Samsung WD80M4A43JW/ZE, WD80M4A43JW/LE manual Washing Machine

Page 1

Washing Machine

User manual

WD80M4*****

WD80M4A43JW_03786Y-01_EN.indd 1

2018/3/8 10:00:20

Image 1
Contents Washing Machine Contents Safety information Safety information Safety information Safety information Critical installation warnings Safety information Critical usage warnings Installation cautionsSafety information Usage cautions Safety information Safety information Instructions about the Weee Critical cleaning warningsWhat’s included InstallationSpanner Bolt caps Hose guide Installation requirements Installation Select a location Step-by-step installationAdjust the levelling feet Installation Installation Installation Drain hose can be positioned in three ways Position the drain hoseBefore you start Initial settingsLaundry guidelines SortEmpty pockets Put the laundry in the drum on top of the capsule Apply a proper detergent typeDetergent drawer guidelines Before you start Before you start Control panel OperationsPress to select an option from Intensive , Prewash Simple steps to startDry clothes Only Course overview 15’ Quick Wash Course Description Max loadDaily Wash 200 pm 300 pm Settings Eco Drum Clean MaintenanceSmart check Using Dry course 59’ WASH+DRY AIR Wash Emergency drain Maintenance Maintenance Maintenance Care against an extended time of disuse Recovery from freezingCheckpoints TroubleshootingEnglish  Troubleshooting English  DC1 Information codesTurn the machine off, and restart the cycle LC1 To normal operation Fabric care chart SpecificationsCan be ironed at 100 ˚C max Protecting the environment Specification sheet Specifications Washing DB a re 1 pW Spinning Drying 3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATWD80M4 Перална машинаМонтаж Информация за безопасносттаПреди да стартирате ОперацииВажни символи за безопасност Какво трябва да знаете относно инструкциите за безопасностПрочетете инструкциите Предупреждение Важни предпазни мерки за безопасностВнимание Информация за безопасността Важни предупреждения при инсталация Информация за безопасността Важни предупреждения при използването Предупреждения при инсталацията10 Български Предупреждения при използването 12 Български Информация за безопасността Инструкция за Оеео Важни предупреждения при почистванеНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Капак на филтъра Какво се доставяЩепсел Маркуч за източване Кап фиксатор Гаечен ключ Капачки за болтоветеЕлектрозахранване и заземяване Изисквания към монтажаВодоснабдяване ИзцежданеТемпература на водата Подова настилкаМонтиране в ниша или шкаф Стъпка 1 Избор на място Подробни инструкции за монтажСтъпка 2 Сваляне на транспортните болтове Изисквания към мястотоСтъпка 4 Свързване на маркуча за вода Стъпка 3 Регулирайте нивелиращите петиЗатегнете Придържайки долу част E, свържете маркуча 22 Български Случай на теч средата на индикатора a почервенява При определени модели с допълнителен вход за гореща водаТръбата на канала на мивката Стъпка 6 Включване на пералната машинаКанална тръба Напътствия за прането Първоначални настройкиСтъпка 1 Сортиране Стартиране на Calibration Калибриране препоръчителноСтъпка 3 Използвайте мрежа за пране Стъпка 2 Изпразване