Samsung HMX-QF30BP/XIL, HMX-QF30BP/EDC, HMX-QF30WP/EDC, HMX-QF30WP/XIL Información de seguridad

Page 6

Información de seguridad

ADVERTENCIA Significa que existe un posible riesgo de lesiones personales.

No conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto ninguno de sus conectores.

Mantenga la videocámara alejada del agua cuando la utilice en la playa, en la piscina o cuando llueva. Existe riesgo de avería o de descarga eléctrica.

Mantenga el cable de alimentación desenchufado cuando no se encuentre en uso o durante tormentas eléctricas. Existe riesgo de incendio.

Si la videocámara funciona de forma incorrecta, retire inmediatamente

el adaptador de CA o la batería de la videocámara. Existe riesgo de incendio o de lesiones personales.

No deseche la batería tirándola al fuego ya que podría explotar.

No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas. Existe riesgo de descarga eléctrica.

Al limpiar el adaptador de CA, desenchufe el cable de alimentación. Existe riesgo de avería o de descarga eléctrica.

No intente desmontar, reparar o reformar la videocámara o el adaptador de CA para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica.

Nunca utilice líquidos limpiadores ni productos químicos similares. No pulverice limpiadores directamente sobre la videocámara. Si se produce, existe peligro de incendio.

Mantenga la batería de litio usada o la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños. Si los niños ingieren la batería de litio o la tarjeta de memoria, póngase en contacto inmediatamente con un médico.

Si la videocámara emite un sonido anormal, huele mal o genera humo, desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y solicite asistencia técnica al centro de servicio técnico de Samsung. Existe riesgo de incendio o de lesiones personales.

