Samsung BHM1300EREGXEE, BHM1300EKEGXEG Απάντηση σε κλήση, Απόρριψη κλήσης, Τερματισμός κλήσης

Page 98

Απάντηση σε κλήση

Για να απαντήσετε σε μια εισερχόμενη κλήση, πατήστε το πλήκτρο ομιλίας.

Απόρριψη κλήσης

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση.

Εάν λάβετε ταυτόχρονα κλήσεις και στα δύο συνδεδεμένα τηλέφωνα, τότε μπορείτε να απαντήσετε ή να απορρίψετε μόνο την κλήση στο κύριο τηλέφωνο.

Τερματισμός κλήσης

Πατήστε το πλήκτρο ομιλίας για να τερματίσετε μια κλήση.

Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσης

Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω λειτουργίες.

Ρύθμιση της έντασης ήχου

Πατήστε το πλήκτρο αύξησης ή μείωσης της έντασης ήχου για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.

Όταν η ένταση ήχου του σετ μικροφώνου-ακουστικού φτάσει στο χαμηλότερο ή στο υψηλότερο επίπεδο, θα ακούσετε έναν χαρακτηριστικό ήχο.

96

Image 98
Contents Headset 107 Contents Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Your headset overviewVolume Button Function PowerSwitch Button functionsCharging the headset Battery level Indicator light colour When the headset battery is lowChecking the battery level Wearing the headset Using your headset To ensure you get the best performance from your headsetTo turn the headset on Turning the indicator light on or offTurning the headset on or off To turn the headset offPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phonePairing via the Active pairing feature Connecting with two Bluetooth phones EnglishReconnecting the headset Disconnecting the headsetRedialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceRejecting a call Adjusting the volumeAnswering a call Ending a callPlacing a call on hold Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Answering a second callResetting the headset Frequently asked questions AppendixWhen you pair your headset to your Bluetooth phone Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionDeclaration & Applicable standards Declaration of ConformityProduct details Representative in the EUPage Table des matières Marques Consignes de sécurité Démarrage Présentation de votre oreilletteFonctions des touches Chargement de l’oreillette Vérification du niveau de charge de la batterie Niveau de batterie Couleur du témoin lumineuxPositionnement de l’oreillette Utilisation de l’oreillette Pour obtenir les meilleures performances de votre oreillettePour allumer l’oreillette Mise en marche/arrêt de l’oreilletteActivation/désactivation du témoin lumineux Pour éteindre l’oreilletteAppairage et connexion de l’oreillette Appairage et connexion de l’oreillette à un téléphoneAppairage via la fonction d’appairage actif Connexion à deux téléphones Bluetooth Pour activer la fonction Multi-pointsReconnexion de l’oreillette Déconnexion de l’oreilletteRappeler le dernier correspondant Utilisation des fonctions d’appelPasser un appel Composer un numéro vocalementRejeter un appel Régler le volumeRépondre à un appel Mettre fin à un appelMettre un appel en attente Désactiver le microphoneTransférer un appel du téléphone vers l’oreillette Prendre un deuxième appelRéinitialisation de l’oreillette Techniques, consultez la AnnexeQuestions fréquentes Peuvent-ils entendre ma Téléphones Bluetooth’autres utilisateurs de Conversation ?Garantie Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Spécifications Élément Spécifications et descriptionDéclaration et normes applicables Déclaration de conformitéInformations détaillées Représentant pour l’union européennePage Indice Marchi Precauzioni di sicurezza Introduzione Panoramica dellauricolareAccensione Funzioni dei pulsantiPulsante Funzione Pulsante di PulsanteRicarica dellauricolare Livello della batteria Colore della spia Quando la batteria dellauricolare è quasi scaricaControllo del livello di carica della batteria Come indossare lauricolare Utilizzo dellauricolare Per accendere lauricolare Accensione e spegnimento dellauricolareAccensione e spegnimento della