Samsung HMX-QF30BP/XIL Sonido Con el botón Iniciar/parar grabación Obturador, Autom, Rápido en

Page 106

Menú Ajustes

General

* : Valor predet.

Opción

Descripción

Define si oír o no el sonido del obturador.

No: Deshabilita la función.

Sí*: Oirá el sonido del obturador al hacer una foto

Sonido

con el botón [Iniciar/parar grabación].

obturador

El sonido del obturador no se oye en las siguientes

 

situaciones:

-Cuando la videocámara tiene un cable de conexión. (Cable de Audio + Vídeo, Cable Micro HDMI, etc.)

Define que se apague automáticamente la videocámara si no se utiliza durante 5 minutos.

No: Deshabilita la función.

5 min.*: La videocámara se apaga si permanece inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna operación.

 

• El Apag. Autom no funciona en las siguientes

Autom

situaciones:

-Cuando la videocámara tiene un cable de conexión. (Cable USB, Adaptador de alimentación de CA, etc.)

-Cuando se está ejecutando la función Demostración

-Mientras se graba (incluso cuando se hace una pausa en la grabación), la reproducción (excepto en pausa) o la realización de una presentación de fotos.

Para encender de nuevo la videocámara, cierre la pantalla LCD y ábrala.

Ajustes

* : Valor predet.

Opción

Descripción

Se utiliza para reducir el consumo de energía y de la batería al grabar frecuentemente durante un tiempo prolongado.

No*: Si se cierra la pantalla LCD se apaga la videocámara.

5 min.: El cierre de la pantalla LCD ejecutará inmediatamente el modo Rápido en STBY, y la

 

videocámara se apagará transcurridos 5 minutos.

Rápido en

• Siempre se recomienda apagar la videocámara

después de utilizarla para reducir el consumo de

STBY

energía; no obstante, puede utilizar de forma eficaz

 

la función Rápido en STBY para las condiciones de

 

disparo frecuentes en el tiempo especificado en el

 

ajuste.

El indicador de modo continúa intermitente en el modo Rápido en STBY.

El modo Rápido en STBY no está disponible en las siguientes situaciones:

-Cuando está abierta la pantalla LCD.

-Al utilizar los botones de la videocámara.

-Mientras se graba.

Define usar la videocámara convenientemente con la

 

mano derecha o con la izquierda.

 

• No : Deshabilita la función.

Switch Grip

• Sí* : Puede utilizar fácilmente la videocámara con

ambas manos.

 

 

Cuando cambie la dirección del Agarre durante

 

una grabación, la grabación podrá interrumpirse

temporalmente.

