Samsung EC-I8ZZZWBA/E1, EC-I8ZZZPBA/E2, EC-I8ZZZWBA/E3, EC-I8ZZZPBA/GB, EC-I8ZZZBBA/E3 Achtung, DE-3

Page 23

ACHTUNG

Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.

Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.

Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.

Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.

Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.

Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.

Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.

Sie müssen eine neu gekaufte Speicherkarte vor dem ersten Gebrauch formatieren, ebenso Speicherkarten, die Daten enthalten, die die Kamera nicht lesen kann oder Bilder, die mit einer anderen Kamera gemacht wurden.

Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.

In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden. Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.

Die Kamera kennen lernen

Bei Verwendung des Ladegerätes die Kamera nicht bewegen,

Deutsch

wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach

Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der

Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend,

dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt

 

worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Bei Nichtbeachten

 

können Leitungen oder Kabel beschädigt werden und ein

 

Brand oder ein Stromschlag verursacht werden.

 

Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls

 

zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera

 

kommen könnte.

 

Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.

 

Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden,

 

Richtungen prüfen und nicht gewaltsam einstecken.

 

Kabel oder Kamera könnten beschädigt werden. Es wird

 

höchstwahrscheinlich zu Fehlfunktionen des Computers

 

kommen, wenn der 20-Pin-Anschluss mit dem USB-Anschluss

 

des PCs verbunden wird. Verbinden Sie den 20-Pin-Anschluss

 

nie mit dem USB-Anschluss des PCs.

 

Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein.

 

Dies kann Ihre Kamert beschädigen

 

Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise

 

sollten Sie den Zustand der Kamera überprüfen. Samsung

 

kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verantwortlich

 

gemacht werden.

 