на джобоветеСтъпка 4 Предпране при необходимост Стъпка 5 Определяне на максималното зарежданеКапсули за пране Стъпка 6 Сложете правилен тип перилен препаратПоставете прането в барабана, върху капсулата Отворете чекмеджето за перилния препарат с плъзгане Указания за чекмеджето за перилен препаратЗатворете чекмеджето за перилни препарати 30 Български Контролен панел Елементарни стъпки за стартиране За смяна на програмата по време на работа Само суши дрехитеСтандартни програми Режим Описание Макс Преглед на програмитеСушене НА Режим Описание МаксСинтетика 15’ Quick Wash Пране Daily WashDelay End Отложено завършване Заключване за деца НастройкиЗа да добавите перилен препарат или още пране Включване/Изключване на звуковата сигнализацияПоддръжка Eco Drum Clean Икономично почистване на барабанаSmart check 30 ~ 270 мин Време за Използване на програма за сушенеТегло на прането 59’WASH+DRY ПРАНЕ+СУШЕНЕ 59’AIR Wash Проветряване Филтъра А, за да го отворите Аварийно източванеТече в съда Затворете капака на филтъраОставете мрежестия филтър на сянка да изсъхне напълно Мрежест филтърОтворете крана за вода Филтър на помпата Почистете вдлъбнатата част на чекмеджето с мека четка Чекмедже за перилен препаратПлъзнете чекмеджето навътре, за да го затворите Грижи преди продължителен срок на неупотреба Възстановяване след замръзванеПроблем Действие Контролни точкиПроверете дали филтърът за остатъци не е запушен Сервизно обслужванеКоято не е задръстена Източва и центрофугира временноМашина Включете захранващия кабел в изправен мрежов контактСпира Изчакайте малко и машината може да стартираПричини поява на миризми Проверете дали всички съединения на маркучи са затегнатиПрограмата Силно замърсеното пране може да не генерира мехурчетаПроблем Действие Не постъпва вода Информационни кодовеВодата не се източва Пералната работи с отворена вратаПроверете дренажния маркуч Сервизен център на SamsungПроверете дали краят на дренажния маркуч е поставен на пода Проверете дали дренажният маркуч не е задръстенОпитайте да изключите електрозахранването и да рестартирате Сензорът за нивото на водата не работи нормалноПроверете кабелния сноп на сензора за нивото на водата Сензорът Mems не работи правилноСамо химическо чистене Може да се суши простряно Таблица за грижи за тъканитеМоже да се глади при 100C макс Опазване на околната среда Тип Пералня с предно зареждане СпецификацииНагряване Ел. енергияКлас на центрофугиране Според Регулация ЕС 96/60/ECСушене DB a re 1 pW Въпроси ИЛИ КОМЕНТАРИ? Държава Телефон Pračka 59’ WASH+DRY 59’ PRANÍ+SUŠENÍ AIR Wash ObsahBezpečnostní informace Důležité bezpečnostní symbolyDůležité informace týkající se bezpečnostních pokynů Varování Důležitá bezpečnostní opatřeníUpozornění Bezpečnostní informace Kritické výstrahy týkající se instalace Varování týkající se instalace Kritické výstrahy týkající se použití Varování týkající se použití Bezpečnostní informace 12 Čeština Bezpečnostní informace Informace o označení Weee Kritické výstrahy týkající se čištěníObsah balení InstalaceMaticový klíč Krytky Držák hadice Instalační požadavky 18 Čeština Krok 1 Výběr umístění Instalace krok za krokemKrok 2 Vyšroubování přepravních šroubů Krok 4 Připojení vodní hadice Krok 3 