Samsung SMX-F70BP/EDC manual Mantenimiento e información adicional

Page 98

Mantenimiento e información adicional

Si existe condensación, deje la videocámara descansar unos minutos antes de utilizarla.

¿Qué es la condensación?

La condensación se produce al trasladar la videocámara a un lugar en el que existe una diferencia de temperatura considerable con respecto al lugar de origen. La humedad se condensa en las piezas externa o interna de la videocámara, así como en la lente de reflexión. Cuando esto sucede, es posible que cause una vería o dañe la videocámara al utilizar el dispositivo con condensación.

¿Cuándo se produce la condensación? Cuando se traslada el dispositivo a un lugar con una temperatura superior a la temperatura del lugar de origen o al utilizarla de repente en un área caliente.

-Al grabar en exteriores con una temperatura baja en invierno y después utilizarla en interiores.

-Al grabar en exteriores con temperaturas altas después de estar en interiores o dentro de un coche utilizando CA.

¿Qué puedo hacer?

-Apague la unidad, retire la batería y déjela secar en un área seca durante 1~2 horas antes de utilizarla.

• Utilice la videocámara cuando desaparezca completamente la condensación.

Asegúrese de utilizar los accesorios recomendados suministrados con la videocámara. Para el servicio, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano.

UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA EN EL EXTRANJERO

Los sistemas de electricidad y de colores pueden variar de un país a otro.

Antes de usar la videocámara en el extranjero, compruebe lo siguiente.

Fuentes de alimentación

El adaptador de alimentación proporcionado permite alimentar, recargar y utilizar la videocámara en cualquier país/región que tenga el rango de 100 V a 240 V, 50 / 60 Hz. Si es necesario, utilice una clavija adaptadora de CA, dependiendo del diseño de la toma de corriente.

Información sobre los sistemas de color para el televisor

La videocámara está basada en el sistema PAL. Para ver las grabaciones en un televisor o para copiar en un dispositivo externo, debe ser un televisor basado en un sistema PAL o en un dispositivo externo que tenga los terminales de audio/vídeo apropiados. De lo contrario, puede que tenga que utilizar un transcodificador de vídeo separado (conversor de formato PAL-NTSC).

El transcodificador de formato no lo facilita Samsung.

Países/regiones con sistemas de color compatibles

con PAL

Alemania, Arabia Saudita, Australia, Austria, Bélgica, Bulgaria, CEI, China, Dinamarca, Egipto, España, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Grecia, Holanda, Hong Kong, Hungría, India, Irak, Irán, Kuwait, Libia, Malasia, Mauricio, Noruega, República Checa, República de Eslovaquia, Rumania, Singapur, Siria, Suecia, Suiza, Tailandia, Túnez, etc.

Países/regiones con sistemas de color compatibles

con NTSC

Bahamas, Canadá, Centroamérica, Corea, Estados Unidos, Filipinas, Japón, México, Taiwán, etc.

98

Puede hacer grabaciones con la videocámara y ver las imágenes

 

en la pantalla LCD en cualquier lugar del mundo.

