Samsung UW17J11VD5XXEC, UW17J11VD5XXEF manual Reproducción de un disco MP3/WMA

Page 54

AA68-03024A (C18A_ESP)??? 10/9/03 8:52 AM Page 54

Reproducción de un disco (MP3/WMA)

ESP

MP3/JPG/MPG/WMA

00:00 00:00 001/007

\

music folder1

music folder2

music folder3

music folder4

music folder5 music folder6

MP3/JPG/MPG/WMA

00:23 03:40 128Kbps 003/006

\ music folder1\

music folder1 song1

song2

song3

song4 song5

1Pulse el botón OPEN/CLOSE ( ). Coloque con cuidado un disco en la bandeja con la etiqueta hacia arriba. Pulse los botones

PLAY/PAUSE () u OPEN/CLOSE ( ) para cerrar la bandeja del disco.

2Pulse el botón o para seleccionar la carpeta de música deseada y pulse el botón ENTER o .

3Pulse de nuevo el botón o para seleccionar un archivo de

canción. Pulse el botón ENTER o PLAY/PAUSE () para iniciar la reproducción del archivo de canción.

4Para reproducir otro archivo de canción de la misma carpeta de música, pulse el botón STOP () y pulse el botón o para seleccionar un archivo de canción. Pulse el botón ENTER o

PLAY/PAUSE ().

Para reproducir otro archivo de canción de otra carpeta, pulse el botón œ para mover las listas de la carpeta de música. Repita los pasos 2 y 3.

Al reproducir discos CD-R/ MP3, observe las siguientes recomendaciones:

Los archivos MP3 deben tener formato ISO 9660 o JOLIET.

Los formatos ISO 9660 y Joliet de archivos MP3 son compatibles con los sistemas DOS y Windows de Microsoft y con Macintosh de Apple.Estos dos formatos son los que más se usan.

Cuando ponga un nombre a sus archivos de MP3 no sobrepase los ocho caracteres y no olvide la extensió n de archivo “.mp3”.

Formato general del nombre: título.mp3.Cuando escriba el título, compruebe que utiliza ocho caracteres o menos,

que no hay espacios en el nombre, y evite el uso de los siguientes caracteres especiales: (.,/,\,=,+).

Cuando grabe archivos MP3, utilice una velocidad de transferencia de descompresió n de 128 Kbps como mínimo.

La calidad de sonido de los archivos MP3 depende básicamente de la relación de compresión/descompresión que elija. Para conseguir un sonido de calidad de CD de audio se necesita una velocidad de muestreo analógica/digital (conversión a formato MP3) de 128 Kbps como mínimo y 160 Kbps como máximo. Si elige velocidades superiores, como 192 Kbps o más, sólo raras veces obtendrá una calidad de sonido mejor.

Por el contrario, los archivos con velocidades de muestreo inferiores a 128 Kbps no se reproducen correctamente.

No grabe archivos MP3 protegidos por derechos de autor.

Algunos archivos “asegurados” están cifrados y protegidos con un código para evitar las copias ilegales. Estos archivos son de los tipos siguientes: Windows MediaTM (marca registrada de Microsoft Inc) y SDMITM (marca registrada de The SDMI Foundation).Este tipo de archivos no se puede copiar.

El reproductor de DVD só lo acepta un nivel de directorio de archivos. Por lo tanto, tendrá que elegir entre:

-guardar todas sus grabaciones MP3 en el archivo raíz del disco;

-y/o crear carpetas en el directorio de cada artista o tipo de música (p. ej., clásica, rock, jazz, etc.).

Importante: Las recomendaciones anteriores no constituyen una garantía de que el reproductor de DVD reproduzca grabaciones de MP3 ni una confirmación de calidad de sonido. Debe tener en cuenta que ciertas tecnologías y métodos de grabación de archivos MP3 en CD-R impiden la reproducción óptima de esos archivos en el reproductor de DVD (por deterioro de la calidad de sonido y, en algunos casos, por incapacidad del reproductor para leer esos archivos).

Esta unidad puede reproducir un máximo de 500 archivos y 300 carpetas por disco.

