Samsung NV70F7796MS/EF manual Français

Page 4

Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.

Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.

Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre incliné vers le haut, afin de maintenir le support lors de la cuisson d'aliments lourds. (En fonction du modèle)

ATTENTION

Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.

Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.

En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.

Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.

Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.

Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.

Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.

Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.

Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche d'alimentation en eau est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).

Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).

Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.

Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.

Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.

Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.

Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en échappent rapidement.

Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.

Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).

Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.

Français - 4

Image 4 Contents
Manuel d’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SamsungConsignes de sécurité Utilisation de ce manuelAvertissement ou Attention Remarque Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Nsoc na mueletec den satio utiliFrançais Remplacement DE Lampoule Éclairage arrière du four Installation Installation dans lélémentConsignes de sécurité pour linstallation Branchement électriqueRetrait DES Vitres DE LA Porte Retrait DE LA PorteCaoutchoucs de guidage de la porte Fonction D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Automatique Sommaire Signal sonore Mode DoubleÉclairage du four Sécurité enfantsCommandes du four AccessoiresPlateau universel Selon le modèle Plateau très profond Selon le modèleTournebroche et Shashlik Selon le modèle Utilisation AvertissementUtilisation du four Premier nettoyageUtilisation DE Lenceinte DU Four Utilisation DU Mode Double Utilité DU Mode DoubleRéglage DE LA Fonction DE Cuisson Réglage DE LA TempératureRéglage des temps Réglage DE LheureRéglage DU Temps DE Cuisson Réglage DE Lheure DE FIN DE CuissonAutres réglages Fonction de cuisson UtilisationCuisson automatique Programmes DE Cuisson Automatique Unique Citron. Couvrez Truite, sandre ou doradePommes de terre au four 200 g chacune Moule de 18 cm de diamètreProgrammes DE Cuisson Automatique Supérieure Programmes DE Cuisson Automatique InférieureMétallique Sur la plaque à pâtisserieProgrammes DE Cuisson Automatique Double Guide de cuisson Grand GrilGril ÉCO Type dalimentCuisson Traditionnelle Chaleur PAR LE BAS + Convection Cuisson PAR ConvectionConvection ÉCO Chaleur PAR LE Haut + ConvectionConseil pour économiser de lénergie Mode Double AccessoireMode de Suggestion 1 cuisson à différentes températuresEssais DE Plats Faire cuirePlat et remarques Faire grillerNettoyage et entretien AUTO-NETTOYAGEAvant de démarrer lauto-nettoyage Réglages pour lauto-nettoyageSurface Émaillée Catalytique Selon LE Modèle Nettoyage Vapeur Selon LE ModèleNettoyage Manuel Nettoyage DU Collecteur Deau Retrait DES Glissières Latérales Selon LE ModèleAppuyez au centre de la partie supérieure de la glissière Collecteur deauNettoyage DE LA Paroi Supérieure Selon LE Modèle Montre Ntretienettoyage et eProblème Solution Code Problème SolutionDépannage Codes DerreurFiche Produit  Conseils pour économiser de l’énergiePays Téléphone OU SUR Internet Gebruikershandleiding Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productVeiligheidsinstructies Over deze gebruiksaanwijzingWaarschuwing of LET OP Belangrijk Opmerking Neiligheigen nwijzisaa Overezegebruik Tructie LET