Samsung VCR8850L3R/XEG, VCR8850L3R/XET, VCR8850L3R/XAG manual Uporaba daljinskega Upravljalnika

Page 128

Uporaba sesalnika

UPORABA ROBOTSKEGA SESALNIKA

POLNJENJE

Če želite, da se robotski sesalnik vrne k polnilniku in napolni baterijo, pritisnite gumb Recharging (Polnjenje).

Ko je robotski sesalnik zagnan, pritisnite gumb (), da prekličete delovanje in pritisnite gumb Recharging (Polnjenje).

1. Pritisnite gumb Recharging (Polnjenje).

- Vklopi se ikona glavne enote ( ) in robotski sesalnik se vrne k polnilniku.

2. Če želite robotski sesalnik zaustaviti med vračanjem do polnilnika, pritisnite gumb ( ).

3. Če želite preskusiti funkcijo samodejnega polnjenja, pritisnite gumb Recharging (Polnjenje), ko je robotski sesalnik oddaljen do 1,5 m od polnilnika.

Uporaba daljinskega

upravljalnika

Odpravljanje težav, ko se robotski sesalnik ne vrne k polnilniku

Preverite namestitev polnilnika

-Če je polnilnik nameščen na mestu, kamor ne more voditi robotskega sesalnika.

-Če se polnilnik oddaljen več kot 5 m od robotskega sesalnika.

:V teh primerih bo robotski sesalnik morda potreboval več časa, da se vrne k polnilniku.

Robotski sesalnik napolnite ročno v teh primerih:

-Če je polnilnik nameščen v kotu.

-Če je baterija popolnoma izpraznjena.

-Če se je robotski sesalnik zagozdil v oviro (npr. pohištvo itd.).

-Če robotski sesalnik ne more prečkati praga, da bi dosegel mesto, kjer je nameščen polnilnik.