Nastavení vyrovnávacích nožekInstalace 22 Čeština Instalace Krok 6 Zapnutí pračky Krok 5 Připojení vypouštěcí hadiceVypouštěcí hadici lze umístit třemi způsoby Počáteční nastavení Před spuštěnímPokyny pro manipulaci s prádlem Krok 1 TříděníKrok 3 Použijte prací síťku Krok 2 Vyprázdněte kapsyKrok 4 Předpírání je-li třeba Krok 5 Určete množství prádlaVložte prádlo do bubnu na kapsli Krok 6 Použijte správný typ pracího práškuPokyny pro použití dávkovače pracích prostředků Upozornění 30 Čeština Ovládací panel ProvozJednoduché kroky pro spuštění Delay End Odložený konec vám umožní nastavit dobu ukončeníPouze suché oblečení Přehled programů DRY Sušení Sušení Bavlny SyntheticsSyntetiky 15’ Quick Wash 15’ Rychlé36 Čeština Nastavení Údržba ECO Drum Clean Čištění BubnuSmart check DRY Sušení Používání režimu sušeníSložení 59’ WASH+DRY 59’ PRANÍ+SUŠENÍ42 Čeština Nouzové vypouštění 44 Čeština Poznámka 46 Čeština Péče po delší době nepoužívání Zotavení po zamrznutíKontrolní body Odstraňování problémůOdstraňování problémů 50 Čeština Odstraňování problémů Kódy informací Poznámka LC1 AC6 Informace o ošetřování materiálů Technické údajeOchrana životního prostředí List specifikací Cotton Dry Sušení bavlny Odstřeďování DB a re 1 pW Sušení Bulgaria Πλυντήριο Ρούχων Εγκατάσταση Πληροφορίες ασφαλείαςΠροετοιμασία ΛειτουργίεςΣημαντικά σύμβολα ασφαλείας Τι πρέπει να γνωρίζετε για τις οδηγίες ασφαλείαςΔιαβάστε τις οδηγίες Προειδοποιηση Σημαντικές προφυλάξεις ασφαλείαςΠροσοχη Πληροφορίες ασφαλείας Σημαντικές προειδοποιησεισ για την εγκατάσταση Πληροφορίες ασφαλείας Σημαντικές προειδοποιησεισ για τη χρήση Προφυλαξεισ για την εγκατάσταση10 Ελληνικά Προφυλαξεισ για τη χρήση 12 Ελληνικά Πληροφορίες ασφαλείας Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής Σημαντικές προειδοποιησεισ για το καθάρισμαΚάλυμμα φίλτρου Τι περιλαμβάνεταιΒύσμα τροφοδοσίας Σωλήνας άντλησης Σωλήνας παροχής κρύου νερού Σωλήνας παροχής ζεστού νερού Κλειδί σύσφιξης Τάπες μπουλονιώνΣτερεωτής καλύμματος Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και γείωση Απαιτήσεις εγκατάστασηςΜΗΝ χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης Παροχή νερούΘερμοκρασία νερού ΔάπεδοΕγκατάσταση σε εσοχές ή ντουλάπια Βημα 1 Επιλέξτε θέση Εγκατάσταση βήμα-βήμαΒημα 2 Αφαιρέστε τα μπουλόνια μεταφοράς Απαιτήσεις θέσειςΒημα 4 Συνδέστε το σωλήνα νερού Βημα 3 Ρυθμίστε τα πόδια ευθυγράμμισηςΣυνδέστε το σωλήνα παροχής νερού στην παροχή νερού Αφαιρέστε το σύνδεσμο a από το σωλήνα παροχής νερού BΕγκατάσταση 22 Ελληνικά Σωλήνας νερού Aqua για συγκεκριμένα μοντέλα μόνο Βημα 6 Ενεργοποιήστε το πλυντήριο ρούχων Βημα 5 Τοποθετήστε το σωλήνα άντλησηςΠάνω από το χείλος ενός νιπτήρα Στο σωλήνα αποχέτευσης του νεροχύτηΟδηγίες πλύσης Αρχικές ρυθμίσειςΒημα 1 Ταξινόμηση Εκτελέστε Βαθμονόμηση συνιστάταιΒημα 3 Χρησιμοποιήστε δίχτυ πλύσης Βημα 2 Αδειάστε τις τσέπεςΒημα 4 Κάντε πρόπλυση εφόσον χρειάζεται Βημα 5 Καθορίστε τη χωρητικότητα της πλύσηςΚάψουλες πλύσης Βημα 6 Χρησιμοποιήστε κατάλληλο απορρυπαντικόΤοποθετήστε τα ρούχα μέσα στον κάδο πάνω από την κάψουλα Τραβήξτε το συρτάρι απορρυπαντικού για να το ανοίξετε Οδηγίες για το συρτάρι απορρυπαντικούΚλείστε το συρτάρι απορρυπαντικού Αν θέλετε να κάνετε πρόπλυση, τοποθετήστεΜην τοποθετείτε