DE-3

Image 23
Contents Getting to know your camera ContentsEN-2 EN-3 Identification of features / Contents of camera EN-5 Battery life & Number of shot Recording time Number of images and battery life Using the SLB-0937 EN-6 When Using the Camera for the First Time Setting up the language  Setting up the date, time and date typeIcons LCD monitor indicatorImage & Full Status EN-7EN-8 Mode ButtonEN-9  How to take a picture How to record a movie Taking a picture Protecting images Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images  Delete buttonEN-11 Multimedia modeDownloading files EN-12 PMP modeText Viewer mode EN-13 MP3 modePMP mode EN-14  PC connection modeDownloading images  System RequirementsEN-15 SpecificationsEN-16 EN-17 Hungarian, Czech, Turkish Correct Disposal of This ProductEN-18 Mac ANSI, Unicode UTF-16EN-19 Correct disposal of batteries in this productEN-20 MemoIdentifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera Die Kamera kennen lernenInhalt DE-1DE-2 GefahrWarnung DE-3 AchtungDE-4 Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der KameraPackungsinhalt Separat erhältlichMP3 Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen AufnahmezeitDE-5 BedingungenDE-6 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird So stellen Sie die Sprache ein  So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp einDE-7 SymboleLCD-Monitoranzeige Bild & voller StatusZur Aufnahme von Videoclips Taste ModusDE-8 DE-9 Fotografieren So werden Aufnahmen gemacht  Aufnahme eines Videoclips So schützen Sie die Bilder Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Wiedergabe der Bilder  LöschtasteDE-11 MULITMEDIA-ModusDownload von Dateien DE-12 MP3-ModusPMP-Modus TEXT-ModusSperren DE-13DE-14 Herunterladen von Bildern Systemanforderungen  PC-AnschlussmodusSchärfe Technische DatenDE-15 BlitzFarbe NORMAL, S/W, SEPIA, ROT, BLAU, Grün NEGATIV, Persönl DE-16Maske DE-17 Sprache Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsDE-18 LanguageFI-1 Kameraan tutustuminenTuotteen hävittäminen SisältöFI-2 VaaraVaroitus Vaara ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaaraSaattaa vaurioitua HuomioHuomio ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus FI-3AV-kaapeli Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältöFI-4 SuljeFI-5 Akun kesto ja kuvien määrä tallennusaika Kuvien määrä ja akun kesto SLB-0937n käyttäminen FI-6 Kameran käyttöönottaminen Kielen asettaminen  Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminenKuvake LCD-näytössä näkyvät kuvakkeetKuva ja täysi tila FI-7FI-8 Toimintatilan valitsinFI-9 Kuvan ottaminen Valokuvan ottaminen  Elokuvan tallentaminen Kuvien suojaaminen Kuvien toistaminen, poistaminen ja suojaaminen Kuvien toistaminen  PoistopainikeFI-11 MULTIMEDIA-tilaTiedostojen lataaminen FI-12 PMP-tilaTEKSTINÄYTTÖ-tila PMP-tila FI-13Toisto ja tauko MP3-tila OhjauspainikeFI-14 Kuvien lataaminen Järjestelmävaatimukset  Tietokoneliitännän tilaFI-15 Tekniset tiedotFI-16 FI-17 FI-18 Tuotteen paristojen oikea hävittäminen är ett varumärke som tillhör SRS Labs, Inc Att bli bekant med din kameraInnehåll SV-1SV-2 FaraVarning Sätt inte in minneskortet felvänt FörsiktighetSV-3 Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferarSV-4 Identifiering av egenskaper / innehåll hos kameraSystemöversikt Säljs separatTagna  Antal bilder and batteriets livslängd Använda SLB-0937SV-5 FörhållandenSV-6 När du använder kameran första gången Ställa in språk  Ställa in datum, tid och datumtypSV-7 Bild och alla symbolerSymboler LCD-skärm indikatorSV-8 LägesomkopplareSV-9 Att ta en blid Hur man tar en bild  Hur man spelar in en film Skyddande av bilder Uppspelning, radering och skyddande av bilder Uppspelning av bilderna  Radera-knappenSV-11 MULTIMEDIA-lägeNedladdning av filer SV-12 MP3-lägePMP-läge MP3-läge SV-13För Windows För Macintosh Nedladdning av bilder Dator-anslutningsläge SV-14SV-15 SpecifikationerSV-16 SV-17 SV-18 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produktDansk IndholdsfortegnelseDA-1 Mærket på dette produkt eller i den medfølgendeDet er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele FareDA-2 Indsæt ikke hukommelseskortet omvendt i kameraet ForsigtigDA-3 DA-4 Kameraets funktioner/Kameraets indholdPakkens indhold Sælges særskiltDA-5 Batterilevetid og antal billeder optagetid Antal billeder og batterikapacitet Ved brug af SLB-0937 DA-6 Når du bruger kameraet for første gang Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat  Indstilling af sprogetIkoner Indikatorer på LCD-skærmenBillede og Fuldstatus DA-7Forhold FunktionsknapDA-8 Til optagelse af en filmDA-9 Optagelse af et billede Sådan tages et billede  Sådan optages en film Beskyttelse af billeder Afspilning, sletning og beskyttelse af billeder Afspilning af billeder  SLET-knapDA-11 MultimediefunktionOverførsel af filer DA-12 Funktionen PMPFunktionen Tekstviser Funktionen Tekstviser DA-13Funktionen MP3 DA-14 Overførsel af billeder Systemkrav  Tilslutning til computerDA-15 DA-16 DA-17 DA-18 Korrekt bortskaffelse af batteri- erne i dette produktВоспроизведение, удаление и защита изображений Знакомство с фотокамеройСодержание RU-1Знак ОПАСНО! указывает на опасную ситуацию, которая, если ОпасноПредупреждение RU-2Не вставляйте карту памяти в неправильном положении ОсторожноRU-3 AV-кабель Рабочие элементы / содержимое упаковкиRU-4 Записано Батареи SLB-0937RU-5 УсловияRU-6 Подготовка к первому включению фотокамеры Выбор языка  Настройка даты, времени и формата отображения даты23 Индикатор неустойчивого положения Камеры Информация, отображаемая на ЖК-дисплееRU-7 Изображение и полная информация о состоянииДля съемки видеоклипов Селектор режимовRU-8 Данном режиме можно выбрать основные менюRU-9 Фотосъемка Как сделать снимок  Как записать видеоклип Защита изображений Воспроизведение, удаление и защита изображений Просмотр изображений  Кнопка УдалитьRU-11 Режим МультимедиаПередача файлов RU-12 Режим MP3Режим PMP Режим ПРОСМ. ТекстаRU-13 RU-14 Загрузка изображений Системные требования  Режим подключения к ПКТекста Технические характеристикиRU-15 Пользовательские Цвета RU-16НЕГАТИВ, Пользовательские Цвета МУЗЫКА, РОК RU-17RU-18 Memo Memo
Related manuals
Manual 56 pages 38.05 Kb Manual 128 pages 54.1 Kb Manual 184 pages 34 Kb Manual 128 pages 21.88 Kb Manual 92 pages 43.14 Kb Manual 135 pages 43.26 Kb Manual 135 pages 56.78 Kb Manual 135 pages 17.35 Kb Manual 135 pages 47.8 Kb Manual 135 pages 51.03 Kb Manual 135 pages 45.31 Kb Manual 135 pages 14.39 Kb Manual 135 pages 63.73 Kb Manual 135 pages 48.27 Kb Manual 135 pages 38.49 Kb Manual 135 pages 9.05 Kb Manual 135 pages 47.17 Kb Manual 3 pages 29.76 Kb