spia indicatrice Per spegnere lauricolareAssociazione e connessione dellauricolare Associazione e connessione dellauricolare a un telefonoAssociazione tramite la funzione Associazione attiva Connessione con due telefoni Bluetooth Per attivare la funzione MultipointRiconnessione dellauricolare Disconnessione dellauricolareRicomposizione dellultimo numero Utilizzo delle funzioni di chiamataEsecuzione di una chiamata Composizione vocale di un numeroRifiuto di una chiamata Regolazione del volumeRisposta a una chiamata Termine di una chiamataMessa in attesa di una chiamata Disattivazione del microfonoTrasferimento di una chiamata dal telefono allauricolare Risposta a una seconda chiamataRipristino dellauricolare Appendice Domande frequentiAscoltare la mia Bluetooth possonoGli altri utenti di telefoni Conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Specifiche Elemento Specifiche e descrizioneDichiarazione & Standard applicabili Dichiarazione di ConformitàDettagli prodotto Rappresentante nella UEPage Περιεχόμενα Πνευματικά δικαιώματα Εμπορικά σήματαΠροφυλάξεις ασφαλείας Πρώτα βήματα Επισκόπηση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΛειτουργίες πλήκτρων Φόρτιση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Ελληνικά Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίας Στάθμη μπαταρίας Χρώμα της ενδεικτικής λυχνίαςΧρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Για την απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λυχνίας ένδειξηςΓια την ενεργοποίηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Page Ελληνικά Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth Για την ενεργοποίηση της λειτουργίας πολλαπλών σημείωνΕπανασύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικούΕπανάκληση του τελευταίου αριθμού Χρήση των λειτουργιών κλήσηςΠραγματοποίηση κλήσης Κλήση αριθμού με φωνητική κλήσηΤερματισμός κλήσης Απάντηση σε κλήσηΑπόρριψη κλήσης Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσηςΑπάντηση σε δεύτερη κλήση Σίγαση του μικροφώνουΘέση κλήσης σε αναμονή Επαναφορά του σετ μικροφώνου-ακουστικού Παράρτημα Συνήθεις ερωτήσειςΠαρεμβολές στα Τηλεφώνων BluetoothΤο ακουστικό προκαλεί Του αυτοκινήτου, στοΦορτίζεται πλήρως ΑκουστικούΤο ακουστικό δεν Δεν μπορώ ναΕγγύηση και αντικατάσταση μερών Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογήςΠροδιαγραφές Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφήΔήλωση και ισχύοντα πρότυπα Δήλωση συμμόρφωσηςΛεπτομέρειες προϊόντος Αντιπρόσωπος στην ΕΕInhoudsopgave NederlandsAuteursrecht HandelsmerkenVeiligheidsinformatie 109Aan de slag Onderdelen van de headsetKnopfuncties Headset opladen Batterijlading Kleur van lampje Wanneer de batterij van de headset bijna leeg isDe batterijstatus bekijken De headset dragen De headset gebruiken De headset inschakelen De headset in- of uitschakelenHet lampje in- of uitschakelen De headset uitschakelenDe headset koppelen en verbinden De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbindenKoppelen via de functie Actieve koppeling Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoons De functie Multi-point inschakelenVerbinding tussen headset en telefoon herstellen Verbinding tussen headset en telefoon verbrekenHet meest recente nummer opnieuw kiezen Oproepfuncties gebruikenOproep tot stand brengen Nummer kiezen met uw stemOproep weigeren Volume aanpassenOproep aannemen Oproep beëindigenOproep in de wacht zetten Microfoon dempenOproep doorschakelen van de telefoon naar de headset Tweede oproep aannemenDe standaardinstellingen herstellen Bijlage Veelgestelde vragenWorden afgeluisterd Met een BluetoothKan mijn gesprek Door andere gebruikersGarantie en vervanging van onderdelen Correcte verwijdering van dit product 129 Specificaties Specificaties en omschrijvingVerklaring en toepasselijke normen Verklaring van overeenstemmingProductgegevens De EU vertegenwoordigd doorEU a /2013
Related manuals
Manual 123 pages 3.19 Kb Manual 149 pages 63.44 Kb Manual 123 pages 43.49 Kb Manual 80 pages 27.64 Kb