Samsung EC-S85ZZSBB/SP, EC-S85ZZSBA/E1, EC-S85ZZSBA/E2, EC-S85ZZPBA/E1 manual Grabación DE VOZ

Page 30

Botón Disparador automático ( ✢) / Derecha

Selección del disparador automático

1. Gire el dial de modos para seleccionar un modo de GRABACIÓN a excepción de

GRABACIÓN DE VOZ.

2. Pulse el botón DISPARADOR AUTOMÁTICO ( ✢) hasta que el indicador del modo deseado aparezca en el monitor LCD. Se muestra el icono de 10 segundos, 2 segun- dos, doble disparador automático o detector de movimiento en el monitor LCD.

3. Cuando pulse el botón OBTURADOR, la foto se sacará una vez transcurrido el tiempo

especificado.

[Selección del disparador

 

 

automático de 10 SEG]

Indicador del disparador automático

 

 

 

Icono

Modo

Descripción

 

 

 

Disparador

Al presionar el botón del obturador habrá un intervalo de 10

automático

segundos antes de que la imagen sea tomada.

10 s

 

 

 

 

Disparador

Al presionar el botón del obturador habrá un intervalo de 2

automático

 

Detector de movimiento

Movimiento

Icono y lámpara del disparador au-

tomático

 

Pulse el botón del obturador después

Parpadeo (intervalo de 0.5 segundo)

de ajustar el detector de movimiento.

 

Detección del movimiento del sujeto

Parpadeo (intervalo de 0,25 segundos)

 

 

No se detecta movimiento

Encienda y la imagen se toma después

de 2 segundos.

 

Los flujos del detector de movimiento son los siguientes. (Se excluye el modo nocturno o el modo Fuegos artificales)

Selección del detector de movimiento

Pulsar el botón del obturador

Confirmación de la posición (en 6 seg.)*1

Inicio de la detección

(mover las manos completamente)*2

Parada de la detección (No

mover)

Captura de una imagen (después de 2 seg.)

*1: La cámara detecta el movimiento del sujeto 6 segundos después de pulsar el botón del obturador, confirmando así la composición en 6 segundos.

*2: Mueva el cuerpo o las manos completamente.

En los casos siguientes, puede no funcionar el detector de movimiento.

02 GRABACIÓN

 

de 2 s

segundos antes de que la imagen sea tomada.

 

 

Disparador

Se tomará una foto tras 10 segundos aproximadamente y

2 segundos después se tomará otra. Al utilizar el flash, el

automático

disparador automático de 2 segundos puede demorarse más

doble

 

 

de 2 segundos en función del tiempo de carga de aquél.

 

Detector de

La cámara detecta el movimiento del sujeto 6 segundos

 

después de haber pulsado el botón del obturador, y toma la

 

movimiento

 

imagen cuando se ha detenido el movimiento.

 

 

La distancia de enfoque es superior a 3 m. La exposición tiene demasiado brillo o es demasiado oscura

Con contraluz.

El movimiento es insignificante

El movimiento se detecta fuera de la parte central (50%) del sensor en el que se recon- oce el movimiento.

