Samsung EC-S85ZZBBA/E1, EC-S85ZZSBA/E1, EC-S85ZZSBA/E2, EC-S85ZZPBA/E1 manual Peligro, Advertencia

Page 3

Peligro

PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves.

No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría cau- sarle lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños a la cámara. La inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deberán ser realizados exclusivamente por su distribuidor o un servicio técnicos de cámaras Samsung.

No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto podría aumentar el riesgo de una explosión.

Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use. Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación (las pilas o el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No siga utilizando la cámara, ya que puede provocar incendios o descargas eléctricas.

No introduzca ni deje caer objetos metálicos o inflamables en la máquina a través de los puntos de acceso, por ejemplo, la ranura de la tarjeta de memoria y la cámara de la pila. Puede causar un incendio o descargas eléctricas.

No maneje esta cámara con las manos mojadas. Esto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica.

Advertencia

ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave.

No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. Colocar el flash demasiado cerca de los ojos del sujeto, podría dañarle la vista.

Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus accesorios fuera del alcance de niños o de animales para evitar accidentes tales, como por ejemplo:

-Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara. Si ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.

-Existe posibilidad de herirse con partes móviles de la cámara.

Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante un tiempo prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la cámara. Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para permitir que se refresque.

No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas extremadamente altas, tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares donde haya variaciones extremas de temperatura. La exposición a temper- aturas extremas puede afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara y podría ocasionar un incendio.

Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede provocar calentamiento y distorsionar la carcasa de la cámara o provocar un incendio. Utilice siempre la cámara y sus accesorios en una zona muy ventilada.