Image 98
Contents Manual del usuario Precauciones Antes de leer esta guía del usuariomemoriaAdvertencias DE Seguridad Información DE USO ImportanteNotas sobre marcas comerciales Antes de leer esta guía del usuariomemoriaAntes de utilizar esta videocámara Información de seguridad AdvertenciaInformación de seguridad Precaución Información de seguridad Introducción sobre la videocámara con Video Resolution ResoluciónÍndice Grabación avanzadaÍndice 100Coloque el interruptor Abrir/cerrar objetivo en abierto Guía de inicio rápidoEncender la videocámara ¬páginaGuía de inicio rápido PASO3 Reproducción de vídeos o fotosImportación y visualización de vídeos/fotos desde el PC Activ.. ¬páginaComprobación de los accesorios Introducción sobre la videocámara con memoriaComponentes DE LA Videocámara Nombre del modelo Color Memoria IncorporadaVistas Frontal Y Lateral Izquierda Introducción sobre la videocámara con memoriaIdentificación DE Componentes Objetivo Botón MenuIntroducción sobre la videocámara con memoria Modo Grabar vídeo y foto Indicador Significado IndicatorIndicadores DE LA Pantalla LCD Izquierda de la pantalla LCD Derecha de la pantalla LCDParte inferior de la pantalla LCD Modo Reproducir vídeo Vista en miniaturaParte superior de la pantalla LCD Centro de la pantalla LCDModo Reproducir foto Vista en miniatura INSERCIÓN/EXTRACCIÓN DE LA Batería Se muestra en el diagramaIntroducción Para insertar la batería Para expulsar la bateríaIntroducción Carga DE LA BateríaLámpara de carga CHG Comprobación DEL Estado DE LA BateríaPara comprobar el estado de carga Indicador de carga de la bateríaUtilización de la fuente de alimentación de CA Tiempo de ejecución disponible para la bateríaGrabación continua sin zoom Tiempo de reproducción Aprox minInformación sobre la batería Propiedades de la bateríaCambio AL Modo DE Ahorro DE Energía Funcionamiento básico de la videocámaraEncendido Y Apagado DE LA Videocámara Modo de reposoBatería recargable incorporada Funcionamiento básico de la videocámaraAjuste DE LA FECHA/HORA POR Primera VEZ Carga de la batería recargable incorporadaUtilización DEL Botón Táctil Pantalla Mode Icono FuncionesAjustes DE LOS Modos DE Funcionamiento CompletoUtilización DEL Menú DE Acceso Directo OK Guía Vídeo Mediante El Menú De Acceso Directo Ok GuíaZoom tele Arriba Focus Enfoque Baja el volumenAcceso al menú de acceso Zoom pan AbajoSelección DEL Idioma Opciones del submenúPara extraer la tarjeta de memoria Preparación para iniciar la grabaciónPara insertar una tarjeta de memoria Preparación para iniciar la grabación Tarjetas de memoria compatiblesPrecauciones comunes con la tarjeta de memoria Existe riesgo de que pudieran ingerirlaNúmero de fotos grabables Tiempo Grabable Y CapacidadTiempo grabable disponible para el vídeo Unidad minutos aproximados de grabaciónColocación DE LA Correa DE LA Empuñadura Ajuste DE LA Pantalla LCDDefina la resolución que desee antes de grabar. ¬página Grabación básicaGrabación DE Vídeos Enfoque el sujeta al que va a grabarGrabación básica PAUSA/REANUDACIÓN DE LA GrabaciónFotografiar y pulse el botón Captura DE Fotos EN Modo Grabar VídeoEncuadre la escena que desea Del obturadorGrabación DE Fotos Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Smart Auto Para alejar el zoom ACERCAR/ALEJAR ZoomPara acercar el zoom Utilización DEL Botón Táctil DE LA LUZ DE Fondo Modo de luzCómo cambiar los modos de funcionamiento Reproducción básicaCambio DEL Modo DE Reproducción Seleccione la pantalla de la vista de Reproducción básicaReproducción DE Vídeos Arriba/Abajo/IzquierdaReproducir/Pausa/Parar Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeoDiversas operaciones de reproducción Saltar reproducciónUtilice el joystick de Control Arriba/Abajo/Izquierda Utilización DE LA Función Smart BGM BGM InteligenteCaptura DE Fotos Mientras SE Reproduce Vídeo Visualización DE Fotos Centro de la imagen Puede aplicar el zoom desde x1.3 hasta Aplicación DEL Zoom Durante LA Reproducción DE FotosImagen se amplía desde el Utilización de opciones del menú Manejo DE LOS MenúsOpciones del menú de grabación Utilización de opciones del menúOpciones DE Menú Opciones de menú en reproducir vídeoUtilización de opciones del menú Pulse el botón Menu para salir del menú Grabación avanzadaISCENE Opción