54

Image 54
Contents Televisor Combinado DE 3 Usos Instrucciones de seguridad Precaución No AbrirÍndice continuación Instrucciones de seguridad PrecauciónÍndice Platina de vídeo Panel de control del televisorBandeja del disco Alimentació nPanel de conexiones del televisor Lateral del TV Parte posterior del televisorSelecció N DEL Modo DE Sonido Mando a distancia de infrarrojos Funciones de vídeo y DVD Inserción de las pilas en el mando a distancia Conexión a una antena o red de televisión por cableCómo poner el televisor en modo de espera Pulse el botón Power del mando a distanciaApagado y encendido del televisor Parte frontal del TVDesmagnetización automática para eliminar parches de colores Familiarización con el mando a distancia Funció n de visualizació n Funció n de menúResultado Aparece el mensaje Revisar Ant Función Plug & PlayResultado Aparece Plug & Play HoraFunción Elección de idiomaSi desea reiniciar esta función Plug & PlayMemorización automática de canales CanalMemorización manual de canales Auto PAL Secam NTSC4.43 NTSC3.58I D/K L/L’ I D/K M Memorización manual de canales continuación Modo de canalAsignación de nombres a los canales Exclusión de canales no deseados Sintonía fina Ordenar Cierre segSintonía fina de la recepción de canales Ordenar Cierre segClasificación de los canales memorizados Activación del cierre de seguridad Guardar manual Nombre Añ adir/Borrar Sintonía fina OrdenarImagen Visualización de informaciónCambio del formato de la imagen Dinámico Estándar- Película PersonalAjuste de los valores de la imagen Normal Cálido 1 Cálido 2 FríoSelección del tamaño de la imagen según modelo Wide Panoramica Zoom1 Zoom2 Normal ZoomImagen Visualización de imágenes de fuentes externas Ajuste del modo Pantalla azulDel mando a distancia Sonido Cambio del estándar de sonidoAjuste de los valores del sonido Estándar Música Película Discurso PersonalMelodía Pseudo estereo / Virtual surroundTurbo sonido Selección del modo de sonido según modelo Ajuste de la fecha y hora actuales Bloquear Tec ApagarApagado y encendido automáticos del televisor Resultado Aparecen Encendido y ApagadoAjuste del temporizador de desconexión Bloqueo del panel frontalTipo Tiempo de Grabació nen SP Tipos de cinta y velocidades de grabación OpciónProtección de una cinta grabada Type Playback TimeMenú VCR Para cancelar la repetición, pulse el botón Stop . Y ajusteRepetición de reproducción de una secuencia o cinta Repetir en ApagarAjuste de los contornos de la imagen Selección del tipo de cintaAuto Selección del sistema de vídeo dependiendo del modelo Selección del modo HiFi Puede grabar o escuchar un programa en HiFi estéreoStereo, Left o Right Reproducción de una cinta Botón PLAY/PAUSEUso del contador de cinta para buscar una secuencia 000000Uso de la reproducción Crystal Ajuste de la calidad de imagen durante la reproducciónPLAY/PAUSE Rebobinado y avance rápido de una cinta ParaReproducción de una cinta a cámara lenta REC Grabación directa de un programaPara Luego pulse… StopGrabación de un programa con parada automática Uso de la función dependiendo del modelo Uso de la función Sólo UK Uso de la función FrontalNúmero de programa Esta función permite preajustar el vídeo para que grabe unVa a grabar Velocidad de grabación opción LP Hora de inicioSemanas , el mismo día y a la misma hora En la que va a realizar la grabaciónDías de lunes a viernes a la misma hora Si no tiene ningún descodificador, no active elReproducción de discos Reproducción de un disco MP3/WMA Los archivos MP3 deben tener formato ISO 9660 o JolietNo grabe archivos MP3 protegidos por derechos de autor Reproducción de un disco MPG Rotación e inversión de la imagen Reproducción de un disco CD de imagenOPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco Proyección de diapositivasUtilización de las funciones de búsqueda y salto Búsqueda en un capítulo o pistaSalto de pistas Utilización del Menú Disc Disco Utilización del menú Title TítuloTitle Menu Visualización de la información del disco FunctionUtilización de la función Zoom DVD/VCD Recuperación de una escena marcada Uso de la función Marcador DVD/VCDResultado El icono se convertirá en un número 1, 2 o Cómo borrar un marcadorCómo repetir la reproducción Repeat Repetición A-BUso de la vista EZ Wide, Normal/LB, Normal/PSAjuste pantalla Reproducción de programas CD Cambio del ángulo de cámaraConfiguración de las funciones de idioma Seleccione la opción apropiada pulsando el botón œ o √ Configuración de las opciones de audioOpciones Audio Salida Digital Off, Bitstream, PCMPan Scan Configuración del aspecto del TVBuzon PanoramicoMensajes Pantalla, Nivel Negro, o Ntsc Disc Output Configuración de las opciones de presentaciónOpciones Pantalla Mensajes Pantalla On u OffResultado Aparece Introduzca nueva Contraseña Configuración de Parental Control Control paternoResultado Aparece Introduzca Contraseña Resultado Aparece Re-introducir nueva contraseñaFunción de teletexto Parte ÍndiceVisualización de la información de teletexto Cancelar Selección de opciones de visualizaciónPara visualizar Pulse Selección de una página de teletexto Memorización de páginas de teletexto List y FlofBien UW17J11 Conexión a las entradas / salidas externasConexión a salidas de audio digital Vídeo aConexión a la entrada de audio / vídeo Conexión de auricularesCableado del conector Scart Limpieza de los cabezales de vídeoPatilla Señ al Tipos de disco Tiempo má x. de Características LogotiposEspecificaciones técnicas Hay imagen pero no sonido Compruebe el volumen Botón PowerCompruebe el volumen No hay imagen ni sonidoMenú Opciones Audio Servicio Postventa
Related manuals
Manual 84 pages 34.02 Kb Manual 82 pages 40.64 Kb Manual 82 pages 618 b Manual 84 pages 59.1 Kb Manual 82 pages 59.76 Kb