απορρυπαντικό σε σκόνη στο δοχείο υγρού Πλήρωσης a Προγράμματος ΕπιλογήΟθόνη Πρόβλημα TempΑπλά βήματα εκκίνησης Πιέστε το κουμπί Εκκίνηση/Παύση για να αρχίσει το στέγνωμα Μόνον στεγνά ρούχαΒασικά προγράμματα Πρόγραμμα Περιγραφή Μέγιστο Φορτίο kg Επισκόπηση προγράμματοςΕπιλογές Επιλογή Περιγραφή Πρόγραμμα Περιγραφή Μέγιστο Φορτίο kgDelay End Καθυστέρηση Έναρξης Γονικό κλείδωμα ΡυθμίσειςΤαυτόχρονα για 3 δευτερόλεπτα Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση ΉχουΣυντήρηση Eco Drum Clean Καθαρισμοσ Καδου ECOSmart check Χρηση Προγραμματοσ Στεγνωματοσ Περίπου 800 g Συνιστώμενο φορτίο ρούχων Βάρος ρούχωνAIR Wash Πλύση Με Αέρα Άντλησης C να αδειάσει στο δοχείο Επείγουσα άντλησηΚλείστε το κάλυμμα του φίλτρου ΠεριμένετεΑνοίξτε την παροχή νερού Φίλτρο πλέγματοςΦίλτρο αντλίας Σπρώξτε το συρτάρι προς τα μέσα για να το κλείσετε Φροντίδα σε περίπτωση παρατεταμένης αχρησίας Επαναφορά μετά από πάγωμαΑδειάστε τον κάδο και πατήστε το κουμπί Εκκίνηση/Παύση Πρόβλημα Ενέργεια Σημεία ελέγχουΣυνεχίζεται ομαλά η λειτουργία του Προσωρινά η άντληση ή το στύψιμοΠλυντήριο ρούχων Φορτία ρούχων είναι μικρά ή ελαφρά λερωμέναΣταματάει Ρούχα εφόσον η πόρτα δεν είναι κλειστήΠεριμένετε λίγο και το πλυντήριο ρούχων μπορεί να ξεκινήσει Δεν έχει βουλώσει. Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο πλέγματοςΜπορεί να προκαλέσουν άσχημες οσμές Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις σωλήνων είναι σφιγμένεςBubbleshot Κωδικοί πληροφοριών Επανεκκίνηση μετά από στύψιμο Υπερχείλιση νερούΤεχνικής εξυπηρέτησης Samsung της περιοχής σας Ελέγξτε το σωλήνα άντλησηςΑισθητήρας Στάθμης Νερού δε λειτουργεί σωστά Πρόβλημα Ενέργεια Έλεγχος θέρμανσης υψηλής θερμοκρασίαςΑισθητήρας Mems δεν λειτουργεί σωστά Μόνον στεγνό καθάρισμα Πίνακας φροντίδας υφασμάτωνΜην στεγνώνετε στο στεγνωτήριο Μέχρι 150 ˚C κατ’ ανώτατο Μέχρι 100 ˚C κατ’ ανώτατοΠροστασία του περιβάλλοντος Τύπος Δελτίο προδιαγραφώνΚατανάλωση νερού Σύμφωνα με τον Κανονισμό ΕΕ Αρ /60/ΕΚΣτύψιμο Αποριεσ Ή Παρατηρησεισ Χωρα Καλεστε Pesumasina 59’ WASH+DRY 59’ PESU+KUIVATUS AIR Wash Õhkpesu SisukordMida peate teadma ohutusjuhiste kohta Ohutusalane teaveOlulised ohutussümbolid Hoiatus Olulised ettevaatusabinõudEttevaatust Ohutusalane teave Olulised hoiatused paigaldamise kohta Ohutusalane teave Olulised hoiatused kasutamise kohta Ettevaatust paigaldamiselOhutusalane teave Ettevaatust kasutamisel Ohutusalane teave Ohutusalane teave Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Olulised hoiatused puhastamise kohtaPaki sisu PaigaldamineMärkus Paigaldusnõuded Ees Samm asukoha valimine PaigaldussammudSamm transpordipoltide eemaldamine Samm veevooliku ühendamine Samm loodimisjalgade reguleeriminePaigaldamine Hoiatus Paigaldamine Samm pesumasina sisselülitamine Algseaded Enne alustamistJuhised pesu pesemiseks Samm SortimineSamm Kasutage pesuvõrku Samm Tühjendage taskudSamm Eelpesu vajadusel Samm Määrake mahtuvusPange pesu trumlisse kapsli peale Samm Sobivat tüüpi pesuaine sisestaminePesuvahendisahtli juhised Ettevaatust Vedelepesuvahendi kasutamiseks ainult kohalduvad mudelid Esipaneel TegevusedLihtsad sammud alustamiseks Ainult kuivad riided Programmi ülevaade Kuivatamine Synthetics DRY Cotton DRY PuuvillaseKuivatamine 