Uporaba gumbov na

glavni enoti

28_ Uporaba sesalnika

Image 128
Contents Robotic Vacuum Cleaner Please register your product atOther Symbols Used Safety informationSafety Information General Important Safety InstructionsBattery Charger Robotic Vacuum Cleaner Contents Power Related This may result in fi re or electric shockBefore activating the robotic vacuum cleaner, make sure Never use robotic vacuum cleaner in locations withOpen all doors to clean all rooms Before USERemove objects scattered on the floor before cleaning Make sure the robotic vacuum cleaner does not vacuum or Objects in front of the charger will prevent the roboticMake sure that there is no trace of liquids on the charger Do not use the charger for other purposesThis may result in damage to carpets This may result in damage when the unit accidentally dropsUSE Cleaning and Maintenance Robotic vacuum cleaner cannot completely cleanWhen cleaning the product, do not spray water directly onto Do not forcefully press the bumper on the robotic vacuum파워브러시 Product Features Delicate Cleaning of Every CornerVarious Cleaning Modes Convenient Virtual Guard FunctionEDGE-CLEANING Side Rotating Brush Safety DeviceAuto Charging Doorsill CrossingAssembling the cleaner Remote Control CradleBrush Spare Power Brush ComponentsName of Each Part Mode Lamp Main Body Detection SensorRemote Control Display Part Button PartOperating the cleaner Installing the Robotic Vacuum CleanerTurning the Power Switch on or OFF Instalation OrderInstalling the Charger Always keep the power cord of the chargerWhen the product is initially purchased, the battery Check the charge status of the robotic vacuum cleanerCharging Charging Lamp turns greenAbout the Battery Setting the Time You can only set the time using the remote controlInstalling the Virtual Guard Mode or clean several sections one by oneUsing Guard virtual door mode Power button Mode lamp fl ashes redPower button Mode lamp fl ashes green About the IrDA sensorNot be smooth in locations exposed to Infrared devices and a device may notYou can run or stop all robotic vacuum functions Using the Robotic Vacuum CleanerSTARTING/STOPPING Cleaning Recharging Auto Cleaning While cleaning About the Resume Cleaning functionSpot Cleaning While cleaningMAX Cleaning Manual Cleaning Edge Cleaning Scheduled Cleaning Operating the cleaner Setting Daily CleaningCleaning the Robotic Vacuum Cleaner Please Keep the Cleaning and Maintenance Methods in MindCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi lterEmptying Dust Quickly Cleaning the Dust BIN and the FilterFirst, empty the dust bin before cleaning it Wipe the dust from the filter and the dust bin Install the filter into the dust binClose the dust bin cover and install it into the main unit Cleaning the Power Brush BrushMaintain tools and fi lter Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Virtual Guard Troubleshooting for Error Codes Error Cause Solution CodeProduct specifi cation Mm Height Mm Length Mm WidthCleaning method Classification DetailSpecifications About 0.6 ℓMemo Memo Page Robo-Sauger Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE Weitere Verwendete SymboleSicherheitsinformationen SicherheitsinformationenBatterieladegerät Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Elektrische SicherheitAndernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand VOR Inbetriebnahme Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem BodenAschenbecher mit brennenden Zigaretten usw. befi nden Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werdenDer Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Vorsicht Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregenVerwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke VOR DER Erstmaligen VerwendungDies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen IM EinsatzStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Zusammengebaut werden Reinigung UND WartungDrücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Warnung Produktmerkmale Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTIONGründliche Eckenreinigung Verschiedene ReinigungsmodiAutomatikbetrieb Seitlich Rotierende KantenbürsteÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzKomponenten Benutzerhandbuch BatterienReinigungsbürste Als Ersatz Kraftbürste ErsatzBezeichnungen DER Teile Netzlampe Ladelampe Ladestift Modus-Anzeigelampe SaugschlittenFernbedienung Anzeigebereich TastenbereichGebrauch des Robo-Saugers Zusammensetzen DES ROBO-SAUGERSReihenfolge Beim Zusammenbauen Gerät EIN-UND AusschaltenInstallieren DES Ladegeräts Lassen Sie das Netzkabel des Ladegeräts immerLaden Überprüfen Sie den Ladezustand des Robo-SaugersInformationen ZUR Batterie Zeit Einstellen Fernbedienung KonfigurationsreihenfolgeEinbau DES Virtual Guard Aus Die Lampe ist aus Einstellen der ZaunlängeVor Blumentöpfen, Möbeln, der Haustür usw Wählen Sie mit der Modus-/Netztaste denInformationen zum IrDA-Sensor Verwenden DES ROBO-SAUGERS STARTEN/STOPPEN DES StaubsaugersAufladen Überprüfen Sie die Aufstellung des LadegerätsAutomatisches Saugen Informationen zum Fortsetzen des ReinigensPunktuelles Saugen Nicht durchgeführt werden Nach Abschluss Des ReinigensMaximalsaugen Manuelles Saugen Kantensaugen Startzeitvorwahl Einstellen VON Täglichem Reinigen Sie können den Robo-Sauger so programmierenDass er jeden Tag bei einer bestimmten Zeit zu Arbeiten beginntReinigen DES ROBO-SAUGERS Beachten SIE DIE REINIGUNGS- UND WartungshinweiseReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Position der Hinteren SensorenSchnelles Entleeren DES Staubbehälters Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersVerschütten Die Saugleistung geht plötzlich zurück Der Lärm nimmt zuWischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ab Einsetzen des Filters in den StaubbehälterReinigen DER Saugbürste Saugbürste reinigenFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Hinweis die Bürste regelmäßig und in kurzem AbstandReinigen DES Antriebsrads Störung Fragen Massnahme Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlersuche Kann das Ladegerät nichtfinden Kann denFehlerbehebung UND Fehlercodes Ursache LösungTechnische Daten Mm Höhe Mm Länge Mm BreiteEtwa 0.6 ℓ Klassifikation Angabe DatenElektrisch Memo Memo Page Robotski sesalnik Varnostne informacije Varnostne InformacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPomembna Varnostna Navodila Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA NavodilaSplošno Polnilnik BaterijeRobotski Sesalnik Kazalo Varnostne InformacijeZnačilnosti Izdelka Sestava SesalnikaNapajanje To lahko povzroči požar ali električni udarNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali Sicer lahko pride do okvare ali električnega udaraPred Uporabo Odprite vsa vrata, da posesate vse prostorePred sesanjem se prepričajte, da ste odstranili vse predmete Odstranite morebitne predmete To lahko resno poškoduje polnilnikPoskrbite, da na polnilni postaji ni tekočine Sicer lahko pride do požara ali električnega udaraMED Uporabo Sesalnik lahko pade in se poškodujeZa hitrejše in natančnejše sesanje stole položite na mizo Na robotski sesalnik ne postavljajte predmetovČiščenje in Vzdrževanje AlkoholUporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka Značilnosti izdelka Priročna Funkcija Navideznega ČuvajaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Različni Načini SesanjaSamodejno Polnjenje Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje RobovPrečkanje Praga Sistem Preprečevanja TrčenjSestava sesalnika Sestavni DeliIME Posameznega Dela Enoto Lučka polnjenja Vtič za polnjenjeNapajanje Daljinski upravljalnik Zaslon GumbiUporaba sesalnika Namestitev Robotskega SesalnikaVrstni RED Namestitve Vklop ALI Izklop Stikala ZA NapajanjeNamestitev Polnilnika Popolnoma izpraznjena PolnjenjeLučka polnjenja sveti zeleno Baterija Nastavitev Časa Čas je mogoče nastaviti samo z daljinskim upravljalnikomNamestitev Navideznega Čuvaja Ne bo delovala Čuvaj navidezna vrata Utripa zelena lučka načinaSenzor IrDA Uporaba Robotskega Sesalnika ZAGON/USTAVITEV SesanjaUporaba daljinskega Upravljalnika Samodejno Sesanje Sesanje Območja Maksimalno Sesanje Ročno Sesanje Med sesanjemČiščenje Robov Sesanje PO Urniku Nastavitev Dnevnega Sesanja TorVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte Načine Čiščenja in Vzdrževanja Čiščenje Okenca Senzorja in KamerePred čiščenjem posodo najprej izpraznite Hitro Čiščenje Posode ZA PrahČiščenje Posode ZA Prah in Filtra Obrišite prah s filtra in posode za prah Namestite filter v posodo za prahČiščenje Zmogljive Krtače Preden očistite zmogljivo krtačo, odstranite posodoVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Stranske Vrtljive Krtače ZA Sesanje Robov Čiščenje Pogonskega Kolesca Znak Preverite Rešitev Odpravljanje težavKAJ JE Treba Preveriti Pred Klicem Serviserja Navideznega Čuvaja NavideznegaOdpravljanje Težav Z Uporabo KOD Napak Koda Razlog Rešitev NapakeSpecifi kacije izdelka Klasifikacija Element PodrobnostiOpen Source Announcement Code No. DJ68-00620Q REV0.0
Related manuals
Manual 144 pages 22.77 Kb Manual 244 pages 52.93 Kb Manual 48 pages 52.78 Kb

