Samsung Official Manual for Refrigerators with Ice and Water Dispenser

Page 34

Gleichzeitiges Verwenden des Eis- und Wasserspenders

Wenn Sie Eis und Wasser beziehen möchten, drücken Sie zunächst gegen den Hebel für den Eisspender ( 1 ), bewegen Sie Ihr Glas dann zum unteren Hebel für den Wasserspender ( 2 ) und entnehmen Sie die gewünschte Wassermenge.

PFLEGE DES EISWÜRFELBEHÄLTERS

Um die Eismaschine zu testen, drücken Sie die Testtaste an der Eismaschine.

Es erklingt ein Signalton („Ding-Dong“). Wenn der Signalton erklingt, lassen Sie die Testtaste wieder los.

Es erklingt erneut ein Signalton, mit dem bestätigt wird, dass die Eismaschine korrekt funktioniert.

Wasserstand überprüfen

Um den Eiswürfelbehälter zu reinigen, waschen

 

Testtaste

 

Sie ihn mit einem milden Reinigungsmittel,

 

 

 

spülen ihn gut aus und trocknen ihn dann

 

 

 

sorgfältig ab.

 

 

 

Verwenden Sie keine ätzenden oder schleifenden

Schalten Sie die Eismaschine aus, wenn

 

Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.

 

VORSICHT

Sie die Eiswürfel entfernen möchten,

Eis wird in Würfeln hergestellt.

 

ohne den Eisbehälter zu verwenden.

 

Wenn Sie zerstoßenes Eis wünschen, zerbricht

 

(Nehmen Sie jedoch die vordere

 

die Eismaschine die Eiswürfel zu zerstoßenem Eis.

 

Abdeckung der Eismaschine ab.)

Wenn Sie im Anschluss an den Bezug von

 

Dabei können bereits zubereitete

 

zerstoßenem Eis wieder Eiswürfel einstellen,

 

Eiswürfel in der Eismaschine aus dem

 

wird zunächst möglicherweise eine kleine

 

Eiswürfelfach fallen.

 

Legen Sie keine Lebensmittel in den

 

Restmenge von zerstoßenem Eis ausgegeben.

Die durch den schnellen Veränderungsprozess

VORSICHT

Eiswürfelbehälter.

 

Wenn Sie Lebensmittel im

 

hergestellten Eiswürfel sehen weiß aus. Das

 

 

 

Eiswürfelbehälter aufbewahren, können

 

bedeutet, dass sie normal hergestellt wurden.

 

 

 

sie beim Öffnen oder Schließen der Tür

Wenn kein Eis ausgegeben wird, entfernen

 

 

gegen die Eismaschine schlagen und so

 

Sie den Eiswürfelbehälter und drücken Sie die

 

 

 

Schäden daran verursachen.

 

Testtaste an der rechten Seite der Eismaschine.

 

 

Beachten Sie, dass bereits zubereitete

 

Siehe Abbildung im Abschnitt „Zubereiten von

 

VORSICHT

Eiswürfel aus dem Eiswürfelfach fallen

 

Eis“ weiter unten.

 

 

können, wenn Sie den Eiswürfelbehälter

Halten Sie die Testtaste nicht gedrückt, wenn

 

 

entnehmen. Vergessen Sie in diesem Fall

 

der Behälter mit Eis oder Wasser gefüllt ist.

 

nicht, die herausgefallenen Eiswürfel zu

 

Andernfalls kann Wasser überlaufen, oder

 

entfernen.

 

Eiswürfel verklemmen sich im Eiswürfelbehälter.

Bei einem Stromausfall können die

 

 

 

 

VORSICHT Eiswürfel schmelzen und später dann,

 

 

 

wenn der Stromausfall behoben ist,

ZUBEREITEN VON EIS

 

wieder als ein Block zusammenfrieren,

 

sodass der Spender nicht mehr funktioniert.

Gehen Sie folgendermaßen vor, um den

Um dieses Problem zu vermeiden, ziehen Sie nach

 

Eiswürfelbehälter nach dem Aufstellen maximal

 

einem Stromausfall den Eiswürfelbehälter heraus

 

zu füllen:

 

und entfernen Sie das restliche Eis oder Wasser.

 

 

1.

Lassen Sie Ihr Gerät 24 Stunden lang (oder 1

Wenn Sie das ganze Eis auf einmal

 

ganzen Tag) arbeiten und abkühlen.

 

verwenden, müssen Sie die links

--

Wenn Sie 24 Stunden warten, kann Ihre

 

beschriebenen Schritte 2 und 3 wiederholen.

 

Eismaschine richtig kühlen.

 

Warten Sie jedoch höchstens 8 Stunden,

 

 

 

bis Sie die ersten 4 bis 6 Eiswürfel

2.

