Samsung SDC14709/XEF, SDC35711/XEN, SDC35701/XEN manual Anforderungen AN DIE Stromversorgung, Erdung

Page 47

ANFORDERUNGEN AN DIE STROMVERSORGUNG

Das Gerät muss an eine Stromversorgung mit 220 – 240 V/50 Hz angeschlossen werden.

Ein unsachgemäßer Anschluss des Erdleiters kann zum Risiko eines elektrischen Schlags führen. WARNUNG Sollten Sie Zweifel haben, ob Ihr Trockner ordnungsgemäß geerdet wurde, lassen Sie dies von

einem ausgebildeten Elektriker oder von qualifiziertem Servicepersonal überprüfen. Tauschen Sie den mit Ihrem Trockner gelieferten Stecker nicht aus – sollte er nicht in den Ausgang passen, lassen Sie von einem ausgebildeten Elektriker eine passende Steckdose installieren.

Um unnötige Brandgefahr und das Risiko von Stromschlägen oder Verletzungen auszuschließen, müssen die elektrischen Anschlüsse und die Erdung den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen entsprechen. Sollten örtliche Bestimmungen und Vorschriften fehlen, so liegt es in Ihrer Verantwortung, für eine den Anforderungen entsprechende Stromversorgung zu sorgen.

ERDUNG

Ihr Kondensationstrockner muss geerdet sein. Sollte das Gerät eine Störung oder eine Fehlfunktion aufweisen, wird durch das Erden das Risiko eines elektrischen Schlags reduziert, indem dem elektrischen Strom der Weg des geringsten Widerstands geboten wird.

Ihre Kondensationstrockner verfügt über einen Netzstecker mit einem dritten Erdungsanschluss, den Sie mit einer ordnungsgemäß installierten Steckdose mit Erdungsleitung verbinden.

Schließen Sie das Erdungskabel niemals an Wasserleitungen aus Kunststoff, Gasleitungen oder Heißwasserleitungen an.

Durch unsachgemäßes Anschließen des Erdungskabels für das Gerät kann es zu Stromschlägen kommen. Sollten Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet wurde, lassen Sie dies von einem qualifizierten Elektriker oder von qualifiziertem Servicepersonal überprüfen. Manipulieren Sie nicht

den Stecker der Kondensationstrockner. Wenn er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren.

Wenn das Gerät nicht geerdet wird, besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags.

