Samsung VCC86H0H3S/XEF, VCC86H0H3S/XEG manual Informations de sécurité

Page 19

informations de sécurité

IMPORTANT

1.Lisez attentivement toutes les instructions. Avant la mise en route, assurez-vous que la tension électrique fournie est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique située sous l’aspirateur.

2.AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’aspirateur sur un tapis ou un sol mouillé.

N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de l’eau.

3.Une étroite surveillance est requise si cet appareil est utilisé par, ou à proximité d’un enfant. N’autorisez pas l’utilisation de l’aspirateur comme un jouet. N’autorisez à aucun moment le fonctionnement de l’aspirateur sans surveillance. Utilisez cet aspirateur uniquement pour la fonction pour laquelle il a été prévu par ces instructions.

4.N’utilisez jamais l’appareil sans bac à poussière.Videz le bac avant qu’il ne soit complètement rempli afi n de garantir une puissance d’aspiration optimale.

5.N’utilisez pas l’aspirateur pour ramasser des allumettes, des cendres chaudes ou des mégots de cigarettes. Maintenez l’aspirateur à distance des radiateurs ou autres sources de chaleur. La chaleur peut déformer et décolorer les pièces en matière plastique de l’unité.

6.Evitez de ramasser des objets durs et pointus avec l’aspirateur, ils pourraient endommager les pièces de l’aspirateur. Ne marchez pas sur le tuyau. Ne placez pas de poids sur le tuyau. N’obturez pas l’aspiration ni l’orifi ce de sortie.

7.Mettez l’aspirateur hors tension, au niveau du corps de l’aspirateur, avant de débrancher la prise d’alimentation électrique. Débranchez la prise de l’alimentation avant de changer le sac ou le bac à poussières. Pour éviter l’endommagement, enlevez la prise de l’alimentation en saisissant la prise elle-même, et non pas en tirant la corde.

8.Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil.

9.Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.

10.La prise murale doit être débranchée avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil.

11.L’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée.

12.Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, débranchez-le de la prise murale et contactez un technicien agréé.

13.Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, afi n d’éviter tout danger.

14.Ne transportez pas l’aspirateur en le tenant par le tuyau. Utilisez la poignée sur le corps de l’aspirateur.

15.Débranchez l’aspirateur lorsqu’il n’est pas utilisé. Eteignez l’aspirateur avant de le débrancher.

informations de sécurité _3

Image 19
Contents Staubsauger Verwendete WARN- UND Hinweiszeichen Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen WARN- UND SicherheitshinweiseWichtige Sicherheitshinweise Gebrauch UND Wartung DES InhaltInbetriebnahme DES Staubsaugers Gebrauch DES StaubsaugersInbetriebnahme des Staubsaugers Stellen Sie die Saugleistung mit den Tasten +/- ein Sender Gebrauch des StaubsaugersNetzanschlusskabel Saugleistung WählenAm Gerät Indicator lampZusätzliche Düsen Verwenden VON ZubehörTeleskoprohr Zweistufenbürste Option Pflege UND Reinigung VON BodendüsenGelenkstück Option Dreistufenbürste OptionBeschädigen Sie dabei nicht die Bürste Parkettbürste OptionPolsterbürste Option Saugbürste OptionHaustierbürste optional Leeren DES StaubbehältersAlternative Reinigen DER FiltereinheitWann Sollte DIE Filtereinheit Gereinigt WERDEN? Entleeren Sie den Behälter in eine PlastiktüteReinigen DER Filtereinheit Reinigen DES Raumluftfilters Reinigen DES MotorschutzfiltersEntfernen Sie den Reinigen Sie den Hepa Hinweis Wechseln DER Batterien OptionalBatterien immer ordnungsgemäß entsorgen Festnetz, aus dem Mobilfunk max. € 0,42/Min Beheben von StörungenVeuillez enregistrer votre produit à l’adresse AspirateurInformations DE Sécurité Symboles ATTENTION/AVERTISSEMENT UtilisésAutres Symboles Utilisés Informations de sécuritéInformations de sécurité Utilisation DE L’ASPIRATEUR Entretien DES Accessoires ETSommaire Assemblage DE L’ASPIRATEURAssemblage de l’aspirateur Télécomande Utilisation de l’aspirateurCordon D’ALIMENTATION Variateur DE PuissanceVoyant Corps DE L’APPAREILRégulateur DE Débit D’AIR ’orifi ce apparaisseAccessoire Tube Télescopique Utilisation DES AccessoiresDéboîtez le tube télescopique et raccourcissez Brosse 2 positions En Option Entretien DES AccessoiresTuyau Extensible Coudé En Option Brosse 3 positions En OptionTurbine Brosse à parquet En OptionBrosse pour couverture En Option Super turbobrosse En OptionBrosse à poils En Option Vider LE BAC À PoussièreVidez dans un sac plastique Réglez la puissance de l’aspirateur sur ‘MAX’ CommandeNettoyer LE Filtre Á Poussiére Quand DEVEZ-VOUS Nettoyer LE Filtre À Poussière’eau Nettoyer LE Filtre À PoussièreRetirez la partie fi xe du Remettez l’éponge et leEt le fi ltre Hepa comme Nettoyer LE Filtre DE Protection DU MoteurNettoyer LE Filtre DE Sortie Enlevez le bac à poussière Nettoyez le fi ltre HepaChangement DES Piles EN Option Dépannage Probleme SolutionHartelijk dank voor het aanschaffen van een Samsung-product StofzuigerVeiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen DIE Worden GebruiktOverige Symbolen DIE Worden Gebruikt VeiligheidsinformatieBelangrijke Veiligheidsmaatregelen Inhoud Montage van de stofzuiger Slang De stofzuiger gebruikenNetsnoer AAN/UIT-KNOPIndicatielampje ApparaatAccessoires Zuigbuis Accessoires GebruikenMaster-parketborstel optie Vloerborstels OnderhoudenElleboogverlengbuis optie Standenborstel optieNog eenvoudiger Parketborstel optieDekenborstel optie Superturbineborste optieKrachtige huisdierenborstel optie DE Stofopvangbak LegenEn allergiepatiënten HET Stoffilter ReinigenWanneer Reinigt U HET Stoffilter Tip voor astmaStoffi lter Lter uit het stoffi lter Weergegeven HET Stoffilter ReinigenVerwijder de spons en het En het stoffi lter zoalsEn het HEPA-fi lter zoals HET Motorbeveiligingsfilter ReinigenHET Uitblaasfilter Reinigen Reinig het HEPA-fi lterGebruik twee AAA-batterijen DE Batterijen Vervangen OptieGooi de batterijen op de juiste manier weg Probleem Oplossing Problemen oplossen
Related manuals
Manual 16 pages 2.24 Kb