Samsung HMX-QF30BP/EDC, HMX-QF30WP/EDC, HMX-QF30BP/XIL manual Información sobre la función My Clip

Page 40

Grabación de vídeos

Etiquetado de grandes momentos mientras se graba (Función My Clip)

Utilizando la función My Clip, puede etiquetar las escenas que considere especiales mientras graba y disfrutar de las escenas marcadas como My Clip ( ) de un vídeo largo.

Botón [My Clip ( )]

Botón [Iniciar/parar grabación]

La videocámara etiqueta las escenas como My Clip ( ).

00:00:07 [253Min]

5Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón [Iniciar/ parar grabación].

Información sobre la función My Clip

My Clip ( )

My Clip ( )

My Clip ( )

Durante una grabación de vídeo

1 En modo STBY, toque el símbolo del modo de grabación de

vídeo ( ).

STBY 00:00:00 [253min.]

2Enfoque el sujeta al que va a grabar.

3Pulse el botón [Iniciar/parar grabación].

Aparece el indicador de grabación ( ) y se inicia la grabación.

4Pulse el botón [My Clip ( )] en cada momento especial de su grabación.

Funciones básicas 40

Cuando la videocámara extrae las escenas etiquetadas como My Clip

( ) y crea un archivo con ellos, dicho archivo se guarda en la vista de miniaturas de vídeo.

La videocámara etiqueta la escena grabada 3 segundos antes y 5 segundos después de pulsar el botón [My Clip ( )] mientras graba en todos los modos de grabación de vídeo. También puede etiquetar cualquier escena de un vídeo pulsando el botón [My Clip ( )] durante la reproducción de un vídeo.

¬página 60

Para saltar las partes aburridas de un vídeo y disfrutar de las partes emocionantes, puede combinar de forma secuencial las escenas etiquetadas. ¬página 66

La videocámara puede etiquetar dentro de un vídeo hasta 999 escenas My Clip ( ).