Geben Sie 4 bis 6 Eiswürfel in ein Glas.

 

ausgeben.

 

Auf diese Weise werden Eiswürfel

 

 

 

3.

Füllen Sie ein Glas nach 8 und dann nach 16

 

nachgefüllt und es wird für maximale

 

Eisproduktion gesorgt.

 

Stunden ganz mit Eis.

 

 

 

 

 

Deutsch - 34

 

DA68-03194C-06.indb 34

2016. 3. 24.

�� 3:24

Image 34
Contents Kühl-/Gefrierkombination Des Geräts erhalten haben InhaltSicherheitsinformationen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielenAndernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr Alle denkbaren Umstände und Situationen abSicherheitsinformationen Nicht demontieren Verhaltensweisen, die zuNicht ausführen Nicht berührenWichtige Warnung Warnhinweise FÜR Stecken Sie den Netzstecker nicht in eine lose SteckdoseVerdrehen bzw. verknoten Sie das Netzkabel nicht Verwenden Sie in der Nähe des Geräts keine AerosoleAndernfalls besteht Brandgefahr Dies kann zu Erfrierungen führen Andernfalls besteht die Gefahr von StromschlägenAchten Sie darauf, die Türfächer nicht zu überladen Unterbrechen Sie nicht den Kühlkreislauf Sie sind nicht nur gefährlich fürBerühren Sie weder das Gerät noch das Netzkabel Störungen des Geräts Aus dem Gerät fallenDies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen Andernfalls besteht die Gefahr eines StromschlagsGetränke im Gefrierabteil auf Eines Stromschlags oder BrandsWasser kann austreten Oder Sachschäden verursachenSprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf das Display Wie Staub oder Wasser vom Netzstecker und von den KontaktenGeräterückseite nicht beschädigt sind Für Kinder gefährlich sein Weitere Tipps ZUR Ordnungsgemässen VerwendungEnergiespartipps VOR DEM Aufstellen DES Geräts Aufstellen des GerätsAuswahl des Aufstellorts Wählen Sie einen Aufstellort Ausbauen DER Gerätetüren AufstellenAusbauen DER TÜR DES Kühlabteils Ausbauen DER TÜR DES GefrierabteilsEinbauen der Tür des Gefrierabteils Einbauen DER TÜR DES GefrierabteilsTür des Kühlabteils erneut anbringen Einbauen der Tür des Kühlabteils Drehen, heben Sie das Gerät an Wenn Sie den Stellhebel gegen denEinstellen DES Abstands Zwischen DEN Gerätetüren Einstellen DER Höhe DER GerätetürenDistanzringe im Lieferumfang des Geräts enthalten Anschließen an die Frischwasserleitung Einbauen DER Leitung FÜR DEN WasserspenderAnschließen der Frischwasserleitung an das Gerät Produktmerkmale DreifachkühlungBedienung des Geräts Übersicht Über DAS BedienfeldSoft Freezing Einfrieren Cool Select+ CoolSelect-AbteilFreezer Tiefgefrieren Chill KaltLighting Beleuchtung Beenden des AusstellungsmodusAuswahl des Eistyps Ice Maker Off Eismaschine ausFiltereinsatz 3 und trocknen Sie den Bereich Austauschen DES WasserfiltersUm Überlaufen zu verhindern, leeren Sie den Das SAMSUNG-Logo zeigtWasserversorgung mit Umkehrosmose WichtigEinstellen DER Temperatur Power Freeze Power-KühlungFreezer Gefrierabteil Drücken Sie mit Ihrem Glas vorsichtig gegen Und ein Signalton ist zu hörenVerwenden des Hebels für den Eisspender Den Hebel für den Eisspender 1 . Aus derZubereiten VON EIS Gleichzeitiges Verwenden des Eis- und WasserspendersHinweise ZUR Eismaschine Verwenden DER Funktion „ICE OFF EIS AUSIM Urlaub WassertrübungÜberblick Über DAS Gerät Zusatzteil Zwischenboden Entfernen DES Zubehörs AUS DEM Gerät Austauschen DER Innenbeleuchtung Reinigen DES GerätsLED-Lampe im Gefrier- / Kühlabteil Fehlerbehebung Ist ein Blubbern zu Die EismaschineIm Geräteinnern HörenNotizen Notizen Deutsch RaumtemperaturbereichKoelkast Veiligheidsinformatie InhoudUW SAMSUNG-KOELKAST GEBRUIKEN… ……………………………… Mogelijke omstandigheden en situaties besproken VeiligheidsinformatieNiet proberen That may result in severeThat may result in minor Niet demonterenDraai het netsnoer niet en leg er geen knoop Waarschuwing WaarschuwingssymbolenGebruik geen spuitbussen in de buurt van de koelkast Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen Anders bestaat het risico op brandElektrische schokken en brand kunnen het gevolg zijn Waarschuwingssymbolen LET OP Voor DE Installatie Bewaar geen voorwerpen boven op het apparaat Raak de stekker niet aan met natte handenDit kan bevriezing van de handen veroorzaken Zorg dat baby’s of kinderen niet in de lade gaan liggen Beschadig het koelcircuit nietKoelkast kunnen komen Lichamelijk letsel veroorzakenScherpe randen kunnen lichamelijk letsel veroorzaken Waarschuwingssymbolen LET OP Voor Gebruik Plaats geen flessen of glazen potten in de vriezer Plaats geen drankjes met koolzuur in het vriesgedeelteDe koelkast niet aan Wijzig of pas de functionaliteit vanDe letters op het display kunnen loslaten Anders kunnen er geurtjes en schimmels ontstaanVoor HET Verwijderen 600a of R-134a wordt gebruikt als koelmiddelUw apparaat is vorstvrij. Dit Aanvullende Tips Voor Correct GebruikKoele, droge ruimte met voldoende ventilatie Plaats te houden waar deze door de fabrikant zijn geleverd Voorbereidingen Uw koelkast plaatsenDe beste locatie voor de koelkast kiezen Kies DE Koelkastdeuren Verwijderen Verplaatsen van de koelkastNiet loslaten