Samsung UE32H4500AWXXH, UE32H4510AWXXH manual Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια

Page 56

Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια

(Διαβάστε την κατάλληλη ενότητα που αντιστοιχεί στα διακριτικά του προϊόντος Samsung προτού

επιχειρήσετε να εγκαταστήσετε το προϊόν).

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ - ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ

ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ). ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.

Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει υψηλή τάση στο εσωτερικό της συσκευής. Είναι επικίνδυνο να έρχεστε σε επαφή με οποιοδήποτε εσωτερικό εξάρτημα αυτού του προϊόντος.

Αυτό το σύμβολο σάς ενημερώνει ότι σημαντικά έντυπα αναφορικά με τη λειτουργία και τη συντήρηση του προϊόντος συνοδεύουν αυτό το προϊόν.

Οι υποδοχές και τα ανοίγματα στο περίβλημα και το πίσω ή το κάτω μέρος παρέχονται για τον απαραίτητο εξαερισμό. Για να διασφαλίσετε την αξιόπιστη λειτουργία αυτής της συσκευής και να την προστατεύσετε από υπερθέρμανση, δεν πρέπει να φράζετε ή να καλύπτετε αυτές τις υποδοχές και τα ανοίγματα.

-- Μην καλύπτετε αυτή τη συσκευή σε στενό χώρο, όπως μια βιβλιοθήκη ή ένα ενσωματωμένο ντουλάπι, εκτός αν παρέχεται σωστός εξαερισμός. -- Μην τοποθετείτε αυτή τη συσκευή κοντά ή επάνω σε καλοριφέρ ή θερμαντική αντίσταση ή σε σημεία όπου εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.

-- Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό (βάζα κλπ.) επάνω σε αυτή τη συσκευή, καθώς μπορεί προκληθεί κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας.

Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε βροχή και μην τη τοποθετείτε κοντά σε νερό (κοντά σε μπανιέρα, νεροχύτη, νιπτήρα, σε υπόγειο με υγρασία ή κοντά σε πισίνα κλπ.). Αν αυτή η συσκευή βραχεί κατά λάθος, αποσυνδέστε την από το ρεύμα και επικοινωνήστε αμέσως με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα προτού καθαρίσετε.

Αυτή η συσκευή χρησιμοποιεί μπαταρίες. Στην περιοχή όπου διαμένετε, ενδέχεται να υπάρχουν κανονισμοί που απαιτούν τη σωστή απόρριψη αυτών των μπαταριών με σεβασμό στο περιβάλλον. Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης.

Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες, τα καλώδια προέκτασης ή τα τροφοδοτικά περισσότερο από τη χωρητικότητά τους, καθώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

Τα καλώδια παροχής ρεύματος θα πρέπει να δρομολογούνται έτσι ώστε να μην υπάρχει πιθανότητα κάποιος να τα πατήσει ή να τοποθετηθεί κάποιο αντικείμενο επάνω τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια στο βύσμα, το τροφοδοτικό και το σημείο όπου εξέρχονται από τη συσκευή.

Για να προστατέψετε αυτή τη συσκευή από καταιγίδες με κεραυνούς ή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε για μεγάλα χρονικά διαστήματα, αποσυνδέστε την από την πρίζα και αποσυνδέστε την κεραία ή το σύστημα καλωδιακής τηλεόρασης. Με αυτόν τον τρόπο αποτρέπεται η βλάβη στη συσκευή λόγω κεραυνών και διακυμάνσεων της τάσης τροφοδοσίας.

Προτού συνδέσετε το καλώδιο ρεύματος στην υποδοχή του τροφοδοτικού, βεβαιωθείτε ότι ο προσδιορισμός τάσης του τροφοδοτικού ταιριάζει με την τοπική παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.

Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοικτά σημεία αυτής της συσκευής. Διαφορετικά, ενδέχεται να δημιουργηθεί κίνδυνος πρόκλησης ηλεκτροπληξίας.

Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, μην αγγίζετε ποτέ το εσωτερικό αυτής της συσκευής. Αυτή η συσκευή θα πρέπει να ανοίγεται μόνο από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό.

Φροντίστε να ωθήσετε το καλώδιο ρεύματος μέχρι να τοποθετηθεί καλά. Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος τραβώντας το φις από την πρίζα, φροντίστε να συγκρατείτε το φις. Μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια.

Αν αυτή η συσκευή δεν λειτουργεί κανονικά - συγκεκριμένα, αν ακούγονται ασυνήθιστοι θόρυβοι ή αναδύει οσμή - αποσυνδέστε την αμέσως από την παροχή ρεύματος και επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ένα κέντρο σέρβις.

Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αν η τηλεόραση πρόκειται να παραμείνει αχρησιμοποίητη ή αν πρόκειται να λείπετε από το σπίτι για παρατεταμένο χρονικό διάστημα (ειδικά αν θα αφήσετε μόνα στο σπίτι παιδιά, ηλικιωμένους ή άτομα με αναπηρίες).

-- Η συσσώρευση σκόνης μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος ή φωτιά, επειδή προκαλεί την παραγωγή σπινθήρων και θερμότητας ή τη φθορά της μόνωσης στο καλώδιο ρεύματος.

Όταν τοποθετείτε τη συσκευή σε χώρους όπου υπάρχει πολλή σκόνη, επικρατούν ακραία υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υπάρχει υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρους όπου θα λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως σε αεροδρόμια, σταθμούς τρένων κλπ., φροντίστε να επικοινωνήσετε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή βλάβη στη συσκευή.

Να χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα γειωμένο φις και πρίζα.

-- Η ακατάλληλη γείωση ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη στη συσκευή. (Μόνο για εξοπλισμό Κατηγορίας l).

Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος, πρέπει να τραβήξετε το φις από την πρίζα και, ως εκ τούτου, η πρόσβαση στην πρίζα θα πρέπει να είναι εύκολη.

Μην αφήνετε τα παιδιά να κρέμονται από το προϊόν.

Φυλάξτε τα πρόσθετα εξαρτήματα (μπαταρία κλπ.) σε έναν χώρο που είναι ασφαλής από τα παιδιά.

Μην τοποθετείτε το προϊόν σε ασταθή σημεία, όπως ένα ράφι που κουνιέται, ένα κεκλιμένο δάπεδο ή ένα σημείο που είναι εκτεθειμένο σε κραδασμούς.

Μη αφήνετε το προϊόν να πέσει και μην το χτυπάτε. Αν το προϊόν υποστεί βλάβη, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις.

Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα και σκουπίστε το προϊόν με ένα μαλακό, στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε χημικά όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα, διαλυτικά, εντομοκτόνα, αποσμητικά χώρου, λιπαντικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στο περίβλημα ή να σβήσει τις ενδείξεις που είναι τυπωμένες στο προϊόν.

Μην εκθέτετε τη συσκευή σε στάξιμο ή πιτσίλισμα από υγρά. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά.

Μη βραχυκυκλώνετε, αποσυναρμολογείτε ή υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες.

Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε εσφαλμένα την μπαταρία. Αντικαταστήστε μόνο με μπαταρία ίδιου ή ισοδύναμου τύπου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΤΡΑΠΕΙ Η ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ, ΝΑ ΚΡΑΤΑΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΚΕΡΙΑ Ή ΑΛΛΕΣ ΠΗΓΕΣ ΓΥΜΝΗΣ ΦΛΟΓΑΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.

*Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι γλώσσες των χωρών της ομοσπονδίας CIS (Ρωσικά, Ουκρανικά, Καζακικά) δεν είναι διαθέσιμες για αυτό το προϊόν, επειδή κατασκευάζεται για πελάτες στις χώρες της Ε.Ε.