VCR8850L3R/XAG, VCR8850L3R/XEO, VCR8850L3R/XET, VCR8850L3R/XEG specifications

The Samsung VCR8850L3R is a versatile and robust VHS video recorder designed to cater to the needs of both casual viewers and dedicated videophiles. This model, along with its counterparts VCR8850L3R/XEG, VCR8850L3R/XET, and VCR8850L3R/XAG, combines a variety of advanced features that enhance user experience and video quality, making it a significant addition to any home entertainment system.

One of the standout features of the VCR8850L3R series is its Prologic surround sound capability, which facilitates an immersive audio experience. This technology expands the stereo sound accumulated from VHS tapes, providing depth and clarity that is often lacking in standard VCR playback. Users can enjoy their favorite movies with superior sound quality, bringing cinema-like experiences straight into their living rooms.

In terms of video quality, the VCR8850L3R models boast a high-quality playback system that maximizes the potential of VHS tapes. With features like dynamic frame stabilization and noise reduction, these VCRs minimize picture distortion and enhance image clarity. This ensures that even older tapes are reproduced with greater accuracy and fewer artifacts, allowing users to relive their cherished memories with exceptional quality.

Additionally, the VCR8850L3R series is equipped with a reliable timer recording function. This feature allows users to schedule recordings, making it easy to capture their favorite shows and movies without the need for manual operation. Users can easily set the date and time, and the VCR will automatically record the selected program, offering convenience for those with busy schedules.

The interface of the VCR8850L3R series is designed with usability in mind. Easy-to-navigate menus and controls make it simple for individuals of all ages to operate the device. Furthermore, the inclusion of multiple input/output options ensures compatibility with a variety of devices, including televisions, DVD players, and gaming consoles, maximizing its functionality within a multimedia setup.

In summary, the Samsung VCR8850L3R, along with its models VCR8850L3R/XEG, VCR8850L3R/XET, and VCR8850L3R/XAG, provides users with a feature-rich video recording experience. With advanced audio-visual technology, efficient recording capabilities, and user-friendly design, this series represents a great option for anyone looking to maintain a VHS collection or enjoy the nostalgia of classic films while leveraging modern convenience. As a testament to Samsung's dedication to quality, these VCRs continue to be a reliable choice for home entertainment.