OP Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruikLamp Vervangen Lamp aan de achterkant van de oven Installatie Installatie in een kastVeiligheidsinstructies voor de installatie Aansluiting op het lichtnetHET Deurglas Verwijderen Deur VerwijderenGeleiderubbers uit de deur Automatische Functie Voor Energiebesparing Inhoud OvenbedieningProblemen oplossen Informatiecodes Productinformatieblad GeluidssignaalOvenlamp KinderslotOvenbediening VoorkantScheidingsplaat DraadroosterWaarschuwing Oven gebruiken Eerste reinigingGebruik VAN Ovenruimte Bereidingsfunctie Instellen Temperatuur InstellenDE Dubbele Stand Gebruiken Nuttige Dubbele StandTijd instellen Tijd InstellenBereidingstijd Instellen Eindtijd InstellenAndere instellingen Bereidingsfunctie Functie Gebruik EnkelAutomatische bereiding Draadrooster Tweede instelling is voor dikke ovenfrietWanneer het geluidssignaal klinkt KarbonadesToe. Dek af met het deksel Forel, snoekbaars of brasemGrote ovenaardappelen elk 200 gr Kruiden en tuinkruidenHet geluidssignaal VershoudfolieTweede instelling Muffins Van bladerdeeg 0,4-0,5 kgDraadrooster leggen De plaatKooktips Grote GrillECO-GRILL VoedselitemNormaal TijdOnder + Hetelucht HeteluchtBoven + Hetelucht Suggestie 1 bereiding op verschillende temperaturen ECO-HETELUCHTDubbele Stand Tip voor energiebesparingSuggestie 2 bereiding met verschillende bereidingsstanden VoorbeeldgerechtenBakken Reiniging en behandeling ZelfreinigendVoordat de zelfreiniging wordt gestart Instellingen voor zelfreinigingStoomreiniging Afhankelijk VAN Model Handmatige ReinigingWaarschuwing Opmerkingen over stoomreinigingReiniging VAN DE Wateropvangbak DE Zijgeleiders Verwijderen Afhankelijk VAN ModelBinnenkant van de oven Buitenkant van de ovenHET Plafond Reinigen Afhankelijk VAN Model Problemen Oplossen InformatiecodesProbleem Oplossing Code Probleem OplossingProductinformatieblad  Tips voor energiebesparingVragen of Opmerkingen Land BEL Bezoek ONS Online OPEinbaubackofen BenutzerhandbuchSicherheitshinweise Warnung oder Vorsicht Wichtig HinweiseVerwendendieserBedienungsanleitungundSicherheitshinweise Vorsicht Auswechseln DER Glühlampe Setzen Sie die Glaskappe wieder ein Installation im Küchenschrank Sicherheitshinweise für die InstallationNetzanschluss Io Ins tallatAusbau DER Gerätetür Ausbau DES Glaseinsatzes DER GerätetürKorrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Inhalt Signalton OfenbeleuchtungKindersicherung AusschaltenBedienelemente des Backofens ZubehörExtra tiefes Blech je nach Modell Drehspieß und Schaschlik je nach Modell AnwendungWarnung Ausziehbare Schienen je nach ModellVerwenden des Ofens ErstreinigungVerwenden DES Garraums Garfunktion Einstellen Temperatur EinstellenVerwenden DES Doppelgarraummodus Nützliche Tipps ZUM DoppelgarraummodusGarzeittimer Einstellen Endtimer EinstellenKüchentimer Garzeittimer Endzeit Uhrzeit Funktionswähler Einstellen der ZeitSonstige Einstellungen Verwendung GarfunktionOben Automatikprogramme Automatikprogramme FÜR Nutzung Ohne Garraumteiler Nkuf eAarGdnmmun iotrogrikpatm uto Automatikprogramme FÜR Betrieb MIT Oberer Kammer Automatikprogramme FÜR Doppelgarraummodus Zubereitungshinweise Grosser GrillNahrungsmittel ZubehörÖKO-GRILL OBER- UND UnterhitzeUnterhitze UND Heissluft UmluftOberhitze UND Heissluft Vorschlag 1 Garen mit unterschiedlichen Temperaturen ÖKO-HEISSLUFTDoppelgarraummodus EnergiespartippTestgeschirr Vorschlag 2 Garen mit unterschiedlichen GarmethodenBacken Gericht und HinweiseReinigung und Pflege SelbstreinigungVor Verwendung der Selbstreinigung Einstellungen für die SelbstreinigungDampfreinigung JE Nach Modell Katalytische Emailleoberfläche JE Nach ModellManuelle Reinigung Innenseite des BackofensReinigen DES Wasserkollektors Befestigen DER Seitengitter JE Nach ModellAußenseiten des Backofens ZubehörReinigen DER Garraumdecke JE Nach Modell Problem Lösung Nummer Problem LösungFehlerbehebung FehlercodesProduktdatenblatt  EnergiespartippsLand Rufen SIE UNS AN Oder Besuchen SIE UNS Unter Only for Premium HA
Related manuals
Manual 108 pages 58.1 Kb Manual 108 pages 4.95 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb