Samsung VC07H40F0VB/SB, VC07H40E0VR/EN, VC07H40F0VB/EF, VC07H40E0VR/EF manual Техобслуживание

Page 28

Меры предосторожности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Электропитание

XXВо избежание возгорания или поражения электрическим током следует придерживаться приведенных ниже условий.

––Не допускайте повреждения кабеля питания.

––Не тяните за кабель питания и не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.

––Подключайте устройство исключительно

кисточникам питания с напряжением, соответствующим номинальному государственному уровню. Не подсоединяйте устройство к розетке с помощью переходника,

ккоторому подключено несколько устройств одновременно.

––Не используйте поврежденные вилку, кабель питания или незакрепленную сетевую розетку.

––Отключайте питание, прежде чем подсоединить вилку к сетевой розетке или отсоединить ее, а также следите, чтобы пальцы не касались контактов вилки.

––Не разбирайте и не модифицируйте пылесос. При повреждении кабеля питания для его замены следует обратиться к производителю или в сервисный центр.

––Удаляйте посторонние вещества или пыль с контактов вилки питания.

XXВ случае утечки газа или использования легковоспламеняющихся спреев, например пылеудалителя, избегайте попадания этих веществ на сетевую розетку и открывайте окна для проветривания помещения.

–– Существует опасность взрыва или пожара.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эксплуатация и

техобслуживание

XXНе используйте данное изделие на улице, так как оно предназначено только для домашнего (бытового) использования.

––Существует опасность сбоев в работе или повреждения.

**Уборка на улице: камни, цемент

**Бильярдная: меловая пыль

**Асептическое помещение в больнице

XXНе используйте пылесос для сбора жидкостей (например воды), лезвий, булавок или тлеющего угля.

––Существует опасность сбоев в работе или повреждения.

XXНе разрешайте детям касаться пылесоса во время его работы.

––В случае перегревания корпуса можно обжечься.

XXНе становитесь на корпус пылесоса и не подвергайте его другому физическому воздействию.

––Это может привести к травмам или повреждению устройства.

XXПоднимайте и переносите пылесос, держась за специальную ручку для переноски.

XXНе поднимайте и не переносите пылесос со вставленной в паз для хранения щеткой.

XXДля очистки корпуса используйте сухую тряпку или полотенце и перед очисткой обязательно вынимайте вилку пылесоса из розетки.

Не распыляйте воду непосредственно на пылесос, не используйте летучие вещества (такие как бензол, растворитель или спирт)

илегковоспламеняющиеся спреи (например пылеудалитель) для его очистки.

–– В случае сбоя в работе вследствие попадания воды или другой жидкости внутрь изделия отключите питание соответствующей кнопкой на корпусе, выньте вилку питания из сетевой розетки и обратитесь к представителю сервисного центра.