Ελληνικά - 2

Image 56
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Attaching the TV to the Stand Installing the Wall Mount KitWall Mount Kit Specifications Vesa Providing Proper Ventilation for Your TV Other CautionsTo Avoid the TV from Falling Arrange the cables using the Cable HolderSecuring the TV to the Wall Connecting devices to your TV Attaching the CI Card AdapterNetwork Connection Wireless Connecting to a NetworkUsing the CI or CI+ Card Network Connection Wired Adsl / Vdsl / Cable TV Modem Cable Not SuppliedTV Rear Panel LAN Port on the Wall Modem CableRemote Control Installing the batteries Battery size AAA Turning on the TVInitial setup Password ChangeChanging the TV’s password Selecting the video sourceSetting Up the Universal Remote Control Controlling External Devices with the TV RemoteViewing more TV features Additional e-Manual FeaturesLoading Pages using Keywords Launching the e-ManualUsing the History to Load Previously Read Pages Accessing the Menu from the e-Manual Try NowUpdating the e-Manual to the Latest Version Loading Pages from the IndexTroubleshooting What is Remote Support? Storage and MaintenanceHow Does it Work? Support section Provide the Pin# to AgentTV Specifications Standby modeRecommendation EU Only LicencesStill image warning Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások MagyarDoboz tartalma Távvezérlő és elemek 2 db AAAFali rögzítőkészlet jellemzői Vesa TV-készülék állványra szereléseFali rögzítőkészlet felszerelése Felszerelés állványra Felszerelés fali konzolra Megfelelő szellőzés biztosítása a TV-készülék számáraEgyéb figyelmeztetések TV leesésének megakadályozása TV-készülék biztonságos rögzítése a falonRendezze el a kábeleket a kábeltartó segítségével Csatlakoztassa az adaptert a képen látható módon Eszközök csatlakoztatása a TV-készülékhezCI-kártyaadapter csatlakoztatása Vezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozCI vagy CI+ kártya használata TV hátlapja Fali LAN-csatlakozó Vezetékes hálózati kapcsolatADSL/VDSL/Kábeltévé Modemkábel nem tartozék Távvezérlő TV-készülék bekapcsolása Az elemek behelyezése elem mérete AAAKezdeti beállítás Videoforrás kiválasztásaJelszó módosítása TV-készülék jelszavának módosításaFunkció csak bizonyos modellekben és területeken érhető el Az univerzális távvezérlő beállításaKülső eszközök vezérlése a televízió távirányítójával További TV-funkciók megtekintése Az e-Manual indításaAz e-Manual további funkciói Ha a leírás nem fér el egy képernyőnAz e-Manual frissítése a legújabb verzióra Oldalak betöltése a Mutató oldalrólMenü elérése az e-Manual funkcióból Próba most Referenciaoldalak betöltéseHibaelhárítás Mi a távoli támogatás? Tárolás és karbantartásHogyan működik? Támogatási részhezKészenléti üzemmód TV műszaki jellemzőiHasználati útmutató Javaslatok Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa PolskiZawartość opakowania Pilot z bateriami AAA xInstrukcja obsługi Przewód zasilający Adapter kart CI Przedłużacz podczerwieniMocowanie telewizora na podstawie Instalowanie zestawu do montażu naściennegoDane techniczne zestawu do montażu naściennego Vesa Wspornik UchwytuTelewizory ściennegoZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Inne przestrogiAby zapobiec upadkowi telewizora Mocowanie telewizora do ścianyProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Podłączanie urządzeń do telewizora Podłączanie adaptera kart CIPodłączanie do sieci Korzystanie z karty CI lub CI+Połączenie sieciowe bezprzewodowe Aby oglądać kanały płatne, należy włożyć kartę CI lub CI+Połączenie sieciowe przewodowe Kabel modemowy do nabycia osobnoTylny panel telewizora Gniazdo sieci LAN na ścianie Router IP z serwerem DhcpPilot Włączanie telewizora Wkładanie baterii baterie AAAKonfiguracja wstępna Wybór źródła sygnału audioZmiana hasła Zmiana hasła telewizoraKonfiguracja pilota uniwersalnego Dostępność zależy od określonego modelu i obszaruPoznawanie kolejnych funkcji telewizora Uruchamianie funkcji e-ManualFunkcje dodatkowe instrukcji e-Manual Jeśli opis nie mieści się na jednym ekranieAktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersji Wczytywanie stron ze strony indeksuOtwieranie menu z poziomu instrukcji e-Manual Spróbuj Wczytywanie stron odniesieniaRozwiązywanie problemów Co to jest zdalna pomoc techniczna? Przechowywanie i konserwacjaJak to działa? Zadzwoń do Centrum Otwórz menu w Wybierz opcjęDane techniczne telewizora Tryb gotowościLicencje Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZalecenie dotyczy wyłącznie UE Użyć menu ustawiania formatu obrazuΠροειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Τι περιέχει το κουτί Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA xΠροσάρτηση της τηλεόρασης στη βάση Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΠροδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Υποστήριγμα Τηλεόραση τοποθέτησης Στον τοίχοΆλλες προφυλάξεις 24,7 ~ 25,7Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Για να αποτρέψετε την πτώση της τηλεόρασηςΣύνδεση συσκευών στην τηλεόρασή σας Σύνδεση του προσαρμογέα κάρτας CI CardΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΧρήση της κάρτας CI ή CI+ Card Πίσω πάνελ τηλεόρασης Θύρα LAN στον τοίχο Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηADSL/VDSL/Καλωδιακή τηλεόραση Καλώδιο μόντεμ Δεν παρέχεται Τηλεχειριστήριο Ενεργοποίηση της τηλεόρασης Τοποθέτηση των μπαταριών Μέγεθος μπαταρίαςΑρχική ρύθμιση Αλλαγή κωδικού πρόσβασηςΚουμπί Tools Αλλαγή του κωδικού πρόσβασης της τηλεόρασηςΡύθμιση του καθολικού τηλεχειριστηρίου Εκκίνηση του e-Manual Πρόσθετες δυνατότητες του e-ManualΑν κάποια περιγραφή δεν χωράει σε μία οθόνη Φόρτωση σελίδων με χρήση λέξεων-κλειδιώνΕνημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοση Φόρτωση σελίδων από τη σελίδα ευρετηρίουΠρόσβαση στο μενού από την επιλογή e-Manual Δοκιμή Φόρτωση σελίδων αναφοράςΑντιμετώπιση προβλημάτων Πώς λειτουργεί Τι είναι η απομακρυσμένη υποστήριξηΦύλαξη και συντήρηση Προδιαγραφές τηλεόρασης Κατάσταση αναμονήςΣύσταση Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Предупреждение! Важни инструкции за Безопасност БългарскиРъководство за потребителя Захранващ кабел Какво има в кутията?Дистанционно управление и батерии AAA x Свързване на телевизора към стойката Инсталиране на комплект за монтиране на стенаСпецификации на комплекта за монтиране на стена Vesa Стенна КонзолаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Други предупрежденияОтвържете въжето, преди да местите телевизора Обезопасяване на телевизора на стенатаЗа да предотвратите падане на телевизора Свързване на устройства към телевизора Поставяне на адаптер за CI CardМрежова връзка безжична Свързване към мрежаИзползване на CI или CI+ Card Мрежова връзка кабелна Модемен кабел Не е включенIP рутер с Dhcp сървър Задно табло на телевизора LAN порт на стенатаДистанционно управление Цветът и формата може да се различават за различните модели Включване на телевизораПоставяне на батериите размер на батериите AAA Избиране на източника на видео Смяна на паролаСмяна на паролата на телевизора Бутон ToolsНастройка на универсалното дистанционно управление Наличността зависи от специфичния модел и зонатаПреглед на още функции на телевизора Стартиране на e-ManualДопълнителни функции на e-Manual Ако описанието не се побира на един екранАктуализиране на e-Manual до най-новата версия Зареждане на страници от индексната страницаДостъп до менюто от e-Manual Опит сега Зареждане на страници за справкаОтстраняване на неизправности Как става това? Какво е дистанционна поддръжка?Съхранение и поддръжка Спецификации на телевизора Режим на готовностПрепоръка само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ Upozorenje! Važne sigurnosne upute HrvatskiSadržaj pakiranja Daljinski upravljač i baterije AAA xPričvršćivanje televizora na postolje Montiranje kompleta za postavljanje na zidSpecifikacije zidnog nosača Vesa Zidni nosačOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Ostala upozorenjaIzbjegavanje pada televizora Montiranje televizora na zidRaspoređivanje kabela pomoću držača za kabele Povezivanje uređaja s televizorom Pričvršćivanje adaptera za CI karticuPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežomKorištenje kartice CI ili CI+ Card Povezivanje s mrežom žičana mreža Stražnja ploča televizora Priključak LAN mreže na ziduPoslužiteljem Modemski kabel Nije u kompletuDaljinski upravljač Uključivanje televizora Umetanje baterija veličina baterija AAAOdabir izvora videosignala Početno postavljanjePromjena lozinke Promjena lozinke televizoraDostupnost ovisi o određenom modelu i području Postavljanje univerzalnog daljinskog upravljačaUpravljanje vanjskim uređajima pomoću daljinskog upravljača Pregled drugih značajki televizora Pokretanje značajke e-ManualDodatne značajke opcije e-Manual Ako opis ne stane na zaslonAžuriranje uputa e-Manual na najnoviju verziju Učitavanje stranice sa stranice indeksaPristupanje izborniku iz usluge e-Manual Pokušajte Učitavanje referentnih stranicaRješavanje problema Kako to funkcionira? Što je Podrška na daljinu?Pohrana i održavanje Specifikacije televizora Stanje pripravnostiLicence Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaPreporuka samo za EU Izbornik formata slike na televizoruVarování! Důležité bezpečnostní pokyny ČeštinaObsah balení Dálkový ovladač & baterie 2x AAASpecifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Připevnění televizoru ke stojanuInstalace sady pro upevnění na zeď Samsung Electronics Instalace se stojanem Zajištění dostatečné ventilace televizoruDalší upozornění Zamezení pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Připojte adaptér podle obrázku Připojení zařízení k televizoruPřipojení adaptéru karet CI Připojení k síti bezdrátové Připojení k sítiPoužívání karty „CI nebo CI+CARD Připojení k síti kabelové Adsl / Vdsl / kabelová TV Kabel modemu není součástí dodávkyDálkový ovladač Zapnutí televizoru Instalace baterií velikost baterií AAAPočáteční nastavení Výběr zdroje videaZměna hesla Změna hesla televizoruNastavení univerzálního dálkového ovladače Dostupnost závisí na konkrétním modelu a oblastiZobrazení dalších funkcí televizoru Otevření příručky e-ManualDalší funkce příručky e-Manual Pokud se popis nevejde na jednu obrazovkuAktualizace příručky