EC-I8ZZZPBA/RU, EC-I8ZZZBBA/HK, EC-I8ZZZWBA/AR, EC-I8ZZZUBA/TW, EC-I8ZZZBBB/MX specifications

The Samsung EC-I8ZZZBBA/E1, EC-I8ZZZWBC/E1, EC-I8ZZZUBB/E1, EC-I8ZZZUBC/E1, and EC-I8ZZZWBA/E1 are part of Samsung's innovative line of personal compact cameras, designed for users looking to capture high-quality images with ease. These models feature a sleek and stylish design, making them ideal for everyday photography and special occasions alike.

One of the standout features of these cameras is their impressive image sensor. Equipped with a high-resolution sensor, they deliver stunning clarity and detail in every shot. The advanced imaging technology ensures that colors are vibrant and lifelike, even in challenging lighting conditions. With a wide ISO range, users can take crisp photos in both bright and low-light environments.

The cameras come with built-in optical zoom capabilities, allowing users to zoom in on distant subjects without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for wildlife photography or capturing events from a distance. The powerful zoom lens ensures that users can frame their subject beautifully, whether they are at a concert, sporting event, or on a nature walk.

In terms of user experience, the Samsung EC-I series is equipped with intuitive controls and a user-friendly interface. The large LCD screen facilitates easy navigation through menus and settings, making it accessible for both beginners and experienced photographers. The cameras also feature various shooting modes, including portrait, landscape, and night mode, which optimize settings for the best possible results based on the environment.

Another notable characteristic is the video recording capability, which allows users to capture high-definition videos. This feature is great for preserving memories in motion, whether it's family gatherings, holidays, or travel adventures. The addition of image stabilization technology further enhances video quality by reducing blurriness caused by shaking hands or movement.

Furthermore, the EC-I series supports Wi-Fi connectivity, enabling seamless sharing of photos and videos across social media platforms or cloud storage. Users can easily transfer their media files to smartphones and tablets, making it convenient to post or edit images on the go.

Overall, the Samsung EC-I8ZZZBBA/E1, EC-I8ZZZWBC/E1, EC-I8ZZZUBB/E1, EC-I8ZZZUBC/E1, and EC-I8ZZZWBA/E1 offer a well-rounded package of advanced features, quality imaging technology, and ease of use. Whether you're a casual photographer or a budding enthusiast, these compact cameras provide everything needed to capture life's moments with style and precision.