WARNUNG

Aufstellen des Trockners _11

01 AUFSTELLEN DES TROCKNERS

SDC14709-02885B-06_DE.indd Sec3:11

2013-03-29 ￿￿ 10:33:05

Image 47
Contents Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papier CondensdrogerEnorme capaciteit EigenschappenSchade Belangrijke Veiligheidssymbolen EN VoorzorgsmaatregelenVeiligheidsvoorschriften WAT U Moet Weten Over DE VeiligheidsvoorschriftenInstructies in Verband MET HET AEEA-LABEL Belangrijke Waarschuwingssymbolen Voor DE Belangrijke Waarschuwingssymbolen Voor HET Voorzichtig Waarschuwingssymbolen Voor Gebruik Inhoud Onderdelen Uw droger installerenBenodigd Gereedschap Voor DE Installatie Onderdelen WasdrogerVoordat U HET Apparaat in Gebruik Neemt Voordat U HET Product InstalleertBelangrijk Voor DE Installateur Installatie in EEN NIS of KastAarding Elektrische VereistenDroger EN Wasmachine Naast Elkaar Plaatsen Laatste Controlelijst Voor DE InstallatieSlang niet hoger is dan 90 cm Water Afvoeren Zonder Gebruik VAN DE WatertankDE Afvoerslang Aansluiten Sluit het uiteinde van de slang aan op de afvoerpijp Ervoor zorgen dat ze stevig zijn bevestigdStuk karton of iets dergelijks. Zorg ervoor dat u de Droger OP DE Wasmachine PlaatsenMonteer de beugel aan de droger Verwijder de moerbouten aan de linkerachterzijdeDeurglas en de voorste deur I 180˚ zoals op de afbeelding Verwijder de 16 schroevenHendelhouder Overzicht VAN HET Bedieningspaneel Gebruiksinstructies, tipsVoor Eindtijd SelectieknopVoor Mijn ProgrammaWanneer de knoppen, met uitzondering van de KinderslotGeluid UIT Eindtijd Mijn ProgrammaAAN DE Slag DE Droger Goed LadenReiniging en behandeling HET Filter Reinigen Gecondenseerd Water WEG GooienDE Condensatoreenheid Reinigen Items met een donsvulling Speciale wastipsSpeciale Wastips Hoog voor zachte, donzige luiersProbleem Oplossing Problemen oplossenControleer Deze Punten BIJ Problemen MET UW Droger Filter mogelijk tijdens het programma één keer reinigen UitblaastRuimte volledig voordat u de droger gebruikt De droger wordtEen onderhoudsmonteur FoutcodesFoutmelding Betekenis Oplossing Wasvoorschriften AppendixSpecificaties Zorg Voor HET MilieuVerklaring VAN Conformiteit Programmaoverzicht Katoen strijkdroog VerbruiksgegevensKatoen kastdroog Volgens EU-verordening nr /2012 Overzicht VAN Droogtrommels Voor Huishoudelijk GebruikNotities Vragen of OPMERKINGEN? Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt KondensationstrocknerSuperkapazität FunktionenWichtige Informationen ZU DEN Sicherheitshinweisen Wichtige Symbole FÜR SICHERHEITS- UND GefahrenhinweiseSicherheitsinformationen Hinweise ZUM WEEE-KENNZEICHEN Achtung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Installation Vorsicht Wichtige Warnhinweise FÜR DEN Einsatz Achtung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Reinigung Vorsicht Vorsichtshinweise FÜR DEN BetriebInhalt Bauteile FÜR DIE Installation Benötigte WerkzeugeAufstellen des Trockners Siehe TrocknergehäuseWahl DES Aufstellorts Stellen SIE VOR DER Installation Folgendes SicherWichtiger Hinweis FÜR DEN Installateur VOR DER Inbetriebnahme DES GerätsErdung Anforderungen AN DIE StromversorgungInstallationscheckliste Installation Neben DER WaschmaschineAndere Öffnung an Schließen Sie den Zubehörschlauch langer Abwasserschlauch AnschliessenLösen Sie den Abwasserschlauch. a An dieSchließen Sie das Schlauchende an den Abwasserstutzen an Von Schuhen das Programm Droogrek/Séchoir TrockengestellWaschmaschine die Befestigungsschraube des Installation ÜbereinanderBringen Sie die Klammer am Trockner an Entfernen Sie links auf der Rückseite derHeben Sie die Gerätetür aus dem Scharnier Ziehen Sie das Netzkabel aus der SteckdoseEntfernen Sie die beiden Schrauben an den Türscharnieren Ziehen Sie die 16 Schrauben an den richtigen Stellen fest Übersicht Über DAS Bedienfeld Betriebsanleitung, TippsWahltaste Trocknertemperatur angezeigt wird Zeitwahltaste ProgrammendeAuswahltaste TemperaturTON AUS KindersicherungProgrammendevorwahl IndividualprogrammErste Schritte Beladen SIE DEN Trockner OrdnungsgemässReinigung und Pflege Besteht Entfernen DES KondenswassersSäubern DES Filtereinsatzes Ziehen Sie den Wasserbehälter nach vorn, um ihn zu lösenReinigen DER Kondensatorbaugruppe Unbedingt Vermeiden PflegehinweisePflegehinweise Fehlersuche Problem LösungNicht ganz trocken wird, wenn der Rest der Wäsche schon den Wählen Sie nötigenfalls die Einstellung „ExtratrockenWenn ein schweres Wäschestück zusammen mit einer Ladung Leichter Wäsche z. B. ein Handtuch zusammen mit BettlakenAngezeigter Bedeutung Lösung Fehler InformationscodesJedes Bleichmittel bei Bügeltrocken oder Erklärung DER PflegesymboleAnhang Technische Daten UMWELTSCHUTZ-HINWEISEKonformitätshinweise SDC**7** 7 kg SDC**8** 8 kg Übersicht Über DIE Waschprogramme bei Bedarf Für bügeltrockene VerbrauchsdatenBaumwollprogramm Für schranktrockeneGemäß der Richtlinie EU Nr /2012 Datenblatt FÜR HaushaltswäschetrocknerNotizen Fragen Oder HINWEISE? Ce manuel est en papier recyclé à 100% Sèche-linge à condensationTrès grande capacité CaractéristiquesImportantes ou des dommages matériels Symboles ET Mesures DE Sécurité ImportantsConsignes de sécurité Remarques Importantes SUR LES Consignes DE SécuritéInstructions Concernant LA Marque Deee SDC14709-02885B-06FR.indd Sec15 SDC14709-02885B-06FR.indd Sec16 Symboles D’AVERTISSEMENT À Respecter Absolument Pour Contenu Extérieur DU SÈCHE-LINGE Installation du sèche-lingeOutils Requis Pour L’INSTALLATION Encastrement Dans UNE Niche OU Installation Dans UN Placard Vérifier Avant L’INSTALLATIONRemarque Importante Pour L’INSTALLATEUR Choix DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATIONMise À LA Terre Normes ÉlectriquesListe DE Contrôle Final Pour L’INSTALLATION Installation Côte À CôteVidange Vidange DE L’EAU Sans Utilisation DU Réservoir D’EAURaccordement DU Tuyau DE Vidange Reliez-le L’autre orificeRaccordez l’extrémité du tuyau à la vidange de l’évier Éléments sont bien fixésInstallation EN Superposition Débranchez le cordon d’alimentation Inversion DU HUBLOTSDC1H709/ SDC1H719/ SDC35701/ SDC35711Poignée Programme Présentation DU Panneau DE CommandeInstructions et conseils d’utilisation Sélecteur deTempérature Températures de séchage disponibles Bouton MonBouton Heure BoutonSON Désactivé Sécurité EnfantHeure DE FIN MON ProgrammeMise EN Marche Chargement DU SÈCHE-LINGEEntretien et nettoyage Procédez de la sorte après chaque cycle de séchage Élimination DE L’EAU DE CondensationNettoyage DU Boîtier DU Filtre Jetez l’eau de condensationNettoyage DU Condensateur Articles a NE PAS Secher Dans LE SECHE-LINGE Conseils d’entretien du lingeConseils D’ENTRETIEN DU Linge Vérifiez LES Points Suivants SI Votre SÈCHE-LINGE Problème SolutionDépannage Nettoyer le boîtier du filtre en cours de cycle ’introduit dans le tambour, puis l’éjecte à l’extérieurAvant d’utiliser le sèche-linge Sèche-lingeDépannage Affichage DE Signification SolutionLe service de dépannage Codes D’ERREURAnnexe Tableau DES Symboles TextilesLavage Instructions spéciales Symboles de nettoyage Caractéristiques Techniques Protection DE L’ENVIRONNEMENTDéclaration DE Conformité Tableau DES Programmes Prêt à repasser Caractéristiques DE FonctionnementPrêt à ranger coton Selon la réglementation UE n 392/2012 Fiche Technique DES SÈCHE-LINGE DomestiquesMémo Questions OU Commentaires ?
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 36 pages 1.14 Kb