106

Image 106
Contents Anual del U suario Iconos utilizados en este manual Antes de leer esta guía del usuarioAdvertencias de seguridad PrecaucionesInformación sobre este manual de usuario Antes de leer esta guía del usuarioInformación de uso importante Antes de utilizar esta videocámaraNotas sobre marcas comerciales Información de seguridad Información de seguridad Información de seguridad Información de seguridad Índice Utilización de la copia de seguridad automática para enviar Índice108 Información sobre la función Wake on LAN WOLEncendido y apagado de la videocámara Realización de la configuración inicialIntroducción Información sobre iconos Utilización del menú de inicioDesembalaje Comprobación de los accesoriosDiseño de la videocámara Vista superior/Frontal/IzquierdaDiseño de la videocámara Parte posterior/Derecha/InferiorPara expulsar la batería Inserción/extracción de la bateríaPara insertar la batería Cierre la tapa de la ranura de la bateríaMuestra en la figura Inserción/Expulsión de la batería y la tarjeta de memoriaDeslice y abra la tapa de la tarjeta de memoria como se Que emita un chasquido suaveTarjetas de memoria compatibles Utilización del adaptador de tarjeta de memoriaPrecauciones comunes con la tarjeta de memoria Tiempo grabable disponible para el vídeo Número de fotos grabablesUtilización del adaptador de alimentación de CA Carga de la bateríaUtilización del cable USB Indicador de carga de la batería Carga de la bateríaComprobación del estado de la batería Para comprobar el estado de cargaTiempo de ejecución disponible para la batería Tiempo de reproducciónInformación sobre la batería Propiedades de la bateríaPara apagar la videocámara, mantenga pulsado el botón Casa Encendido y apagado de la videocámaraAbra la pantalla LCD y encienda la videocámara Botón Casa Pantalla LCDArrastre Uso de la pantalla táctilToque Uso de la pantalla táctil Cambio del modo de visualización de informaciónGire la pantalla LCD hacia el objetivo Ajuste de la pantalla LCDAbra la pantalla LCD con el dedo La pantalla se abre hasta losToque el símbolo de hora y fije la hora Realización de la configuración inicialToque las flechas arriba o abajo para fijar la fecha Batería recargable incorporadaToque el idioma que desee Toque Settings p General p LanguageSelección del idioma Toque la ficha Volver para completar el ajusteIzquierda de la pantalla LCD Información sobre iconosModo de grabación de vídeo Derecha de la pantalla LCDInformación sobre iconos Modo de grabación de fotoModo de reproducción de vídeo Vista en miniatura Modo de reproducción de vídeo Vista únicaModo de reproducción de foto Vista única Modo de reproducción de foto Vista en miniaturaParte superior de la pantalla LCD Utilización del menú de inicio Acceso al menú de inicio Iconos de la pantalla de inicioAgarre horizontal de 180˚ Uso de la correa de la empuñaduraAgarre vertical de 90˚ Parar grabación con el pulgarFunciones básicas Grabación sencilla para principiantes Smart AutoEnfoque el sujeta al que va a grabar Grabación de vídeosVídeo Pulse el botón Iniciar/parar grabaciónGrabación de vídeos Pulse el botón Casa Š toque Grabación HD vertical Grabación de vídeos en modo verticalLa videocámara cambia al modo vertical posición vertical Información sobre la función My Clip Grabación de fotos Se oye el sonido del obturador y se graba la fotoPulse el botón Casa Š toque Smart Auto Alinee el sujeto en el cuadroPara alejar el zoom Uso del zoomPara acercar el zoom Ejemplo de aplicación de zoomUtilización de los modos Manual Funciones ampliadasAprenda a grabar un vídeo o una foto seleccionando un modo Utilización de los modos Art FilmPara definir manualmente el balance de blancos Utilización de los modos ManualBalance de blancos Llene la pantalla con un objeto blanco y toque la fichaEV Valor de exposición Los valores de configuración van de -2,0 a +2,0Utilización de los modos Manual Información sobre EV Valor de exposiciónCompensación de luz de fondo Se va a grabar es más oscuro que el fondoEnfoque Super C. Nite Temporizador Toma ContinuaFundido Utilización de los modos Art FilmGrabación de un vídeo con efecto de Fundido Efecto digital Utilización de los modos Art FilmPulse el botón Casa p toque el símbolo Art Film Utilización del modo Lapso de tiempo art Toque el símbolo Menú Toque el submenú que deseeUtilización del modo Lapso de tiempo art Ejemplo de Grabación de lapso de tiempo artAprenda a reproducir y editar vídeos y fotos Reproducción/EdiciónVisualización de vídeos o fDotos en modo de reproducción56 Visualización de vídeos o fotos en modo de reproducción Inicio del modo de reproducciónReproducción de vídeos Visualización de vídeos o fotos en modo de reproducciónMétodos para buscar vídeos Toque la ficha Volumen en la pantalla LCD Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeoToque la ficha / para subir o bajar el volumen del audio Saltar reproducción Reproducir/Pausa/PararBúsqueda de reproducción Reproducción a cámara lentaSeleccione el modo de reproducción de vídeo. ¬página Etiquetado de grandes momentos durante laReproducción Pulse el botón My Clip en cada momento especialLa videocámara muestra la foto seleccionada a toda pantalla Visualización de fotosMétodos para buscar fotos Para cancelar, toque la ficha Volver Para detener la presentación, toque la ficha VolverCompartir vídeos Edición de vídeos y fotosCompartir Toque el símbolo MenúCompartir fotos Edición de vídeos y fotosToque el símbolo Menú Toque Compartir Toque Sí BorrarToque el símbolo Reproducción de foto. ¬páginaLa videocámara borrará todas las etiquetas