Laat de deur niet vallen DE Deuren VAN DE Koelkast DemonterenDE Deuren VAN DE Vriezer Demonteren Vriezer demonteertDE Koelkastdeuren Opnieuw Monteren De deur van de vriezer opnieuw monterenDe deur van de koelkast monteren Nederlands Bij de koelkast geleverde borgringen DE Deurhoogte AanpassenDE Deuropening Aanpassen De opening kleiner te makenAansluiten op de watertoevoer De watertoevoerleiding op de koelkast aansluitenProductkenmerken Sluit de waterleiding aan op de gemonteerde drukfittingUw Samsung-koelkast gebruiken Freezer Vriezer Door Alarm Houd 3 seconden ingedrukt voorPower Freezer HET Bedieningspaneel GebruikenFreezer Vriezer Fridge Koelkast Houd 3 seconden ingedrukt voor Power CoolCool Select+ Koelselectieruimte Soft Freezing Licht vriezenLighting verlichting Exhibition Mode Demonstratiemodus uitschakelenIce Type Soort ijs Ice Maker Off IJsmachine uit 3 sec vasthoudenSamsung is niet juridisch Aansprakelijk voor schade HET Waterfilter VervangenInclusief, maar niet beperkt tot Psi 276 tot 414 kPa is Watertoevoer met omgekeerde osmoseVervang het filter indien nodig DE Temperatuur VAN DE Vriezer Regelen Power Freeze SnelvriezenDE Temperatuur Regelen Freezer VriezerGemalen ijs te drukken De ijshendel gebruikenDe waterhendel gebruiken De hendel gaat automatisch terugIJS Maken DE Ijsemmer OnderhoudenDe ijs- en waterdispenser samen gebruiken WAT WEL EN Niet TE Doen MET DE Ijsblokjesmaker DE Functie ICE OFF IJS UIT GebruikenOP Vakantie Troebel waterOnderdelen EN Kenmerken Extra Onderdeel Assy Shelf FRE Montage Vriezerlegger Assy Shelf FRE Montage VriezerleggerDE Accessoires UIT DE Koelkast Verwijderen DE Lampjes VAN DE Binnenverlichting Vervangen DE Koelkast SchoonmakenLED-lampjes van de vriezer/koelkast Problemen oplossen Koelkast De koelkast ruikt Kunt water horenBorrelen in de ViesMemo Memo Temperatuurlimieten van de omgevingsruimte NetherlandsRéfrigérateur Consignes de sécurité SommaireLes enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a Desécurité consignesNE PAS démonter Contacter le serviceNE PAS essayer NE PAS toucherLE Transport ET LE Il pourrait y avoir un risque dincendie Cet appareil doit être positionnéDéfaut, il existe un risque dincendie Nobstruez pas louverture Ou une entreprise de dépannageNendommagez pas le circuit frigorifique Risque de geluresProduits qui y sont rangés si vous avez les mains mouillées Maintenez les doigts éloignés des zones de pincement lespace Si lappareil est équipé dune DEL Pour un fonctionnement optimal de lappareil Cela pourrait provoquer le Risque de dommages corporels ou matérielsAfin déviter tout risque de fuite Mise AU Rebut Et nettoyez-la à laide dun chiffon secCet appareil Du cyclopentane est utilisé comme gaz isolantUn enfant pourrait suffoquer sil met sa tête dans un sac Que vous navez pas besoin de le dégivrer manuellement En cas daliments particuliers, lesConsommation dénergie et ainsi vos factures Avant Dinstaller LE Réfrigérateur Installer le réfrigérateurQuel emplacement choisir ? Choisissez Déplacement du réfrigérateur Retrait DES Portes DU RéfrigérateurCentrale C sur la charnière de la porte au Démonter LES Portes DU RéfrigérateurDémonter LES Portes DU Congélateur Dessus de la porte du congélateurRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Remise en place de la porte du congélateurMontage de la porte du réfrigérateur Mise à niveau du réfrigérateur Réglage DE Lintervalle DES Portes Réglage DE LA Hauteur DES PortesCirclips inclus avec le réfrigérateur Raccordement du tuyau dalimentation en eau au réfrigérateur Installation DU Circuit DU Distributeur DeauBranchement sur le tuyau darrivée deau Le robinet de sectionnementFonctions DU Produit La technologie de température fixe maintient la fraîcheurCe bouton a deux utilisations Panneau DE CommandeFonctionnement Congélation rapideSoft Freezing Congélation indépendante Appuyez pdt 3s pour Verrouillage de commandeCool Select+ Zone Cool Select Chill RéfrigérationÉclairage Annulation du mode Exhibition ExpositionIce Type Forme de la glace Ice Maker Off Hold 3 secRemplacement DU Filtre À EAU Alimentation en eau dosmose inverse Contrôle DE LA Température Power Freeze Congélation rapideCongélateur Utilisation du levier distributeur de glace Utilisation du levier du distributeur deauProduction DE Glaçons Entretien DU BAC À GlaçonsUtilisation simultanée du distributeur de glace et deau Phénomène deau trouble SI Vous Partez EN VACANCES…Faire ET À NE PAS Faire Avec LA Machine À Glaçons Centré afin d’éviter qu’il ne reste bloquéPièces ET Caractéristiques Pièce Supplémentaire Étagère Assemblée DU Congélateur Assemblée DU CongélateurRetrait DES Accessoires DU Réfrigérateur DEL du congélateur/du réfrigérateur Nettoyage DU RéfrigérateurRemplacer LES Ampoules Intérieures Rebranchez le cordon dalimentation du réfrigérateurDépannage Pas de glace La machine àGlaçons ne produit Vous entendezMémo Mémo Français Température ambiante mini./maxi
Related manuals
Manual 184 pages 28.8 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb

RF56J9041SR/EG specifications

The Samsung RF56J9041SR/EG is a standout offering in the premium refrigerator category, combining cutting-edge technology with spacious design and user-friendly features. This model excels in both functionality and style, making it a popular choice among modern households.

One of the key highlights of this refrigerator is its immense capacity. With a total storage space of 550 liters, it is designed to meet the needs of families and individuals who require ample room for fresh groceries, beverages, and frozen foods. The spacious interior is organized with multiple adjustable shelves, slide-out drawers, and a dedicated wine rack, ensuring that everything is easily accessible and organized.

The Samsung RF56J9041SR/EG features a versatile four-door design, which enhances convenience and access to various compartments. The Flex Zone drawer, located at the bottom, is particularly noteworthy as it offers temperature control settings that allow users to customize the environment for different types of food such as meat, fish, or beverages. This feature positions the refrigerator as a versatile kitchen appliance that can adapt to various storage needs.

In terms of cooling technology, the refrigerator employs Samsung’s Twin Cooling Plus system. This advanced technology uses separate cooling systems for the refrigerator and freezer compartments, which helps maintain optimal humidity levels. The result is fresher food stored for longer periods without the risk of odor transfer between compartments.

One of the standout characteristics of the RF56J9041SR/EG is its energy efficiency. With an energy rating of A+, it effectively minimizes power consumption while delivering high-level performance. The digital inverter compressor adjusts operation according to cooling demand, which not only saves energy but also reduces noise levels.

Moreover, the Smart Conversion feature allows users to convert the freezer into additional refrigeration space when needed, offering flexibility for various occasions, such as family gatherings or holiday celebrations. This feature exemplifies Samsung's innovative approach to maximizing usability in kitchen appliances.

Also equipped with Samsung’s Food Showcase door, the RF56J9041SR/EG enables quick access to frequently needed items without opening the entire refrigerator. This design minimizes cold air loss and enhances energy efficiency while providing a stylish aesthetic.

Overall, the Samsung RF56J9041SR/EG refrigerator is a premium appliance that encapsulates modern technology, user convenience, and an elegant design. From advanced cooling solutions to ample storage capabilities, it stands out in the competitive marketplace, appealing to those seeking both form and function in their kitchen.