РУССКИЙ - 06

Image 28
Contents Vacuum Cleaner Thank you for purchasing a Samsung productContents Other Symbols Used Safety informationENGLISH-03 Important Safeguards General ENGLISH-04ENGLISH-05 XXPlease prevent any risk of electric shock or fire ENGLISH-06XXDo not mount or make any physical impacts on the body ENGLISH-07 Assembling ENGLISH-08Name of each part ENGLISH-09Using the vacuum cleaner Using the handle controlUsing the body Higher powerWhere to use the brushes Using the brushesENGLISH-11 Cleaning and maintaining Cleaning the dust binCleaning the dust filter ENGLISH-14 Maintaining the mini turbo Cleaning the power pet ENGLISH-16ENGLISH-17 Use About storing ENGLISH-18Cleaning and maintenance ENGLISH-19Troubleshooting ENGLISH-20Product fiche ENGLISH-21Country Contact Center Web Site Пылесос Благодарим за приобретение изделия компании SamsungУстройства РусскийПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ/ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ Символы Меры предосторожностиДругие Используемые Символы Важные Меры Безопасности Общие Сведения Русский Техобслуживание XXНе разрешайте детям касаться пылесоса во время его работыВнимание Эксплуатация XX Используйте трубу исключительно по прямому назначениюСборка Дополнительно Перечень деталейИспользование регулятора на рукоятке Использование пылесосаСредства управления на корпусе Использование щеток Места использования щетокЧистка и обслуживание устройства Чистка пылевого фильтра Чистка и обслуживание устройства Чистка трубы Чистка шлангаТехобслуживание мини-турбонасадки Чистка насадки для уборки шерсти животных Чистка двухпозиционной щетки Хранение пылесоса Чистка насадки для паркетаЭксплуатация Примечания и предупрежденияХранение Чистка и обслуживание XXНе мойте выпускной фильтр водойУстранение неисправностей Способ УстраненияСправочный лист технических данных Page Tolmuimeja Täname, et soetasite Samsungi tootePuhastamine ja hooldus Eesti KEEL-02Ohutusteave Kasutatavad ETTEVAATUSABINÕUDE/HOIATUSTE SümbolidMuud Kasutatavad Sümbolid Eesti KEEL-03Olulised Ettevaatusabinõud Üldine Eesti KEEL-04Eesti KEEL-05 Hoiatus Toitega seotud Hoiatus Kasutamiselhooldamisel jaEesti KEEL-06 XXEnnetage tulekahju või elektrilöögi ohu tekkimistEesti KEEL-07 XXKasutage toru ainult ettenähtud eesmärgilKokkupanek Eesti KEEL-08Osade nimetused Eesti KEEL-09Tolmuimeja kasutamine Käepidemelt juhtimise kasutamineKere kasutamine Eesti KEEL-10Kus harjaseid kasutada Harjaste kasutamineEesti KEEL-11 Tolmukambri puhastamine Puhastamine ja hooldusEesti KEEL-12 Tolmufiltri puhastamine Eesti KEEL-13Eesti KEEL-14 Miniturboharja hooldamine Eesti KEEL-15Võimsa loomakarvade lisaharja puhastamine Eesti KEEL-16Parketi põhiharja puhastamine Kaheastmelise harja puhastamine Tolmuimeja hoiustamineEesti KEEL-17 KasutamiselHoiustamisteave Märkused ja nõuandedEesti KEEL-18 Eesti KEEL-19 Puhastamine ja hooldusXXTolmukambrit võib pesta külma veega Tõrkeotsing Eesti KEEL-20Toote andmed Eesti KEEL-21Page Putekļsūcējs Paldies, ka iegādājāties „Samsung izstrādājumuSaturs LATVIEŠU-02Drošības informācija Izmantotie Brīdinājuma UN Piesardzības SimboliCiti Izmantotie Simboli LATVIEŠU-03Svarīgi Drošības Pasākumi Vispārīgi LATVIEŠU-04LATVIEŠU-05 Un apkope LATVIEŠU-06XXSargiet korpusu no triecieniem XXPutekļsūcēju var pacelt un nēsāt aiz rokturaXXIzmantojiet cauruli tikai paredzētajam nolūkam LATVIEŠU-07XXJa neizmantojat putekļsūcēju, atvienojiet strāvas padevi Salikšana LATVIEŠU-08Katras detaļas nosaukums LATVIEŠU-09Putekļsūcēja izmantošana Roktura vadības ierīces izmantošanaKorpusa izmantošana LATVIEŠU-10Birstu izmantošana Piemērotas situācijasLATVIEŠU-11 ⑧ Šaurais uzgalisTīrīšana un apkope Putekļu tvertnes tīrīšanaPutekļu filtra tīrīšana Izvades filtra tīrīšana Caurules tīrīšana Šļūtenes tīrīšana Mazās turbobirstes apkope Dzīvnieku spalvu birstes tīrīšana LATVIEŠU-16Putekļsūcēja glabāšana LATVIEŠU-17Piezīmes un brīdinājumi LATVIEŠU-18LATVIEŠU-19 Tīrīšana un apkopeXXMaiņas filtri pieejami pie vietējā „Samsung izplatītāja Traucējummeklēšana LATVIEŠU-20Ierīces mikrokarte LATVIEŠU-21Page Dulkių siurblys Dėkojame, kad įsigijote „Samsung gaminįTurinys Naudojami Reikalaujantys Dėmesio / Įspėjimo Ženklai Saugos informacijaKiti Naudojami Ženklai Svarbios Saugos Priemonės Bendroji Informacija Page Įspėjimas Elektros maitinimas XXSaugokitės, kad nekiltų elektros smūgio ar gaisro pavojusXXNenaudokite vamzdžio kitai, nei numatyta, paskirčiai XXJei iš dulkių siurblio sklinda neįprasti garsaiSurinkimas Parinktys Dalių pavadinimaiValdymo rankenėlės naudojimas Dulkių siurblio naudojimasKorpuso naudojimas Šepečių naudojimas Kur naudoti šepečiusValymas ir priežiūra Šiukšlių konteinerio valymasDulkių filtro valymas Išpūtimo filtro valymas Vamzdžio valymas Žarnos valymas Mažo šepečio su turbina priežiūra Šepečio „Power pet valymas Dulkių siurblio laikymas Pastabos ir perspėjimai Naudojant Apie laikymąValymas ir priežiūra Gedimų paieška ir šalinimas Gedimas SprendimasGaminio vardinių parametrų lentelė Pastabos Lietuvių kalba-23 DJ68-00724K-01
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 48 pages 57.7 Kb Manual 48 pages 41.96 Kb Manual 48 pages 60.99 Kb Manual 16 pages 48.2 Kb Manual 16 pages 47.98 Kb

