Samsung SDC35701/XEN Wählen Sie nötigenfalls die Einstellung „Extratrocken, Programms zu reinigen

Page 64

Fehlersuche

PROBLEM

LÖSUNG

 

 

Das Gerät trocknet

Nähte, Taschen und andere, ähnlich schwere Teile werden

ungleichmäßig.

möglicherweise nicht ganz trocken, wenn der Rest der Wäsche

 

bereits den gewählten Trocknungsgrad erreicht hat. Dies ist normal.

 

Wählen Sie nötigenfalls die Einstellung „Extratrocken“.

 

Wenn ein schweres Wäschestück zusammen mit einer Ladung

 

leichter Wäsche (z. B. ein Handtuch zusammen mit Bettlaken)

 

getrocknet wird, ist es möglich, dass das schwere Wäschestück

 

nicht ganz trocken wird, wenn der Rest der Wäsche schon den

 

gewähltenTrocknungsgrad erreicht hat. Trennen Sie schwere Wäsche

 

von leichter, um optimale Trocknung zu erreichen.

 

 

Die Wäsche riecht.

Haushaltsgerüche von Farben, Lacken, starken Reinigungsmitteln

 

usw. können zusammen mit der Umgebungsluft in den Trockner

 

gelangen. Das ist normal, da der Trockner Luft aus dem Zimmer

 

ansaugt, erhitzt, durch die Trommel zieht und dann nach außen

 

befördert.

 

Wenn solche Gerüche in der Luft liegen, lüften Sie das Zimmer vor

 

dem Einsatz des Trockners gründlich durch.

 

 

Der Trockner schaltet sich

Die Wäschemenge im Trockner ist zu klein. Geben Sie weitere

ab, ehe die Wäsche trocken

Sachen oder einige Handtücher hinzu und starten Sie das Programm

ist

neu.

 

Die Wäschemenge im Trockner ist zu groß. Nehmen Sie einige

 

Sachen heraus und starten Sie den Trockner neu.

 

 

Fusseln auf der Wäsche

Stellen Sie sicher, dass der Fusselfilter vor jedem Einsatz gesäubert

 

wird. Bei mancher Wäsche, die in starkem Maße Fusseln erzeugt,

 

kann es notwendig sein, den Filtereinsatz auch während des

 

Programms zu reinigen.

 

Manche Stoffe erzeugen besonders viele Fusseln (z. B.

 

Frotteehandtücher). Diese sollten getrennt von Kleidung getrocknet

 

werden, die in besonderem Maße Fusseln anziehen (zum Beispiel:

 

schwarze Leinenhose).

 

Teilen Sie größere Ladungen zum Trocknen in mehrere kleinere

 

Ladungen auf.

 

Kontrollieren Sie die Taschen gründlich, ehe Sie die Wäsche trocknen.

 

 

Kleidung trotz Knitterschutz

Kleine Ladungen mit 1 bis 4 Wäschestücken sind am besten

verknittert

geeignet.

 

Laden Sie weniger Wäsche in den Trockner. Laden Sie ähnliche

 

Wäschesorten in den Trockner.

 

 

Gerüche bleiben auch nach

Stoffe mit starken Gerüchen sollten gewaschen werden.

dem Auffrischen in der

 

Kleidung.

 

 

 

28_ Fehlersuche

SDC14709-02885B-06_DE.indd Sec6:28

2013-03-29 ￿￿ 10:33:11

Image 64
Contents Condensdroger Deze handleiding is gemaakt van 100% gerecycled papierEigenschappen Enorme capaciteitBelangrijke Veiligheidssymbolen EN Voorzorgsmaatregelen VeiligheidsvoorschriftenWAT U Moet Weten Over DE Veiligheidsvoorschriften SchadeInstructies in Verband MET HET AEEA-LABEL Belangrijke Waarschuwingssymbolen Voor DE Belangrijke Waarschuwingssymbolen Voor HET Voorzichtig Waarschuwingssymbolen Voor Gebruik Inhoud Uw droger installeren Benodigd Gereedschap Voor DE InstallatieOnderdelen Wasdroger OnderdelenVoordat U HET Product Installeert Belangrijk Voor DE InstallateurInstallatie in EEN NIS of Kast Voordat U HET Apparaat in Gebruik NeemtElektrische Vereisten AardingLaatste Controlelijst Voor DE Installatie Droger EN Wasmachine Naast Elkaar PlaatsenDE Afvoerslang Aansluiten Water Afvoeren Zonder Gebruik VAN DE WatertankSlang niet hoger is dan 90 cm Ervoor zorgen dat ze stevig zijn bevestigd Sluit het uiteinde van de slang aan op de afvoerpijpDroger OP DE Wasmachine Plaatsen Monteer de beugel aan de drogerVerwijder de moerbouten aan de linkerachterzijde Stuk karton of iets dergelijks. Zorg ervoor dat u deVerwijder de 16 schroeven Deurglas en de voorste deur I 180˚ zoals op de afbeeldingHendelhouder Gebruiksinstructies, tips Overzicht VAN HET BedieningspaneelSelectieknop Voor MijnProgramma Voor EindtijdGeluid UIT KinderslotWanneer de knoppen, met uitzondering van de Mijn Programma EindtijdDE Droger Goed Laden AAN DE SlagReiniging en behandeling Gecondenseerd Water WEG Gooien HET Filter ReinigenDE Condensatoreenheid Reinigen Speciale wastips Speciale WastipsHoog voor zachte, donzige luiers Items met een donsvullingControleer Deze Punten BIJ Problemen MET UW Droger Problemen oplossenProbleem Oplossing Uitblaast Ruimte volledig voordat u de droger gebruiktDe droger wordt Filter mogelijk tijdens het programma één keer reinigenFoutmelding Betekenis Oplossing FoutcodesEen onderhoudsmonteur Appendix WasvoorschriftenVerklaring VAN Conformiteit Zorg Voor HET MilieuSpecificaties Programmaoverzicht Katoen kastdroog VerbruiksgegevensKatoen strijkdroog Overzicht VAN Droogtrommels Voor Huishoudelijk Gebruik Volgens EU-verordening nr /2012Notities Vragen of OPMERKINGEN? Kondensationstrockner Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedrucktFunktionen SuperkapazitätSicherheitsinformationen Wichtige Symbole FÜR SICHERHEITS- UND GefahrenhinweiseWichtige Informationen ZU DEN Sicherheitshinweisen Hinweise ZUM WEEE-KENNZEICHEN Achtung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Installation Vorsicht Wichtige Warnhinweise FÜR DEN Einsatz Vorsicht Vorsichtshinweise FÜR DEN Betrieb Achtung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE ReinigungInhalt FÜR DIE Installation Benötigte Werkzeuge Aufstellen des TrocknersSiehe Trocknergehäuse BauteileStellen SIE VOR DER Installation Folgendes Sicher Wichtiger Hinweis FÜR DEN InstallateurVOR DER Inbetriebnahme DES Geräts Wahl DES AufstellortsAnforderungen AN DIE Stromversorgung ErdungInstallation Neben DER Waschmaschine InstallationschecklisteAbwasserschlauch Anschliessen Lösen Sie den Abwasserschlauch. aAn die Andere Öffnung an Schließen Sie den Zubehörschlauch langerVon Schuhen das Programm Droogrek/Séchoir Trockengestell Schließen Sie das Schlauchende an den Abwasserstutzen anInstallation Übereinander Bringen Sie die Klammer am Trockner anEntfernen Sie links auf der Rückseite der Waschmaschine die Befestigungsschraube desEntfernen Sie die beiden Schrauben an den Türscharnieren Ziehen Sie das Netzkabel aus der SteckdoseHeben Sie die Gerätetür aus dem Scharnier Ziehen Sie die 16 Schrauben an den richtigen Stellen fest Betriebsanleitung, Tipps Übersicht Über DAS BedienfeldProgrammende AuswahltasteTemperatur Wahltaste Trocknertemperatur angezeigt wird ZeitwahltasteKindersicherung TON AUSIndividualprogramm ProgrammendevorwahlBeladen SIE DEN Trockner Ordnungsgemäss Erste SchritteReinigung und Pflege Entfernen DES Kondenswassers Säubern DES FiltereinsatzesZiehen Sie den Wasserbehälter nach vorn, um ihn zu lösen BestehtReinigen DER Kondensatorbaugruppe Pflegehinweise PflegehinweiseUnbedingt Vermeiden Problem Lösung FehlersucheWählen Sie nötigenfalls die Einstellung „Extratrocken Wenn ein schweres Wäschestück zusammen mit einer LadungLeichter Wäsche z. B. ein Handtuch zusammen mit Bettlaken Nicht ganz trocken wird, wenn der Rest der Wäsche schon denInformationscodes Angezeigter Bedeutung Lösung FehlerAnhang Erklärung DER PflegesymboleJedes Bleichmittel bei Bügeltrocken oder Konformitätshinweise UMWELTSCHUTZ-HINWEISETechnische Daten  bei Bedarf Übersicht Über DIE WaschprogrammeSDC**7** 7 kg SDC**8** 8 kg Verbrauchsdaten BaumwollprogrammFür schranktrockene Für bügeltrockeneDatenblatt FÜR Haushaltswäschetrockner Gemäß der Richtlinie EU Nr /2012Notizen Fragen Oder HINWEISE? Sèche-linge à condensation Ce manuel est en papier recyclé à 100%Caractéristiques Très grande capacitéSymboles ET Mesures DE Sécurité Importants Consignes de sécuritéRemarques Importantes SUR LES Consignes DE Sécurité Importantes ou des dommages matérielsInstructions Concernant LA Marque Deee SDC14709-02885B-06FR.indd Sec15 SDC14709-02885B-06FR.indd Sec16 Symboles D’AVERTISSEMENT À Respecter Absolument Pour Contenu Outils Requis Pour L’INSTALLATION Installation du sèche-lingeExtérieur DU SÈCHE-LINGE Vérifier Avant L’INSTALLATION Remarque Importante Pour L’INSTALLATEURChoix DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION Encastrement Dans UNE Niche OU Installation Dans UN PlacardNormes Électriques Mise À LA TerreInstallation Côte À Côte Liste DE Contrôle Final Pour L’INSTALLATIONVidange DE L’EAU Sans Utilisation DU Réservoir D’EAU Raccordement DU Tuyau DE VidangeReliez-le L’autre orifice VidangeÉléments sont bien fixés Raccordez l’extrémité du tuyau à la vidange de l’évierInstallation EN Superposition Inversion DU HUBLOTSDC1H709/ SDC1H719/ SDC35701/ SDC35711 Débranchez le cordon d’alimentationPoignée Présentation DU Panneau DE Commande Instructions et conseils d’utilisationSélecteur de ProgrammeBouton Mon Bouton HeureBouton Température Températures de séchage disponiblesSécurité Enfant SON DésactivéMON Programme Heure DE FINChargement DU SÈCHE-LINGE Mise EN MarcheEntretien et nettoyage Élimination DE L’EAU DE Condensation Nettoyage DU Boîtier DU FiltreJetez l’eau de condensation Procédez de la sorte après chaque cycle de séchageNettoyage DU Condensateur Conseils D’ENTRETIEN DU Linge Conseils d’entretien du lingeArticles a NE PAS Secher Dans LE SECHE-LINGE Dépannage Problème SolutionVérifiez LES Points Suivants SI Votre SÈCHE-LINGE ’introduit dans le tambour, puis l’éjecte à l’extérieur Avant d’utiliser le sèche-lingeSèche-linge Nettoyer le boîtier du filtre en cours de cycleAffichage DE Signification Solution Le service de dépannageCodes D’ERREUR DépannageLavage Instructions spéciales Symboles de nettoyage Tableau DES Symboles TextilesAnnexe Déclaration DE Conformité Protection DE L’ENVIRONNEMENTCaractéristiques Techniques Tableau DES Programmes Prêt à ranger coton Caractéristiques DE FonctionnementPrêt à repasser Fiche Technique DES SÈCHE-LINGE Domestiques Selon la réglementation UE n 392/2012Mémo Questions OU Commentaires ?
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 36 pages 1.14 Kb