e-Manual na nejnovější verzi Načítání stránek ze stránky rejstříkuPoužití možnosti Historie k načtení přečtených stránek Otevření nabídky zpříručky e-Manual SpustitOdstraňování potíží Co je služba Remote Support? Skladování a údržbaJak to funguje? Nestříkejte vodu přímo na výrobek. Kapalina, která vnikneTechnické údaje televizoru Pohotovostní režimNejbližší možný formát Upozornění týkající se statických obrázkůDoporučení pouze EU Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny SlovenčinaNedotýkajte sa obrazovky Obsah baleniaDiaľkové ovládanie a batérie AAA x Technické údaje súpravy nástenného držiaka Vesa Pripevnenie televízora k stojanuMontáž súpravy nástenného držiaka Zaistenie dostatočného vetrania televízora Ostatné upozorneniaPredchádzanie pádu televízora Upevnenie televízora na stenuUsporiadajte káble pomocou držiaka na káble Adaptér pripojte podľa znázornenia Pripájanie zariadení k televízoruPripojenie adaptéra karty CI Sieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie k sietiPoužívanie karty „CI alebo CI+ Card Sieťové pripojenie káblové ADSL/VDSL/Káblová TV Kábel modemu nedodáva saZadný panel TV Port siete LAN na stene ADSL/VDSL/Káblová TV Serverom DhcpDiaľkový ovládač Zapnutie televízora Inštalácia batérií veľkosť batérií AAAÚvodné nastavenie Výber zdroja videaZmena hesla Zmena hesla televízoraNastavenie univerzálneho diaľkového ovládania Dostupnosť v závislosti od konkrétneho modelu a oblastiOboznámenie sa s ďalšími funkciami televízora Spustenie príručky e-ManualĎalšie funkcie príručky e-Manual Ak sa popis nezmestí na jednu obrazovkuAktualizácia príručky e-Manual na najnovšiu verziu Načítavanie strán zo strany registraNačítavanie predtým čítaných strán pomocou položky História Prístup k ponuke z príručky e-Manual Skús terazRiešenie problémov Čo je vzdialená podpora? Skladovanie a údržbaAko to funguje? Ktorá prenikne do produktu, môže spôsobiť poruchuTechnické údaje televízora Pohotovostný režimOdporúčanie len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă RomânăManual de utilizare Care este conţinutul cutiei?Telecomandă & baterii AAA x Ataşarea televizorului pe suport Instalarea kitului de montare pe pereteSpecificaţiile kitului de montare pe perete Vesa Suport de Montare pe Televizor pereteŞurub Cantitate Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizoruluiAlte măsuri de precauţie Fixarea televizorului pe perete Pentru a evita căderea televizoruluiConectarea dispozitivelor la televizor Ataşarea adaptorului CI CardUtilizarea plăcii „CI sau CI+ Card Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cablu Router IP cu server DhcpTelecomandă Pornirea televizorului Instalarea bateriilor Dimensiunea bateriei AAAConfigurare iniţială Selectarea sursei videoSchimbare parolă Modificarea parolei televizoruluiConfigurarea telecomenzii universale Controlul dispozitivelor externe cu telecomanda TVVizionarea mai multor caracteristici TV Lansarea e-ManualFuncţii e-Manual suplimentare Dacă o descriere nu încape pe un singur ecranActualizarea e-Manual la ultima versiune Încărcarea paginilor din pagina de indexUtilizarea Istoric pentru a încărca pagini citite anterior Accesarea Meniului din e-Manual Înc. acumDepanare Cum funcţionează? Ce este asistenţa de la distanţă?Depozitarea şi întreţinerea Specificaţii TV Modul de aşteptareLicenţe Avertisment privind imaginile staticeRecomandare Numai pentru UE Pentru a găsi cea mai bună variantă posibilăUpozorenje! Važna bezbednosna uputstva SrpskiŠta se nalazi u kutiji? Specifikacije kompleta za montažu na zid Vesa Montiranje televizora na postoljePostavljanje nosača za montažu na zid Standardni Količina Obezbeđivanje pravilne ventilacije televizoraOstale mere opreza Da biste sprečili pad televizora Pričvršćivanje televizora na zidDržač kablova služi da uredno prikupite kablove Povezivanje uređaja na televizor Povezivanje adaptera za CI karticuMrežna veza bežična Povezivanje na mrežuKorišćenje „CI ili CI+ Kartice Mrežna veza žična Spoljni modemVodič OptimalanSkladu sa uputstvima na ekranu Televizora Sadržajima i korišćenje funkcijaStavljanje baterija veličina AAA Biranje izvora video signala Početno podešavanjeMenjanje lozinke Menjanje lozinke za televizorUpravljača Podešavanje univerzalnog daljinskog upravljačaPrikaz dodatnih funkcija televizora Pokretanje priručnika e-ManualDodatne funkcije priručnika e-Manual Ako se sadržaj ne uklapa u dimenzije prozora…Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verziju Otvaranje stranica preko stranice sa indeksomPrikaz ranije otvaranih stranica pomoću menija Istorija Pristupanje meniju preko priručnika e-Manual Prob. sadRešavanje problema Šta je daljinska podrška? Skladištenje i održavanjeKako to funkcioniše? AgentuRežim mirovanja Licenca Upozorenje za statičnu slikuIzaberite najprikladniju postavku Informacije potražite u e-priručnikuParalajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie ShqipPërshtatësi i kartës CI Kablloja zgjatuese infrakuqe Çfarë përmban kutia?Telekomanda dhe bateritë AAA x Montimi i televizorit te mbajtësja Instalimi i bazamentit për murSpecifikimet e bazamentit për mur Vesa Për montim Në murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Vërejtje të tjeraPër të evituar rrëzimin e televizorit Sigurimi i televizorit në murRregullojini kabllot me anë të mbajtësit të kabllove Lidhja e pajisjeve me televizorin Vendosja e përshtatësit të kartës CILidhja e rrjetit Me valë Lidhja me rrjetinPërdorimi i Kartës CI ose CI+ Paneli i pasmë i televizorit Foleja LAN në mur Lidhja e rrjetit Me kablloAdsl / Vdsl / TV kabllor Kablloja e modemit nuk jepet Telekomanda Ndezja e televizorit Vendosja e baterive Madhësia e baterive AAAKonfigurimi fillestar Zgjedhja e burimit të videosNdërrimi i fjalëkalimit Ndryshimi i fjalëkalimit të televizoritKonfigurimi i telekomandës universale Disponueshmëria varet nga modeli dhe rajoni specifikNgarkimi i faqeve me anë të fjalëve kyçe Shikimi i veçorive të tjera të televizoritHapja e e-Manual Veçori të tjera të e-ManualNgarkimi i faqeve nga faqja e treguesit Ngarkimi i faqeve të referencësPërditësimi i e-Manual në versionin më të ri Hyrja në meny nga e-Manual Provo taniZgjidhja e problemeve Si funksionon? Çfarë është mbështetja në distancë?Ruajtja dhe mirëmbajtja Specifikimet e televizorit Modaliteti në pritjeRekomandim vetëm për BE-në LicencatParalajmërim për figurat statike Предупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиШто има во пакетот? Далечински управувач & батерии AAA xПрирачник за користење Адаптер за CI картичка IR продолжителен кабелСпецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на комплетот со ѕиден носач Инсталација со држач Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизорДруги предупредувања Безбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид За да избегнете паѓање на телевизоротПоврзување уреди на вашиот телевизор Приклучување на адаптерот за CI картичкиМрежна врска безжична Поврзување на мрежаКористење на CI или CI+ картичка IP рутер со Dhcp сервер Мрежна врска жичнаКабел за модем не се испорачува Далечински управувач Вклучување на телевизорот Поставување на батериите големина на батерија AAAПочетно поставување Избирање на видео изворПромена на лозинка Менување на лозинката на телевизоротПоставување на универзалниот далечински управувач Достапноста зависи од специфичниот модел и областаПреглед на повеќе функции на телевизорот Активирање на e-ManualДополнителни функции на e-Manual Ако објаснувањето не го собира на еден екранАжурирање на e-Manual со најновата верзија Вчитување на страници од индексната страницаПристапување во менито преку e-Manual Проб. сега Вчитување на референтни странициРешавање на проблеми Нема слика/видео сигналПроверете дали надворешните уреди се вклучени Проверете дали сте го избрале соодветниот влезен изворКако функционира? Што претставува Remote Support?Складирање и одржување Спецификации на телевизорот Режим на подготвеностПрепорака само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика Opozorilo! Pomembna varnostna navodila SlovenščinaKaj je v škatli? Daljinski upravljalnik in bateriji AAA xSpecifikacije opreme za pritrditev na steno Vesa Namestitev televizorja na stojaloNamestitev opreme za pritrditev na steno Družina Palci Spec. Vesa a * B Standardni Število Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaDruga previdnostna opozorila Da preprečite padec televizorja Pritrjevanje televizorja na stenoDržalom za kable uredite kable Priklop naprav na televizor Namestitev adapterja za kartico za splošni vmesnikPovezava z omrežjem Uporaba Kartice ZA Splošni Vmesnik ali Kartice CI+Omrežna povezava brezžična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priložen SlovenščinaOmrežna povezava žična Hrbtna plošča televizorja Vrata LAN na steniKabel LAN Ni priloženDaljinski upravljalnik Vklop televizorja Vstavljanje baterij velikost baterije AAAZačetna nastavitev Izbira video viraSpreminjanje gesla Spremenite geslo televizorjaNastavitev univerzalnega daljinskega upravljalnika Na voljo odvisno od določenega modela in področjaOgled več funkcij televizorja Zagon e-ManualDodatne funkcije e-Manual Če je opis prevelik za en sam zaslonPosodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različico Nalaganje strani iz strani s kazalomUporaba Zgodovina za nalaganje prejšnjih prebranih strani Odpiranje menija iz možnosti e-Manual Posk. zdajOdpravljanje težav Kako deluje? Kaj je podpora na daljavo?Shranjevanje in vzdrževanje Specifikacije televizorja Stanje pripravljenostiOpozorilo o mirujočih slikah Priporočilo samo EUFormate PriročnikBrīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas LatviešuKas ir iekļauts komplektācijā? Tālvadības pults un baterijas AAA xTelevizora statīva pievienošana Sienas montāžas kronšteina komplekta uzstādīšanaSienas montāžas kronšteinu specifikācijas Vesa Sienas Montāžas TV kronšteinsPiegādātās detaļas Uzstādīšana, izmantojot statīvu Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšanaCiti piesardzības pasākumi Lai televizors nenokristu Televizora nostiprināšana pie sienasKabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētāju Ierīču pievienošana televizoram CI kartes adaptera pievienošanaTīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīklu„CI vai CI+ Kartes izmantošana