del vídeo Borrar My ClipCreación de My Clip Creación de My Clip en la vista en miniatura de vídeoProteger MdF inteligente Toque el símbolo de Menú p ProtegerAparece un mensaje solicitando la confirmación Combinar Para salir del menú, toque la ficha Volver Inf. archivoAparece la información del archivo seleccionado Visualización de vídeos o fotos en un TV que admita TV Link Conexión a una Wlan y configuración de los ajustes de redRed inalámbrica Utilización de la copia de seguridad automática para enviarUna vez hecho, pulse OK y, a continuación, vaya al paso Toque el símbolo de Menú p Ajuste de Wi-FiConexión a Wlan La videocámara se conecta a la red seleccionadaToque el símbolo situado al lado de un PA Conexión a una Wlan y configuración de los ajustes de redConfiguración de los ajustes de red Toque cada submenú e introduzca la información necesariaAjuste manual de la dirección IP Introducción de texto Sugerencias para conexión de red123/!@# Seleccionar archivos para compartirlos con el smartphone Envío de vídeos o fotos a un smartphonePulse el botón Casa p toque MobileLink En la videocámara, toque SíTransmisión de vídeo en directo desde la videocámara Introduzca su ID y contraseña y, a continuación, toque el Transmisión de vídeo en directo desde la videocámaraPulse el botón Casa p toque Ustream Símbolo de Inicio de sesión InicAcceso a un sitio web Subida de vídeos o fotosPulse el botón Casa p toque TV Link p La ficha Confirmar Conecte su TV a una Wlan a través de un dispositivo de PARetire el cable USB Envío de fotos o vídeos a un PCEncienda la videocámara Conecte la videocámara a un PC utilizando el cable USBHaga clic en Aceptar Reinicie el PC Ajuste del PC para encender Información sobre la función Wake on LAN WOLEncienda el PC y pulse F2 mientras arranca Duplicación en aparatos de vídeo o grabadores de Conexión a un TelevisorTransferencia de archivos a su ordenador Windows Utilización de un cable micro Hdmi Conexión a un TelevisorConexión a un Televisor de Alta Definición Información sobre HdmiConexión a un Televisor Conexión a un Televisor normalVisualización en una pantalla de Televisión Imágenes grabadas con una relaciónDuplicación en aparatos de vídeo o grabadores de DVD/HDD Requisitos del sistema Paso 1. Conexión del cable USB Transferencia de archivos a su ordenador WindowsTransferencia de archivos con Intelli-studio Si no desea guardar un nuevo archivo, seleccione No3 4 5 6 Elija los vídeos o fotos que desee editar Seleccione el vídeo o foto que desee reproducirEdite un vídeo o una foto con diversas funciones de edición Introduzca el ID y la contraseña para acceder Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosHaga clic en Subir para iniciar la carga El archivo seleccionado aparece en la ventana de compartirVisualización del contenido del soporte de Almacenamiento Aparecen las carpetas del soporte de almacenamientoFormato de archivo Archivo de vídeo H.264Archivo de foto Archivos de vídeoAjustes Pulse el botón Casa p toque Ajustes Toque un menú Menú AjustesAcceso al menú de ajustes Toque un submenúMenú Ajustes DisparoDisparo Reproducción Para definir las canciones externas como música de fondo Para borrar las canciones externas de la tarjeta de memoria Para borrar las canciones externas de la tarjeta de memoriaPantalla Automático* Se genera la salida de las señales LCD y también en la pantalla de TVEl TV conectado a la videocámara De vídeo con el mismo formato que el archivoVea las instrucciones antes de conectar la ConectividadSu PC Anynet+ HDMI-CECGeneral Rápido en Sonido Con el botón Iniciar/parar grabación ObturadorAutom Ambas manosLanguage Permite seleccionar el idioma que utiliza la FormatearPredeterminados ajustes de fábrica DemostraciónApéndices Batería Solución de problemasIndicadores y mensajes de advertencia Soporte de almacenamientoSolución de problemas GrabaciónBorre los archivos innecesarios del soporte de Soporte de almacenamiento. Recuerde hacer unaReproducción Edición e vídeosSeleccione el dispositivo e intente conectar de Red inalámbricaDispositivo Compruebe la conexión de red e inténtelo deAlimentación Síntomas y solucionesPantalla El tiempo de grabación normal es menor que La unidad antesDe bloqueo El tiempo de grabación estimadoGrabación y el punto en el que se inicia Vídeo. No se trata de ningún errorEn el que se pulsa el botón Iniciar/parar Detiene el vídeo grabadoAjuste de la imagen durante la grabación Reproducción en la videocámara Reproducción en otros dispositivos TV, etcEl cable Hdmi Conexión a un ordenadorNo se puede duplicar imágenes utilizando el cable Hdmi El cable de Audio/VídeoOperaciones generales La fecha y hora son incorrectasPrecauciones de conservación MantenimientoLimpieza de la videocámara Mantenimiento Pantalla LCDInformación sobre los sistemas de color para el Televisor Utilización de la videocámara en el extranjeroFuentes de alimentación Países/regiones con sistemas de color compatibles con PALGlosario AF Enfoque automáticoEspecificaciones PALDeclaración de conformidad Samsung Electronics Euro QA LabFrase de declaración en los idiomas oficiales Frase de declaración en los idiomas oficiales Contacte con Samsung World Wide Region Country Contact Centre Web SiteContacte con Samsung World Wide Page Conformità RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 6.09 Kb Manual 129 pages 15.02 Kb Manual 132 pages 22.37 Kb Manual 132 pages 1.8 Kb Manual 132 pages 47.46 Kb Manual 132 pages 21.69 Kb Manual 132 pages 32.16 Kb Manual 132 pages 39.25 Kb Manual 132 pages 32.43 Kb Manual 132 pages 35.59 Kb Manual 132 pages 63.4 Kb