15’ Quick Wash Minuti1400 1500 1700 Sätted Hooldus Eco Drum Clean TrumlipuhastusSmart check Kuivatusprogrammi kasutamine Puuvill 35% 59’ WASH+DRY 59’ PESU+KUIVATUSAIR Wash Õhkpesu Hädaolukorra äravool Hooldus Ettevaatust Pesuvahendisahtel Hooldus pikema mittekasutamise perioodi jooksul Külmumisest taastumineKontrollpunktid VeaotsingVeaotsing Veaotsing Veaotsing Infokoodid Siis pesumasinast toimub 3 minutit äravool. Selle ajal Kui pesumasina ekraanile kuvatakse kood „LC/„LC1Kontrollige ventilaatori mootorit Ning proovige seejärel uuestiMEMS-andur ei tööta korralikult Kui pesumasina ekraanile kuvatakse kood 1C, siisKontrollige kommunikatsioone peamise ja all-PBA vahel Kontrollige suhtlust peamise ja inverteri PBA vahelRiiete hooldusmärgiste tabel Tehnilised andmedKeskkonnakaitse Spetsifikatsioonide leht Cotton Puuvillane 60 C + Tehnilised andmed Küsimused VÕI MÄRKUSED? Riik Telefon Koduleht Perilica za rublje 59’ WASH+DRY 59’ Pranje + Sušenje SadržajAIR Wash Zračno Pranje Što trebate znati o sigurnosnim uputama Sigurnosne informacijeVažne sigurnosne oznake Upozorenje Važne mjere oprezaOprez Sigurnosne informacije Važna upozorenja prilikom montaže Važna upozorenja za upotrebu Mjere opreza prilikom montažeSigurnosne informacije Mjere opreza prilikom upotrebe Sigurnosne informacije Sigurnosne informacije Sigurnosne informacije Upute vezane uz oznaku Oeeu Važna upozorenja za čišćenjeŠto je uključeno PostavljanjeNapomena Zahtjevi za postavljanje Postavljanje Korak Odabir lokacije Postavljanje korak po korakKorak Uklanjanje vijaka za transport Korak Priključivanje crijeva za vodu Korak Ugađanje nožica za izravnavanjePostavljanje Upozorenje Postavljanje Korak Uključivanje perilice za rublje Početna podešenja Prije pokretanjaUpute za rublje Korak RazvrstavanjeKorak Korištenje vrećice za rublje Korak Pražnjenje džepovaKorak Predpranje ako je potrebno Korak Određivanje kapaciteta opterećenjaStavite rublje u bubanj iznad kapsule Korak Korištenje odgovarajućeg deterdžentaSmjernice vezane uz ladicu za deterdžent Oprez Prije pokretanja Upravljačka ploča RadnjeRadnje Jednostavni koraci za pokretanjeSamo sušenje odjeće Pregled programa pranja Pranje Cotton DRY Sušenje ZračnoPamuka Synthetics DRY Sušenje1400 1500 1700 Podešenja Održavanje Eco Drum Clean Ekološko čišćenje bubnjaSmart check Korištenje programa za sušenje Poliestera Pamuk 35 % 59’ WASH+DRY 59’ Pranje + SušenjeAIR Wash Zračno Pranje Koristite prostrani spremnik budući da bi u Ispuštanje vode u nuždiBubnju moglo biti više vode nego što biste Mogli očekivatiOdržavanje Napomena Oprez Njega u slučaju dužeg nekorištenja Rad nakon smrzavanjaKontrolne točke Rješavanje problemaRješavanje problema Rješavanje problema Rješavanje problema Kada perilica prikazuje oznaku 4C, ispušta vodu u Informacijske šifreTrajanju od 3 minute. Tijekom tog vremena, gumb Napajanje nije u funkcijiProvjerite motor ventilatora Kada perilica prikazuje oznaku LC/LC1, ispušta voduNakon 2 3 minute isključite te uključite uređaj, a zatim Pokušajte ponovnoMems senzor ne radi ispravno Kada perilica prikazuje oznaku 1C, ispušta vodu uProvjerite komunikacije između glavnih i pomoćnih PBA-ova Pločica PBATablica održavanja tkanina SpecifikacijeZaštita