Image 40
Contents Anual del U suario Antes de leer esta guía del usuario Advertencias de seguridadIconos utilizados en este manual PrecaucionesAntes de leer esta guía del usuario Información de uso importanteInformación sobre este manual de usuario Antes de utilizar esta videocámaraNotas sobre marcas comerciales Información de seguridad Información de seguridad Información de seguridad Información de seguridad Índice Índice 108Utilización de la copia de seguridad automática para enviar Información sobre la función Wake on LAN WOLRealización de la configuración inicial IntroducciónEncendido y apagado de la videocámara Información sobre iconos Utilización del menú de inicioDesembalaje Comprobación de los accesoriosDiseño de la videocámara Vista superior/Frontal/IzquierdaDiseño de la videocámara Parte posterior/Derecha/InferiorInserción/extracción de la batería Para insertar la bateríaPara expulsar la batería Cierre la tapa de la ranura de la bateríaInserción/Expulsión de la batería y la tarjeta de memoria Deslice y abra la tapa de la tarjeta de memoria como seMuestra en la figura Que emita un chasquido suaveTarjetas de memoria compatibles Utilización del adaptador de tarjeta de memoriaPrecauciones comunes con la tarjeta de memoria Tiempo grabable disponible para el vídeo Número de fotos grabablesUtilización del adaptador de alimentación de CA Carga de la bateríaUtilización del cable USB Carga de la batería Comprobación del estado de la bateríaIndicador de carga de la batería Para comprobar el estado de cargaTiempo de ejecución disponible para la batería Tiempo de reproducciónInformación sobre la batería Propiedades de la bateríaEncendido y apagado de la videocámara Abra la pantalla LCD y encienda la videocámaraPara apagar la videocámara, mantenga pulsado el botón Casa Botón Casa Pantalla LCDArrastre Uso de la pantalla táctilToque Uso de la pantalla táctil Cambio del modo de visualización de informaciónAjuste de la pantalla LCD Abra la pantalla LCD con el dedoGire la pantalla LCD hacia el objetivo La pantalla se abre hasta losRealización de la configuración inicial Toque las flechas arriba o abajo para fijar la fechaToque el símbolo de hora y fije la hora Batería recargable incorporadaToque Settings p General p Language Selección del idiomaToque el idioma que desee Toque la ficha Volver para completar el ajusteInformación sobre iconos Modo de grabación de vídeoIzquierda de la pantalla LCD Derecha de la pantalla LCDInformación sobre iconos Modo de grabación de fotoModo de reproducción de vídeo Vista en miniatura Modo de reproducción de vídeo Vista únicaModo de reproducción de foto Vista única Modo de reproducción de foto Vista en miniaturaParte superior de la pantalla LCD Utilización del menú de inicio Acceso al menú de inicio Iconos de la pantalla de inicioUso de la correa de la empuñadura Agarre vertical de 90˚Agarre horizontal de 180˚ Parar grabación con el pulgarFunciones básicas Grabación sencilla para principiantes Smart AutoGrabación de vídeos VídeoEnfoque el sujeta al que va a grabar Pulse el botón Iniciar/parar grabaciónGrabación de vídeos Pulse el botón Casa Š toque Grabación HD vertical Grabación de vídeos en modo verticalLa videocámara cambia al modo vertical posición vertical Información sobre la función My Clip Grabación de fotos Se oye el sonido del obturador y se graba la fotoPulse el botón Casa Š toque Smart Auto Alinee el sujeto en el cuadroUso del zoom Para acercar el zoomPara alejar el zoom Ejemplo de aplicación de zoomFunciones ampliadas Aprenda a grabar un vídeo o una foto seleccionando un modoUtilización de los modos Manual Utilización de los modos Art FilmUtilización de los modos Manual Balance de blancosPara definir manualmente el balance de blancos Llene la pantalla con un objeto blanco y toque la fichaLos valores de configuración van de -2,0 a +2,0 Utilización de los modos ManualEV Valor de exposición Información sobre EV Valor de exposiciónCompensación de luz de fondo Se va a grabar es más oscuro que el fondoEnfoque Super C. Nite Temporizador Toma ContinuaFundido Utilización de los modos Art FilmGrabación de un vídeo con efecto de Fundido Efecto digital Utilización de los modos Art FilmPulse el botón Casa p toque el símbolo Art Film Utilización del modo Lapso de tiempo art Toque el símbolo Menú Toque el submenú que deseeUtilización del modo Lapso de tiempo art Ejemplo de Grabación de lapso de tiempo artAprenda a reproducir y editar vídeos y fotos Reproducción/EdiciónVisualización de vídeos o fDotos en modo de reproducción56 Visualización de vídeos o fotos en modo de reproducción Inicio del modo de reproducciónReproducción de vídeos Visualización de vídeos o fotos en modo de reproducciónMétodos para buscar vídeos Toque la ficha Volumen en la pantalla LCD Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeoToque la ficha / para subir o bajar el volumen del audio Reproducir/Pausa/Parar Búsqueda de reproducciónSaltar reproducción Reproducción a cámara lentaEtiquetado de grandes momentos durante la ReproducciónSeleccione el modo de reproducción de vídeo. ¬página Pulse el botón My Clip en cada momento especialLa videocámara muestra la foto seleccionada a toda pantalla Visualización de fotosMétodos para buscar fotos Para cancelar, toque la ficha Volver Para detener la presentación, toque la ficha VolverEdición de vídeos y fotos CompartirCompartir vídeos Toque el símbolo MenúCompartir fotos Edición de vídeos y fotosToque el símbolo Menú Toque Compartir Borrar Toque el símboloToque Sí Reproducción de foto. ¬páginaBorrar My Clip Creación de My ClipLa videocámara