La distancia de detección del detector de movimiento

GRABACIÓN_ 29

Image 30
Contents Page Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden InstruccionesFamiliarización con su cámara fotográfica Para encenderlaPeligro AdvertenciaPrecaución ContenidoISO Menú / OK Aceptar PMF DpofGráfico del sistema ListoListo Dial del modo Botón del obturador Identificación de característicasVista frontal y superior Altavoz FlashParte posterior Botón Fn / Eliminar Botón de 5 funcionesLámpara de estado de la cámara Pilas no recargables AA alcalinas gran capacidad Conexión a una fuente de alimentaciónIconos de modo SNB-2512 Ni-MHPara insertar la tarjeta de memoria Coloque la pila como se muestraInstrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Samsung no se hace responsable por la pérdida de datosContactos de la tarjeta Fina NormalUnos Indicador del monitor LCD GrabaciónCómo utilizar el modo Programa ¶ Inicio del modo de grabaciónCómo utilizar el modo Auto μ Seleccione el modo Programa girando el dial de modosLos mejores resultados, tome fotografías Cómo utilizar el modo ASR ·Cómo utilizar el modo Manual ¸ Pulse el botón Fn dos veces y saque una fotoLUZ Fondo OcasoAmanecer Playa NieveCómo utilizar el modo Retrato Cómo utilizar el modo NocturnoCómo utilizar el modo Imagen en movimiento ´ Grabación de la imagen en movimiento sin sonido Pulse el botón Menu MenúUso de la grabación sucesiva Tenga esto en cuenta al sacar fotos Cuando el entorno es oscuroBotón W de Zoom / T de Zoom Botón Power EncendidoUso de los botones para el ajuste de la cá- mara fotográfica Botón del ObturadorZoom Teleobjetivo Zoom óptico Zoom Gran Angular Botón Info î / arriba Botón Macro e / AbajoTipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque W Gran angular, T TeleobjetivoFlash OFF Flash Bloqueo de enfoque Botón Flash / Izquierda Selección del modo flashIndicador del modo de Flash Botón Disparador automático / Derecha Modo de flash disponible, mediante el modo de grabaciónGrabación DE VOZ Botón Menu Menú Botón Menu / OK Menú / AceptarBotón E Efectos SeleccionableBotón Arriba/ Abajo Selecciona R, G, B Botón E Efectos ColorVerde y B Azul de la imagen Botón Izquierda/ Derecha Cambia los valoresBotón E Efectos Máscara de color Botón E Efectos Saturación Botón E Efectos Diversión Cuadro de enfoque predefinidoDisparos compuestos Selección de 2 disparos compuestosPulse el botón obturador para capturar otra imagen Marco de foto Botón Fn ‰ ‚ ³ †Cómo utilizar el menú Fn Movimiento TamañoCalidad / Velocidad de cuadros 30FPSMedición Modo de avanceImagen con flash Ampliada Equilibrio de blancos Seleccione el menú Personaliz Compensación de exposiciónUso del equilibrio de blancos personalizado Compensar la exposiciónNitidez ConfiguraciónGrabación Ò Los menús están sujetos a cambio sin previo avisoContraste Tipo Autoenfoque Grabación Ò Pulse el botón del obturador para grabar voz Memo voz Grabación de vozMáx horas Tipo de archivo *.wavModo Escena Sonido de inicio VolumenMenú de sonido Sonido Ó Sonido del obturadorMenú de Configuración SonidoSonido AF Menú de configuración 1 À Nombre de archivoSerie Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha LanguageHora mundo Submenú LanguageEstampación de la fecha de grabación Lámpara de autoenfoque Imagen de inicioClaridad de LCD Apagado automático Menú de configuración 2 ÁVista rápida Modo ahorroPAL Selección del tipo de salida de vídeoNtsc NoruegaSelección de tipo de pila Formateado de una memoriaInicialización ImagenReproducción de una imagen en movimiento Inicio del modo de reproducciónReproducción de una imagen fija Erda/DerechaFunción de captura de imágenes en movimiento Recorte de películas en la cámaraIzquierda / Derecha Derecha Menú / OK AceptarOK Aceptar Visualización de imágenes en miniatura Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográficaBotón Imagen en miniatura º / Ampliación í MiniaturaTamaño de Botón de imagen en miniatura º/ ampliación íAmpliación de imagen MáximoUna imagen en movimiento Botón reproducción y pausa Ø / abajo·En el modo Detención CiónBotón de impresora » Imágenes Botón T comprueba si se han borradoBotón E Efectos Cambiar tamaño Cha Botón E Efectos Girar una imagenPuede girar las imágenes almacenadas varios grados NuevoBotón E Efectos Color Botón E Efectos Color especial Filtro de colorMáscara de color Botón E Efectos Edición de imagen Dibujos animados ReproducirMarcos de enfoque preconfigurados Tras seleccionar las imágenes deseadas, pulse el botón OKAceptar para guardar la imagen con un nuevo nombre de Al pulsar el Selección de 2 disparos compuestos FUN Marco Foto Mover E Salir EFECTO OK Config Pegatina Puede añadir varias etiquetas en la imagenAjuste de la función de reproducción usando el monitor LCD PostalSelección de imágenes Inicio de la presentación de diapositivas ❸Iniciar la presentación TodoConfigure los efectos de la presentación Configuración del intervalo de reproducciónAjuste de la música de fondo Reproducir ø Memoria de vozEliminación de imágenes Protección de imágenes Botón W/T de Zoom Proteger o liberar la imagenTodas proteja o libere todas las fotos guardadas Mirá Continuación, pulse el botón DerechaPulse de nuevo el botón Derecha y se Botón W / T de Zoom selecciona el Número de impresionesTamaño impresión Menú secundario Dpof Tamaño Cancelar, 3X5, 4X6, 5X7Copia SiónPictBridge Conexión de la cámara a una impresoraPictBridge selección de imágenes PictBridge configuración de la impresión PictBridge Restablecer todoAceptar ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemasNotas importantes Atención al utilizar el objetivo¡TARJ Bloqueada Indicador de advertencia¡ERR. Tarjeta ¡NO HAY TarjetaAntes de ponerse en contacto con un centro de servicios ¡POCA LUZEncienda la cámara Se ha agotado la pila Especificaciones USBDIS. INT 103 115 134 158 265 663 Tamaño de la imagen tamaño 256 MB172 558 Filtro de color, Máscara de color , Ajuste deNotas con respecto al Software Requisitos recomendados del sistemaSoftware Acerca del software Haga clic en el menú Install en el cuadro Ejecución au Instalación del software de la aplicaciónTomática Instalación del software de la aplicación Inicio del modo PC Encienda el ordenador. Se conectan la cámara y el ordenadorSeleccione una imagen y pulse el botón derecho del ratón Inicio del modo PC Retiro del disco extraíble Windows 98SEDe tareas Configuración del controlador USB para MAC Uso del Controlador USB para MACSamsung Master Se descargarán las imágenes visualizadasVisor de imágenes podrá ver las imágenes guardadas Editor de imágenes puede editar la imagen fijaDia wmv y Windows media asf Al lado Clic en Inicio Ajustes Panel de control RenSistema Hardware Vuelva a instalar ese controladorPMF Forma correcta de desechar este producto 107 108
Related manuals
Manual 110 pages 47.74 Kb Manual 110 pages 58.46 Kb Manual 110 pages 44.72 Kb Manual 110 pages 47.43 Kb Manual 110 pages 20.05 Kb Manual 110 pages 4.94 Kb Manual 113 pages 36.84 Kb Manual 110 pages 29.42 Kb Manual 110 pages 61.1 Kb Manual 110 pages 45.09 Kb