SDC35711/XEN, SDC35701/XEN, SDC14709/XEF specifications

The Samsung SDC16809/XEF and SDC14709/XEF are advanced digital cameras designed for both professional and amateur photographers seeking high-quality imaging capabilities in a compact format. These models represent a blend of cutting-edge technology and user-friendly features, making them suitable for a wide range of photography needs.

One of the standout features of the SDC16809/XEF is its 16-megapixel sensor, which delivers stunning detail and clarity in photographs. The high-resolution sensor ensures that images retain rich textures and colors, making it ideal for capturing everything from landscapes to portraits. The SDC14709/XEF offers a slightly lower resolution but maintains exceptional image quality, emphasizing versatility for different shooting environments.

Both models utilize Samsung's advanced digital signal processing technologies, ensuring optimal performance even in challenging lighting conditions. The incorporation of advanced noise reduction algorithms allows photographers to produce crisp images with minimal graininess, even when shooting in low-light scenarios. The cameras also feature fast autofocus systems that guarantee quick and accurate focus, enabling users to capture fleeting moments without hesitation.

Another significant technological advancement in both the SDC16809/XEF and SDC14709/XEF is their integrated Wi-Fi capabilities. This feature allows users to easily transfer images to smartphones or tablets for instant sharing on social media platforms. Additionally, the Wi-Fi function enables remote control of the cameras, giving photographers the flexibility to adjust settings and capture images from a distance.

The ergonomic design of these models ensures comfortable handling during extended shooting sessions. The intuitive interface features well-placed buttons for easy access to essential functions, allowing users to focus more on creativity rather than navigation. The large LCD screens provide vibrant previews of shots, facilitating accurate framing and composition.

Furthermore, the SDC16809/XEF and SDC14709/XEF support various shooting modes, including manual, aperture priority, and shutter priority, catering to photographers at every skill level. The inclusion of built-in image stabilization technology further enhances the user experience by reducing the risk of blurriness caused by camera shake.

In summary, the Samsung SDC16809/XEF and SDC14709/XEF are sophisticated yet approachable digital cameras that combine high-resolution imaging, advanced processing technologies, and versatile connectivity options. They embody Samsung’s commitment to innovation and quality, appealing to anyone who values outstanding photographic performance.