borrará todas las etiquetas del vídeo Creación de My Clip en la vista en miniatura de vídeoProteger MdF inteligente Toque el símbolo de Menú p ProtegerAparece un mensaje solicitando la confirmación Combinar Para salir del menú, toque la ficha Volver Inf. archivoAparece la información del archivo seleccionado Conexión a una Wlan y configuración de los ajustes de red Red inalámbricaVisualización de vídeos o fotos en un TV que admita TV Link Utilización de la copia de seguridad automática para enviarToque el símbolo de Menú p Ajuste de Wi-Fi Conexión a WlanUna vez hecho, pulse OK y, a continuación, vaya al paso La videocámara se conecta a la red seleccionadaConexión a una Wlan y configuración de los ajustes de red Configuración de los ajustes de redToque el símbolo situado al lado de un PA Toque cada submenú e introduzca la información necesariaAjuste manual de la dirección IP Introducción de texto Sugerencias para conexión de red123/!@# Envío de vídeos o fotos a un smartphone Pulse el botón Casa p toque MobileLinkSeleccionar archivos para compartirlos con el smartphone En la videocámara, toque SíTransmisión de vídeo en directo desde la videocámara Transmisión de vídeo en directo desde la videocámara Pulse el botón Casa p toque UstreamIntroduzca su ID y contraseña y, a continuación, toque el Símbolo de Inicio de sesión InicAcceso a un sitio web Subida de vídeos o fotosPulse el botón Casa p toque TV Link p La ficha Confirmar Conecte su TV a una Wlan a través de un dispositivo de PAEnvío de fotos o vídeos a un PC Encienda la videocámaraRetire el cable USB Conecte la videocámara a un PC utilizando el cable USBHaga clic en Aceptar Reinicie el PC Ajuste del PC para encender Información sobre la función Wake on LAN WOLEncienda el PC y pulse F2 mientras arranca Duplicación en aparatos de vídeo o grabadores de Conexión a un TelevisorTransferencia de archivos a su ordenador Windows Conexión a un Televisor Conexión a un Televisor de Alta DefiniciónUtilización de un cable micro Hdmi Información sobre HdmiConexión a un Televisor Conexión a un Televisor normalVisualización en una pantalla de Televisión Imágenes grabadas con una relaciónDuplicación en aparatos de vídeo o grabadores de DVD/HDD Requisitos del sistema Transferencia de archivos a su ordenador Windows Transferencia de archivos con Intelli-studioPaso 1. Conexión del cable USB Si no desea guardar un nuevo archivo, seleccione No3 4 5 6 Elija los vídeos o fotos que desee editar Seleccione el vídeo o foto que desee reproducirEdite un vídeo o una foto con diversas funciones de edición Paso 5. Compartir en línea imágenes de vídeo/fotos Haga clic en Subir para iniciar la cargaIntroduzca el ID y la contraseña para acceder El archivo seleccionado aparece en la ventana de compartirVisualización del contenido del soporte de Almacenamiento Aparecen las carpetas del soporte de almacenamientoArchivo de vídeo H.264 Archivo de fotoFormato de archivo Archivos de vídeoAjustes Menú Ajustes Acceso al menú de ajustesPulse el botón Casa p toque Ajustes Toque un menú Toque un submenúMenú Ajustes DisparoDisparo Reproducción Para definir las canciones externas como música de fondo Para borrar las canciones externas de la tarjeta de memoria Para borrar las canciones externas de la tarjeta de memoriaPantalla LCD y también en la pantalla de TV El TV conectado a la videocámaraAutomático* Se genera la salida de las señales De vídeo con el mismo formato que el archivoConectividad Su PCVea las instrucciones antes de conectar la Anynet+ HDMI-CECGeneral Sonido Con el botón Iniciar/parar grabación Obturador AutomRápido en Ambas manosFormatear Predeterminados ajustes de fábricaLanguage Permite seleccionar el idioma que utiliza la DemostraciónApéndices Solución de problemas Indicadores y mensajes de advertenciaBatería Soporte de almacenamientoSolución de problemas GrabaciónBorre los archivos innecesarios del soporte de Soporte de almacenamiento. Recuerde hacer unaReproducción Edición e vídeosRed inalámbrica DispositivoSeleccione el dispositivo e intente conectar de Compruebe la conexión de red e inténtelo deAlimentación Síntomas y solucionesPantalla La unidad antes De bloqueoEl tiempo de grabación normal es menor que El tiempo de grabación estimadoVídeo. No se trata de ningún error En el que se pulsa el botón Iniciar/pararGrabación y el punto en el que se inicia Detiene el vídeo grabadoAjuste de la imagen durante la grabación Reproducción en la videocámara Reproducción en otros dispositivos TV, etcConexión a un ordenador No se puede duplicar imágenes utilizando el cable HdmiEl cable Hdmi El cable de Audio/VídeoOperaciones generales La fecha y hora son incorrectasPrecauciones de conservación MantenimientoLimpieza de la videocámara Mantenimiento Pantalla LCDUtilización de la videocámara en el extranjero Fuentes de alimentaciónInformación sobre los sistemas de color para el Televisor Países/regiones con sistemas de color compatibles con PALGlosario AF Enfoque automáticoEspecificaciones PALDeclaración de conformidad Samsung Electronics Euro QA LabFrase de declaración en los idiomas oficiales Frase de declaración en los idiomas oficiales Contacte con Samsung World Wide Region Country Contact Centre Web SiteContacte con Samsung World Wide Page Conformità RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 6.09 Kb Manual 129 pages 15.02 Kb Manual 132 pages 22.37 Kb Manual 132 pages 1.8 Kb Manual 132 pages 47.46 Kb Manual 132 pages 21.69 Kb Manual 132 pages 32.16 Kb Manual 132 pages 39.25 Kb Manual 132 pages 32.43 Kb Manual 132 pages 35.59 Kb Manual 132 pages 63.4 Kb