Tīkla savienojums vadu ADSL/VDSL/kabeļtelevīzija ServeriTālvadības pults Televizora ieslēgšana Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAASākotnējā iestatīšana Video avota atlaseParoles maiņa Poga ToolsUniversālās tālvadības pults iestatīšana Ārējo ierīču vadīšana, izmantojot televizora pultiCitu televizora funkciju aplūkošana Manual palaišanaManual papildfunkcijas Ja apraksts neietilpst viena ekrāna ietvarosManual pamācības jaunākās versijas atjaunināšana Lapu ielāde no satura lapasVēsture izmantošana, lai ielādētu iepriekš skatītās lapas Piekļuve izvēlnei no e-Manual Mēģ. tagadTraucējummeklēšana Kas ir attālinātais atbalsts? Uzglabāšana un apkopeKā tas strādā? Pēc attālinātā atbalsta „Atbalsta sadaļu Aģentam PIN koduTelevizora specifikācijas Gaidstāves režīmsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ieteikumi tikai ESAtbilstošāko formātu Detalizētu informāciju skatiet e-Manual pamācībāĮspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Lietuvių kalbaDėžutės turinys Sieninio laikiklio komplekto techniniai parametrai Vesa Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioSieninio laikiklio komplekto montavimas Tinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Kiti įspėjimaiGaminių Coliai Vesa techniniai Standartinis Kiekis Electronics tiekiamas dalisNurodymai, kad televizorius nenukristų Televizoriaus tvirtinimas ant sienosSutvarkykite laidus naudodami laidų laikiklį Pritvirtinkite adapterį, kaip pavaizduota Prietaisų jungimas prie televizoriausCI kortelės adapterio tvirtinimas Belaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloCI arba CI+ kortelės naudojimas Dhcp serveriu Laidinis tinklo ryšysAdsl / Vdsl / kabelinė televizija Modemo laidas netiekiamas Nuotolinio valdymo pultas Kaip įjungti televizorių Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAAPradinė sąranka Vaizdo šaltinio pasirinkimasSlaptažodžio keitimas Televizoriaus slaptažodžio keitimasUniversaliojo nuotolinio valdymo pulto sąranka Ši galimybė priklauso nuo konkretaus modelio ir regionoKitų TV funkcijų žiūrėjimas Manual paleidimasPapildomos e-Manual funkcijos Jei aprašas netelpa į vieną ekranąNaujausios „e-Manual versijos diegimas Puslapių įkėlimas iš rodyklės puslapioPerėjimas į meniu iš e-Manual Band. dab Nuorodinių puslapių įkėlimasTrikčių šalinimas Kaip tai veikia? Kas yra nuotolinė pagalba?Laikymas ir priežiūra Televizoriaus techniniai parametrai Budėjimo režimasLicencijos Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoRekomendacija tik ES Informacijos rasite el. instrukcijojeHoiatus! Olulised ohutussuunised EestiÄrge puudutage ekraani Mis on karbis?Kaugjuhtimispult ja patareid AAA x Seinakomplekti tehnilised andmed Vesa Teleri kinnitamine aluse külgeSeinakomplekti paigaldamine LED-teler Telerile piisava ventilatsiooni tagamineMuud hoiatused Teleri kukkumise ärahoidmine Teleri kinnitamine seinaleKorrastage kaableid kaablihoidiku abil Seadmete ühendamine teleriga CI CARD-i adapteri kinnitamineVõrguühendus traadita Võrguga ühendamineCI või CI+ CARD-i kasutamine Võrguühendus traadiga ADSL/VDSL/kaabeltelevisioon Modemikaabel ei kuulu komplektiTeleri tagapaneel LAN-port seinal DHCP-serveriga IP-ruuterKaugjuhtimispult Teleri sisselülitamine Patareide paigaldamine patareide suurus AAAAlgseadistus Videoallika valimineParooli muutmine Teleri parooli muutmineSaadavus oleneb konkreetsest mudelist ja piirkonnast Universaalse kaugjuhtimise seadistamineVälisseadmete juhtimine teleri kaugjuhtimispuldiga Teleri täiendavate funktsioonide vaatamine Manuali avamineManuali täiendavad funktsioonid Kui kirjeldus ei mahu ühele ekraanileManuali värskendamine uusimale versioonile Lehtede avamine registrileheltVarem loetud lehtede avamine suvandi Ajalugu abil Menüü avamine e-Manualist ProovigeTõrkeotsing Mis on kaugtugi? Hoiustamine ja hooldamineKuidas see töötab? Teeninduskeskusesse jaTeleri tehnilised andmed OoterežiimSoovitus ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute kujutiste kohta
Related manuals
Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 240 pages 6.17 Kb Manual 239 pages 2.87 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 239 pages 24.1 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 73 pages 54.72 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 239 pages 50.55 Kb Manual 239 pages 17.16 Kb Manual 9 pages 50.57 Kb Manual 240 pages 47.22 Kb Manual 240 pages 53.3 Kb Manual 239 pages 11.21 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 240 pages 26.49 Kb Manual 239 pages 44.07 Kb Manual 239 pages 31.44 Kb Manual 239 pages 24.43 Kb Manual 239 pages 9.57 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 240 pages 30.85 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 240 pages 40.54 Kb Manual 239 pages 19.96 Kb Manual 240 pages 42.01 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 240 pages 37.65 Kb Manual 240 pages 21.36 Kb Manual 239 pages 10.48 Kb Manual 239 pages 41.1 Kb Manual 240 pages 9.91 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 239 pages 10.37 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 73 pages 25.92 Kb Manual 240 pages 16.68 Kb