VC07H40F0VB/EN, VC07H40G0VY/SB, VC07H40E0VR/SB, VC07H40H0VB/GE, VC07H40H0VB/SB specifications

The Samsung VC07H40F0VB and VC07H40E0VR vacuum cleaners stand out in the world of home cleaning appliances through their innovative design and advanced technology. These models reflect Samsung's commitment to combining functionality and aesthetics, making them ideal companions for maintaining a clean environment.

One of the key features of the VC07H40F0VB models is their powerful 1,800-watt motor, which ensures exceptional suction performance. This enables efficient cleaning on various surfaces, from carpets to hard floors. The vacuum cleaner's CycloneForce technology is designed to maintain consistent suction power, minimizing loss as the dustbin fills up. This means users can clean effectively without interruptions or decreased performance over time.

The vacuum’s dustbin is easily detachable, featuring a large capacity that reduces the frequency of emptying. This convenience is complemented by a washable dust separator, which ensures hygienic maintenance and saves on additional costs for replacements.

Furthermore, Samsung has incorporated a HEPA filter in these models, which captures fine dust particles and allergens, making them a great choice for allergy sufferers. The filter is also washable and reusable, promoting eco-friendliness and long-term use.

Another impressive aspect of the VC07H40F0VB and VC07H40E0VR vacuums is their lightweight and ergonomic design. Weighing in at just a few kilograms, these cleaners are easy to maneuver, making it simple to reach difficult areas or carry them up and down stairs. The inclusion of a variety of attachments, such as crevice tools and upholstery brushes, enhances their versatility, allowing users to tackle a wide range of cleaning tasks.

The models utilize advanced noise-reduction technology, ensuring that the vacuum operates quietly without compromising on performance. This makes it suitable for homes with children or pets, as it minimizes disruption during cleaning.

In summary, the Samsung VC07H40F0VB and VC07H40E0VR vacuum cleaners are exceptional for anyone seeking efficiency, convenience, and effective cleaning performance. Their innovative features, including powerful suction, advanced filtration, easy usability, and thoughtful design, make them standout choices in the crowded vacuum cleaner market. With Samsung's reputation for quality and customer satisfaction, these models represent a reliable investment for maintaining a clean and healthy home.