SDC35711/XEN, SDC35701/XEN, SDC14709/XEF specifications

The Samsung SDC16809/XEF and SDC14709/XEF are advanced digital cameras designed for both professional and amateur photographers seeking high-quality imaging capabilities in a compact format. These models represent a blend of cutting-edge technology and user-friendly features, making them suitable for a wide range of photography needs.

One of the standout features of the SDC16809/XEF is its 16-megapixel sensor, which delivers stunning detail and clarity in photographs. The high-resolution sensor ensures that images retain rich textures and colors, making it ideal for capturing everything from landscapes to portraits. The SDC14709/XEF offers a slightly lower resolution but maintains exceptional image quality, emphasizing versatility for different shooting environments.

Both models utilize Samsung's advanced digital signal processing technologies, ensuring optimal performance even in challenging lighting conditions. The incorporation of advanced noise reduction algorithms allows photographers to produce crisp images with minimal graininess, even when shooting in low-light scenarios. The cameras also feature fast autofocus systems that guarantee quick and accurate focus, enabling users to capture fleeting moments without hesitation.

Another significant technological advancement in both the SDC16809/XEF and SDC14709/XEF is their integrated Wi-Fi capabilities. This feature allows users to easily transfer images to smartphones or tablets for instant sharing on social media platforms. Additionally, the Wi-Fi function enables remote control of the cameras, giving photographers the flexibility to adjust settings and capture images from a distance.

The ergonomic design of these models ensures comfortable handling during extended shooting sessions. The intuitive interface features well-placed buttons for easy access to essential functions, allowing users to focus more on creativity rather than navigation. The large LCD screens provide vibrant previews of shots, facilitating accurate framing and composition.

Furthermore, the SDC16809/XEF and SDC14709/XEF support various shooting modes, including manual, aperture priority, and shutter priority, catering to photographers at every skill level. The inclusion of built-in image stabilization technology further enhances the user experience by reducing the risk of blurriness caused by camera shake.

In summary, the Samsung SDC16809/XEF and SDC14709/XEF are sophisticated yet approachable digital cameras that combine high-resolution imaging, advanced processing technologies, and versatile connectivity options. They embody Samsung’s commitment to innovation and quality, appealing to anyone who values outstanding photographic performance.