6

Image 6
Contents Anual del U suario Iconos utilizados en este manual Antes de leer esta guía del usuarioAdvertencias de seguridad PrecaucionesInformación sobre este manual de usuario Antes de leer esta guía del usuarioInformación de uso importante Antes de utilizar esta videocámaraNotas sobre marcas comerciales Información de seguridad Información de seguridad Información de seguridad Información de seguridad Índice Utilización de la copia de seguridad automática para enviar Índice108 Información sobre la función Wake on LAN WOLEncendido y apagado de la videocámara Realización de la configuración inicialIntroducción Información sobre iconos Utilización del menú de inicioDesembalaje Comprobación de los accesoriosDiseño de la videocámara Vista superior/Frontal/IzquierdaDiseño de la videocámara Parte posterior/Derecha/InferiorPara expulsar la batería Inserción/extracción de la bateríaPara insertar la batería Cierre la tapa de la ranura de la bateríaMuestra en la figura Inserción/Expulsión de la batería y la tarjeta de memoriaDeslice y abra la tapa de la tarjeta de memoria como se Que emita un chasquido suaveTarjetas de memoria compatibles Utilización del adaptador de tarjeta de memoriaPrecauciones comunes con la tarjeta de memoria Tiempo grabable disponible para el vídeo Número de fotos grabablesCarga de la batería Utilización del adaptador de alimentación de CAUtilización del cable USB Indicador de carga de la batería Carga de la bateríaComprobación del estado de la batería Para comprobar el estado de cargaTiempo de ejecución disponible para la batería Tiempo de reproducciónInformación sobre la batería Propiedades de la bateríaPara apagar la videocámara, mantenga pulsado el botón Casa Encendido y apagado de la videocámaraAbra la pantalla LCD y encienda la videocámara Botón Casa Pantalla LCDUso de la pantalla táctil ArrastreToque Uso de la pantalla táctil Cambio del modo de visualización de informaciónGire la pantalla LCD hacia el objetivo Ajuste de la pantalla LCDAbra la pantalla LCD con el dedo La pantalla se abre hasta losToque el símbolo de hora y fije la hora Realización de la configuración inicialToque las flechas arriba o abajo para fijar la fecha Batería recargable incorporadaToque el idioma que desee Toque Settings p General p LanguageSelección del idioma Toque la ficha Volver para completar el ajusteIzquierda de la pantalla LCD Información sobre iconosModo de grabación de vídeo Derecha de la pantalla LCDInformación sobre iconos Modo de grabación de fotoModo de reproducción de vídeo Vista en miniatura Modo de reproducción de vídeo Vista únicaModo de reproducción de foto Vista en miniatura Modo de reproducción de foto Vista únicaParte superior de la pantalla LCD Utilización del menú de inicio Acceso al menú de inicio Iconos de la pantalla de inicioAgarre horizontal de 180˚ Uso de la correa de la empuñaduraAgarre vertical de 90˚ Parar grabación con el pulgarFunciones básicas Grabación sencilla para principiantes Smart AutoEnfoque el sujeta al que va a grabar Grabación de vídeosVídeo Pulse el botón Iniciar/parar grabaciónGrabación de vídeos Grabación de vídeos en modo vertical Pulse el botón Casa Š toque Grabación HD verticalLa videocámara cambia al modo vertical posición vertical Información sobre la función My Clip Grabación de fotos Se oye el sonido del obturador y se graba la fotoPulse el botón Casa Š toque Smart Auto Alinee el sujeto en el cuadroPara alejar el zoom Uso del zoomPara acercar el zoom Ejemplo de aplicación de zoomUtilización de los modos Manual Funciones ampliadasAprenda a grabar un vídeo o una foto seleccionando un modo Utilización de los modos Art FilmPara definir manualmente el balance de blancos Utilización de los modos ManualBalance de blancos Llene la pantalla con un objeto blanco y toque la fichaEV Valor de exposición Los valores de configuración van de -2,0 a +2,0Utilización de los modos Manual Información sobre EV Valor de exposiciónCompensación de luz de fondo Se va a grabar es más oscuro que el fondoEnfoque Super C. Nite Temporizador Toma ContinuaUtilización de los modos Art Film FundidoGrabación de un vídeo con efecto de Fundido Utilización de los modos Art Film Efecto digitalPulse el botón Casa p toque el símbolo Art Film Utilización del modo Lapso de tiempo art Toque el símbolo Menú Toque el submenú que deseeUtilización del modo Lapso de tiempo art Ejemplo de Grabación de lapso de tiempo artReproducción/Edición Aprenda a reproducir y editar vídeos y fotosVisualización de vídeos o fDotos en modo de reproducción56 Visualización de vídeos o fotos en modo de reproducción Inicio del modo de reproducciónVisualización de vídeos o fotos en modo de reproducción Reproducción de vídeosMétodos para buscar vídeos Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeo Toque la ficha Volumen en la pantalla LCDToque la ficha / para subir o bajar el volumen del audio Saltar reproducción Reproducir/Pausa/PararBúsqueda de reproducción Reproducción a cámara lentaSeleccione el modo de reproducción de vídeo. ¬página Etiquetado de grandes momentos durante laReproducción Pulse el botón My Clip en cada momento especialVisualización de fotos La videocámara muestra la foto seleccionada a toda pantallaMétodos para buscar fotos Para cancelar, toque la ficha Volver Para detener la presentación, toque la ficha VolverCompartir vídeos Edición de vídeos y fotosCompartir Toque el símbolo MenúEdición de vídeos y fotos Compartir fotosToque el símbolo Menú Toque Compartir Toque Sí BorrarToque el símbolo Reproducción de foto. ¬páginaLa videocámara borrará todas las etiquetas del