powerful 5x optical zoom lens, users can easily frame their subjects whether they are up close or at a distance, making these cameras versatile for various shooting scenarios.

The EC-PL60 series also incorporates a Smart Auto mode, which automatically analyzes the surrounding scene and adjusts settings such as exposure, focus, and color balance to produce the best possible image. This feature is particularly beneficial for novice photographers who may not be well-versed in manual settings, allowing them to capture great shots effortlessly.

In addition to still photography, the Samsung EC-PL60 models offer high-definition video recording capabilities, ensuring that users can also document special moments in motion. The inclusion of a 2.7-inch LCD screen provides a clear display for composing shots and reviewing images, with the added convenience of being able to flip it from side to side for creative angles.

Another key characteristic is the camera's ability to connect via USB and HDMI, making it easy to transfer images to a computer or display them on a larger screen. The user-friendly interface and straightforward controls further enhance the photography experience, allowing users to quickly navigate through menus and settings.

With a built-in flash and a range of scene modes, including Portrait and Landscape, the EC-PL60 series is designed to perform well under various lighting conditions. Additionally, Samsung has implemented features aimed at reducing noise and enhancing low-light performance, ensuring that users can capture beautiful images even in challenging environments.

Overall, the Samsung EC-PL60 series combines portability, advanced features, and ease of use, making it an excellent choice for anyone looking to explore the world of photography without the complexity of bulky equipment. Its blend of style and functionality has made it a popular option for casual photographers and those seeking an everyday camera.