2

Image 3
Contents Page Para encenderla InstruccionesFamiliarización con su cámara fotográfica Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo ordenAdvertencia PeligroContenido PrecauciónISO Menú / OK Aceptar Dpof PMFGráfico del sistema ListoListo Altavoz Flash Identificación de característicasVista frontal y superior Dial del modo Botón del obturadorBotón Fn / Eliminar Botón de 5 funciones Parte posteriorLámpara de estado de la cámara SNB-2512 Ni-MH Conexión a una fuente de alimentaciónIconos de modo Pilas no recargables AA alcalinas gran capacidadColoque la pila como se muestra Para insertar la tarjeta de memoriaSamsung no se hace responsable por la pérdida de datos Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoriaContactos de la tarjeta Fina NormalUnos Grabación Indicador del monitor LCDSeleccione el modo Programa girando el dial de modos Inicio del modo de grabaciónCómo utilizar el modo Auto μ Cómo utilizar el modo Programa ¶Pulse el botón Fn dos veces y saque una foto Cómo utilizar el modo ASR ·Cómo utilizar el modo Manual ¸ Los mejores resultados, tome fotografíasPlaya Nieve OcasoAmanecer LUZ FondoCómo utilizar el modo Retrato Cómo utilizar el modo NocturnoCómo utilizar el modo Imagen en movimiento ´ Grabación de la imagen en movimiento sin sonido Pulse el botón Menu MenúUso de la grabación sucesiva Cuando el entorno es oscuro Tenga esto en cuenta al sacar fotosBotón del Obturador Botón Power EncendidoUso de los botones para el ajuste de la cá- mara fotográfica Botón W de Zoom / T de ZoomZoom Teleobjetivo Zoom óptico Zoom Gran Angular Botón Macro e / Abajo Botón Info î / arribaTipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque W Gran angular, T TeleobjetivoFlash OFF Selección del modo flash Bloqueo de enfoqueBotón Flash / Izquierda FlashIndicador del modo de Flash Modo de flash disponible, mediante el modo de grabación Botón Disparador automático / DerechaGrabación DE VOZ Seleccionable Botón Menu / OK Menú / AceptarBotón E Efectos Botón Menu MenúBotón Izquierda/ Derecha Cambia los valores Botón E Efectos ColorVerde y B Azul de la imagen Botón Arriba/ Abajo Selecciona R, G, BBotón E Efectos Máscara de color Botón E Efectos Saturación Cuadro de enfoque predefinido Botón E Efectos DiversiónSelección de 2 disparos compuestos Disparos compuestosPulse el botón obturador para capturar otra imagen Marco de foto Botón Fn ‰ ‚ ³ †Cómo utilizar el menú Fn 30FPS TamañoCalidad / Velocidad de cuadros MovimientoModo de avance MediciónImagen con flash Ampliada Equilibrio de blancos Compensar la exposición Compensación de exposiciónUso del equilibrio de blancos personalizado Seleccione el menú PersonalizLos menús están sujetos a cambio sin previo aviso ConfiguraciónGrabación Ò NitidezContraste Tipo Autoenfoque Grabación Ò Tipo de archivo *.wav Memo voz Grabación de vozMáx horas Pulse el botón del obturador para grabar vozModo Escena Sonido del obturador VolumenMenú de sonido Sonido Ó Sonido de inicioMenú de Configuración SonidoSonido AF Menú de configuración 1 À Nombre de archivoSerie Submenú Language LanguageHora mundo Configuración de la fecha, hora y tipo de fechaEstampación de la fecha de grabación Lámpara de autoenfoque Imagen de inicioClaridad de LCD Modo ahorro Menú de configuración 2 ÁVista rápida Apagado automáticoNoruega Selección del tipo de salida de vídeoNtsc PALImagen Formateado de una memoriaInicialización Selección de tipo de pilaErda/Derecha Inicio del modo de reproducciónReproducción de una imagen fija Reproducción de una imagen en movimientoRecorte de películas en la cámara Función de captura de imágenes en movimientoIzquierda / Derecha Derecha Menú / OK AceptarOK Aceptar Miniatura Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográficaBotón Imagen en miniatura º / Ampliación í Visualización de imágenes en miniaturaMáximo Botón de imagen en miniatura º/ ampliación íAmpliación de imagen Tamaño deCión Botón reproducción y pausa Ø / abajo·En el modo Detención Una imagen en movimientoImágenes Botón T comprueba si se han borrado Botón de impresora »Botón E Efectos Cambiar tamaño Nuevo Botón E Efectos Girar una imagenPuede girar las imágenes almacenadas varios grados ChaFiltro de color Botón E Efectos Color Botón E Efectos Color especialMáscara de color Botón E Efectos Edición de imagen Reproducir Dibujos animadosMarcos de enfoque preconfigurados Tras seleccionar las imágenes deseadas, pulse el botón OKAceptar para guardar la imagen con un nuevo nombre de Al pulsar el Selección de 2 disparos compuestos FUN Marco Foto Mover E Salir EFECTO OK Config Puede añadir varias etiquetas en la imagen PegatinaPostal Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCDTodo Inicio de la presentación de diapositivas ❸Iniciar la presentación Selección de imágenesConfigure los efectos de la presentación Configuración del intervalo de reproducciónAjuste de la música de fondo Reproducir ø Memoria de vozEliminación de imágenes Protección de imágenes Botón W/T de Zoom Proteger o liberar la imagenTodas proteja o libere todas las fotos guardadas Botón W / T de Zoom selecciona el Número de impresiones Continuación, pulse el botón DerechaPulse de nuevo el botón Derecha y se MiráSión Menú secundario Dpof Tamaño Cancelar, 3X5, 4X6, 5X7Copia Tamaño impresiónConexión de la cámara a una impresora PictBridgePictBridge selección de imágenes PictBridge configuración de la impresión PictBridge Restablecer todoAceptar Atención al utilizar el objetivo Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemasNotas importantes ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones¡NO HAY Tarjeta Indicador de advertencia¡ERR. Tarjeta ¡TARJ Bloqueada¡POCA LUZ Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosEncienda la cámara Se ha agotado la pila USB EspecificacionesDIS. INT Filtro de color, Máscara de color , Ajuste de Tamaño de la imagen tamaño 256 MB172 558 103 115 134 158 265 663Notas con respecto al Software Requisitos recomendados del sistemaSoftware Acerca del software Haga clic en el menú Install en el cuadro Ejecución au Instalación del software de la aplicaciónTomática Instalación del software de la aplicación Encienda el ordenador. Se conectan la cámara y el ordenador Inicio del modo PCSeleccione una imagen y pulse el botón derecho del ratón Inicio del modo PC Retiro del disco extraíble Windows 98SEDe tareas Uso del Controlador USB para MAC Configuración del controlador USB para MACSe descargarán las imágenes visualizadas Samsung MasterEditor de imágenes puede editar la imagen fija Visor de imágenes podrá ver las imágenes guardadasDia wmv y Windows media asf Vuelva a instalar ese controlador Clic en Inicio Ajustes Panel de control RenSistema Hardware Al ladoPMF Forma correcta de desechar este producto 107 108
Related manuals
Manual 110 pages 47.74 Kb Manual 110 pages 58.46 Kb Manual 110 pages 44.72 Kb Manual 110 pages 47.43 Kb Manual 110 pages 20.05 Kb Manual 110 pages 4.94 Kb Manual 113 pages 36.84 Kb Manual 110 pages 29.42 Kb Manual 110 pages 61.1 Kb Manual 110 pages 45.09 Kb