Contenido Presentación En pantallaVideo Resolution Resolución Grabación avanzadaDe Control Arriba/Abajo, y De Control Izquierda/DerechaDe foto Información sobre el balance de blancosLlene la pantalla. Utilice un objeto Para definir manualmente el balance de blancosSeleccione Custom WB BB personal Face detection Detectar cara Ejemplo de la función de detección de caraMás oscura EV VE Valor de exposiciónInformación sobre EV valor de exposición Nite NiteFocus Enfoque Enfoque de un objeto más cercano o más alejado Ajuste manual del enfoqueManual Aparece el indicador de enfoque Ejemplos del modo de enfoque manualAnti-ShakeHDIS Anti-tembl. Hdis Utilice las función Anti-temblores en los siguientes casosOff No Deshabilita la función Digital Special Effect Efecto especial digitalEjemplos de 7 opciones de efecto digital Opción Contenido Zoom Type Tipo zoomAlcance del zoom digital Cont. Shot Disparo De Control Izquierda/Derecha p Cont. Shot DisparoDesee Sec Seg con el joystick de Control Arriba/Abajo Time Lapse REC GRAB. a intervalosAjuste el intervalo de grabación que Ejemplo de grabación de intervalos Tiempo total de grabación Intervalo de grabaciónGuideline Guía De Control Izquierda/Derecha p Guideline GuíaReproducción avanzada Thumbnail View Option Opción vista miniatSmart BGM Option Opción BGM intelig Reproducción avanzadaPlayOption Opción reprod Delete Borrar Si ha seleccionado All Files Todos archivos, aparecerá elProtect Proteger Puede disfrutar de una presentación con diversos efectos Slide Show PresentaciónFile Info Inf. archivo File No. Nº archivo Otros ajustesStorage Info Inf. almac Date/Time Display Vis. Fecha/hora Otros ajustesDate/Time Set Ajuste de reloj LCD Brightness Brillo de LCD Auto LCD Off Apag. aut. LCDBeep Sound Sonido pitido Shutter Sound Sonido. obtAuto Power Off Apag. Autom PC Software Software de PC PC Software Software de PC p joystick de Control OKLanguage Format Formato Default Set Ajuste predetControl Arriba/Abajo p Default Set Ajuste predet p joystick deConexión a un televisor Conexión a UN Televisor 169/43Conexión a un televisor VISUAlIZACIÓN EN UNA PANTAllA DE TElEVISIÓNDuplicación de vídeos Duplicación EN Aparatos DE Vídeo O Grabadores DE DVD/HDDRequisitos del sistema Utilización con un ordenador con WindowsPosibilidades CON UN Ordenador CON Windows Funciones principalesPaso 1. Conexión del cable USB Utilización con un ordenador con WindowsUtilización DEL Programa Intelli-studio Para desconectar el cable USBDescripción Ir a la carpeta anterior o siguientePaso 3. Reproducción de vídeos o fotos Paso 4. Edición de vídeos o fotosPaso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Utilización Como UN Dispositivo DE Almacenamiento Extraíble Visualización del contenido del soporte de almacenamientoFormato de archivo Archivo de imagen de vídeo H.264 yArchivo de imagen fotográfica z Imagen de vídeoSoporte de almacenamiento Solución de problemasIndicadores Y Mensajes DE Advertencia Mensaje Icono Indica que AcciónSolución de problemas Please format FormateeIcono Indica que Síntomas Y Soluciones PantallaSíntoma LCD Solución de problemas Reproducción en otros dispositivos TV, etc Ajuste de la imagen durante la grabaciónReproducción en la videocámara con memoria Conexión a un ordenador Opciones de menú que no se pueden utilizar al mismo tiempo Duplicación con otros dispositivosOperaciones generales Precauciones de conservación Mantenimiento e información adicionalMantenimiento Limpieza de la videocámaraMantenimiento e información adicional Utilización DE LA Videocámara EN EL ExtranjeroGlosario Sistema Pantalla LCD Conectores General EspecificacionesModelos 100Contacte con Samsung World Wide Region Country Contact Centre  Web SiteContacte con Samsung World Wide Region Country Contact Centre Web SitePage Conformità RohS
Related manuals
Manual 104 pages 58.09 Kb Manual 104 pages 33.7 Kb Manual 104 pages 58.05 Kb Manual 104 pages 37.81 Kb Manual 104 pages 47.96 Kb Manual 104 pages 36.07 Kb Manual 104 pages 53.32 Kb Manual 104 pages 32.56 Kb Manual 104 pages 46.72 Kb Manual 104 pages 3.72 Kb Manual 104 pages 51.34 Kb Manual 11 pages 56.97 Kb Manual 104 pages 33.21 Kb Manual 1 pages 43.79 Kb Manual 104 pages 18.35 Kb Manual 1 pages 22.06 Kb Manual 104 pages 65 b Manual 104 pages 49.92 Kb