UW17J11VD5XXEF, UW17J11VD5XXEC specifications

Samsung has long been a leader in the electronics industry, and its line of premium displays exemplifies this commitment to innovation and quality. Among the most notable products are the Samsung UW17J11VD5XXEU, UW17J11VD5XXEC, UW17J11VD5XXEG, and UW17J11VD5XXEF models. These displays cater to a variety of professional and commercial environments, offering features that enhance productivity, usability, and visual performance.

One of the standout characteristics of these models is their stunning Ultra-Wide display technology. With an aspect ratio that significantly expands the screen real estate, users can enjoy a seamless viewing experience that facilitates multitasking. This is especially beneficial for professionals working with detailed graphics or large datasets, as the extra space allows for multiple windows to be open side by side without the need for cumbersome toggling.

The displays boast high-resolution capabilities, ensuring that images and text are sharp, vibrant, and easy to read. This high pixel density is particularly useful for design work, video editing, and other visually intensive tasks where clarity is paramount. Coupled with advanced Color Accuracy technology, users can expect true-to-life colors, ensuring that what they see on screen is faithfully represented in print or during presentations.

Connectivity is another area where these models shine. Equipped with multiple input options including HDMI, DisplayPort, and USB-C, the Samsung UW17J11 series offers great flexibility for connecting a variety of devices. This makes it easy for users to switch between laptops, desktop workstations, and even gaming consoles, ensuring that the display serves multiple purposes in a modern workspace.

Additionally, Samsung’s Commitment to sustainability shines through with energy-efficient features. These models are designed to consume less power while still delivering high performance, aligning with current eco-conscious trends and helping businesses to reduce their environmental footprint.

In terms of ergonomics, these displays come with adjustable stands, allowing users to find their optimal viewing angles. This personalized comfort is crucial during long working hours, reducing strain and improving overall productivity.

Overall, the Samsung UW17J11VD5XXEU, UW17J11VD5XXEC, UW17J11VD5XXEG, and UW17J11VD5XXEF models encapsulate cutting-edge display technology, ergonomic design, and versatility, making them exemplary choices for any workspace that prioritizes performance and user comfort. These features collectively make them a valuable asset for professionals in various fields, ensuring that they can meet the demands of their work with efficiency and style.