UE32H4500AWXXC, UE32H4510AWXXH, UE32H4500AWXXH, UE32H4510AWXXC, UE32H4510AWXXN specifications

The Samsung UE32H4500AWXXN and its closely related models, including the UE32H4515AKXXE, UE32H4500AWXZF, UE32H4510AWXZF, and UE32H4510AWXXN, represent an appealing selection of compact, high-performance LED televisions tailored for a variety of viewing environments. With screen sizes of 32 inches, these models are particularly suited for bedrooms, smaller living spaces, or even for incorporation into home offices.

At the core of their appeal is Samsung's commitment to high-definition viewing. These television sets feature a Full HD resolution of 1920 x 1080 pixels, providing viewers with a crisp and clear picture quality that enhances the enjoyment of movies, shows, and gaming. The high pixel density ensures that images appear sharper, while vibrant colors are rendered effectively due to Samsung’s advanced color enhancement technologies.

Further enriching the viewing experience, these models are equipped with Samsung’s Wide Color Enhancer Plus technology, which significantly broadens the color spectrum displayed on screen. This feature results in more vivid and true-to-life imagery, making it easier for viewers to lose themselves in their favorite content.

In terms of sound, the UE32H series incorporates Dolby Digital Plus technology, which optimizes the audio experience by delivering clear and powerful sound. Coupled with a total audio output of 20 watts, these televisions ensure that dialogues are crisp and effects resonate well, creating a well-rounded acoustic experience.

Smart features are another highlight of these models. With integrated Samsung Smart Hub functionality, users can easily access a variety of streaming services, apps, and internet browsing capabilities. This allows users to enjoy popular content directly without needing external devices, enhancing convenience.

The design of the UE32H series is sleek and modern, characterized by slim bezels that maximize the screen real estate while maintaining a stylish aesthetic. Additionally, these televisions come with multiple connectivity options, including HDMI and USB ports, facilitating easy connections to other devices such as gaming consoles, Blu-ray players, or external storage.

In summary, the Samsung UE32H4500AWXXN and its variants provide a robust package of features that blend visual and audio excellence with user-friendly smart capabilities. These televisions are perfect for anyone looking to enhance their entertainment experience in a compact form factor without compromising on quality.