vídeo Borrar My ClipCreación de My Clip Creación de My Clip en la vista en miniatura de vídeoProteger MdF inteligente Toque el símbolo de Menú p ProtegerAparece un mensaje solicitando la confirmación Combinar Inf. archivo Para salir del menú, toque la ficha VolverAparece la información del archivo seleccionado Visualización de vídeos o fotos en un TV que admita TV Link Conexión a una Wlan y configuración de los ajustes de redRed inalámbrica Utilización de la copia de seguridad automática para enviarUna vez hecho, pulse OK y, a continuación, vaya al paso Toque el símbolo de Menú p Ajuste de Wi-FiConexión a Wlan La videocámara se conecta a la red seleccionadaToque el símbolo situado al lado de un PA Conexión a una Wlan y configuración de los ajustes de redConfiguración de los ajustes de red Toque cada submenú e introduzca la información necesariaAjuste manual de la dirección IP Sugerencias para conexión de red Introducción de texto123/!@# Seleccionar archivos para compartirlos con el smartphone Envío de vídeos o fotos a un smartphonePulse el botón Casa p toque MobileLink En la videocámara, toque SíTransmisión de vídeo en directo desde la videocámara Introduzca su ID y contraseña y, a continuación, toque el Transmisión de vídeo en directo desde la videocámaraPulse el botón Casa p toque Ustream Símbolo de Inicio de sesión InicAcceso a un sitio web Subida de vídeos o fotosPulse el botón Casa p toque TV Link p La ficha Confirmar Conecte su TV a una Wlan a través de un dispositivo de PARetire el cable USB Envío de fotos o vídeos a un PCEncienda la videocámara Conecte la videocámara a un PC utilizando el cable USBHaga clic en Aceptar Reinicie el PC Información sobre la función Wake on LAN WOL Ajuste del PC para encenderEncienda el PC y pulse F2 mientras arranca Conexión a un Televisor Duplicación en aparatos de vídeo o grabadores deTransferencia de archivos a su ordenador Windows Utilización de un cable micro Hdmi Conexión a un TelevisorConexión a un Televisor de Alta Definición Información sobre HdmiConexión a un Televisor Conexión a un Televisor normalVisualización en una pantalla de Televisión Imágenes grabadas con una relaciónDuplicación en aparatos de vídeo o grabadores de DVD/HDD Requisitos del sistema Paso 1. Conexión del cable USB Transferencia de archivos a su ordenador WindowsTransferencia de archivos con Intelli-studio Si no desea guardar un nuevo archivo, seleccione No3 4 5 6 Seleccione el vídeo o foto que desee reproducir Elija los vídeos o fotos que desee editarEdite un vídeo o una foto con diversas funciones de edición Introduzca el ID y la contraseña para acceder Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotosHaga clic en Subir para iniciar la carga El archivo seleccionado aparece en la ventana de compartirVisualización del contenido del soporte de Almacenamiento Aparecen las carpetas del soporte de almacenamientoFormato de archivo Archivo de vídeo H.264Archivo de foto Archivos de vídeoAjustes Pulse el botón Casa p toque Ajustes Toque un menú Menú AjustesAcceso al menú de ajustes Toque un submenúMenú Ajustes DisparoDisparo Reproducción Para definir las canciones externas como música de fondo Para borrar las canciones externas de la tarjeta de memoria Para borrar las canciones externas de la tarjeta de memoriaPantalla Automático* Se genera la salida de las señales LCD y también en la pantalla de TVEl TV conectado a la videocámara De vídeo con el mismo formato que el archivoVea las instrucciones antes de conectar la ConectividadSu PC Anynet+ HDMI-CECGeneral Rápido en Sonido Con el botón Iniciar/parar grabación ObturadorAutom Ambas manosLanguage Permite seleccionar el idioma que utiliza la FormatearPredeterminados ajustes de fábrica DemostraciónApéndices Batería Solución de problemasIndicadores y mensajes de advertencia Soporte de almacenamientoSolución de problemas GrabaciónBorre los archivos innecesarios del soporte de Soporte de almacenamiento. Recuerde hacer unaReproducción Edición e vídeosSeleccione el dispositivo e intente conectar de Red inalámbricaDispositivo Compruebe la conexión de red e inténtelo deSíntomas y soluciones AlimentaciónPantalla El tiempo de grabación normal es menor que La unidad antesDe bloqueo El tiempo de grabación estimadoGrabación y el punto en el que se inicia Vídeo. No se trata de ningún errorEn el que se pulsa el botón Iniciar/parar Detiene el vídeo grabadoAjuste de la imagen durante la grabación Reproducción en la videocámara Reproducción en otros dispositivos TV, etcEl cable Hdmi Conexión a un ordenadorNo se puede duplicar imágenes utilizando el cable Hdmi El cable de Audio/VídeoOperaciones generales La fecha y hora son incorrectasMantenimiento Precauciones de conservaciónLimpieza de la videocámara Mantenimiento Pantalla LCDInformación sobre los sistemas de color para el Televisor Utilización de la videocámara en el extranjeroFuentes de alimentación Países/regiones con sistemas de color compatibles con PALGlosario AF Enfoque automáticoEspecificaciones PALDeclaración de conformidad Samsung Electronics Euro QA LabFrase de declaración en los idiomas oficiales Frase de declaración en los idiomas oficiales Contacte con Samsung World Wide Region Country Contact Centre Web SiteContacte con Samsung World Wide Page Conformità RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 6.09 Kb Manual 129 pages 15.02 Kb Manual 132 pages 22.37 Kb Manual 132 pages 1.8 Kb Manual 132 pages 47.46 Kb Manual 132 pages 21.69 Kb Manual 132 pages 32.16 Kb Manual 132 pages 39.25 Kb Manual 132 pages 32.43 Kb Manual 132 pages 35.59 Kb Manual 132 pages 63.4 Kb