okoliša Specifikacijski list Cotton Dry Sušenje pamuka Centrifugiranje DB a re 1 pW Sušenje Bulgaria Mosógép Tartalom Amit a biztonsági előírásokról tudnia kell Biztonsági tudnivalókFontos biztonsági jelzések Figyelem Fontos biztonsági óvintézkedésekVigyázat Biztonsági tudnivalók Fontos figyelmeztetések az üzembe helyezéssel kapcsolatban Fontos figyelmeztetések a használattal kapcsolatban Az üzembe helyezésre vonatkozó figyelmeztetésekBiztonsági tudnivalók Használatra vonatkozó figyelmeztetések Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók WEEE-jelzéssel kapcsolatos utasítások Fontos figyelmeztetések a tisztítással kapcsolatbanMellékelt elemek BeüzemelésMegjegyzés Telepítési körülmények Beüzemelés Lépés Válassza ki a készülék helyét Üzembe helyezés lépésről lépésreLépés Távolítsa el a szállítási csavarokat Lépés a vízellátó tömlő bekötése Lépés Állítsa be a szintező lábakatBeüzemelés Figyelem Beüzemelés Lépés a mosógép bekapcsolása Lépés a kifolyótömlő elhelyezéseKezdeti beállítások Használat előttMosási útmutató Lépés VálogatásLépés Használjon mosóhálót Lépés a zsebek kiürítéseLépés Előmosás ha szükséges Lépés a töltési kapacitás meghatározásaTegye a mosást a mosódobba, a kapszulára Lépés a megfelelő típusú mosószer betöltéseMosószer-adagoló fiókkal kapcsolatos irányelvek Vigyázat Használat előtt Kezelőpanel MűveletekEgyszerű lépések az indításhoz Csak ruhákat szárítson Programok áttekintése Mosás LevegővelCotton DRY Pamut Szárítás SyntheticsÁllítsa a Késleltetett indítás elemet Indít Vége Óra értékre Beállítások Karbantartás Eco Drum Clean Gazdaságos dobtisztításSmart check Szárítási program használata 59’ WASH+DRY 59’ MOSÁS+SZÁRÍTÁS AIR Wash Levegővel Mosás Vészleeresztés Karbantartás Megjegyzés Vigyázat Tennivalók, ha a mosógép hosszú ideig használaton kívül van Visszaállítás fagyás utánEllenőrizendő pontok HibaelhárításHibaelhárítás Hibaelhárítás Hibaelhárítás Információkódok Megjegyzés LC1 MEMS-érzékelő nem működik megfelelően Ha a mosógép a „1C kódot jeleníti meg, a mosógép 3 percigKözött MűködéshezAnyagkezelési táblázat Műszaki jellemzőkKörnyezetvédelem Műszaki adatlap Műszaki jellemzők Centrifugálás DB a re 1 pW Szárítás Bulgaria Skalbimo mašinos 59’ WASH+DRY 59 MIN. Skalbimas IR Džiovinimas TurinysAIR Wash Skalbimas ORU Informacija apie saugos instrukcijas Saugos informacijaSvarbūs saugos simboliai Įspėjimas Svarbios atsargumo priemonėsPerspėjimas Saugos informacija Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo Perspėjimai dėl įrengimo Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo Perspėjimai dėl naudojimo Saugos informacija Saugos informacija Saugos informacija Weee ženklo instrukcijos Svarbūs įspėjimai dėl valymoKas pridedama DiegimasVeržliaraktis Varžtų dangteliai Žarnelės kreiptuvas Diegimo reikalavimai Diegimas Veiksmas Pasirinkite vietą Diegimas palaipsniuiVeiksmas Išsukite transportavimo varžtus Veiksmas Prijunkite vandens žarnelę Veiksmas Sureguliuokite sulygiuojančias kojelesDiegimas Įspėjimas Diegimas Veiksmas Įjunkite skalbimo mašiną Veiksmas Nustatykite vandens išleidimo žarnelės padėtįPradiniai nustatymai Prieš pradedant darbąSkalbimo rekomendacijos Veiksmas RūšiuokiteVeiksmas naudokite skalbinių tinklelį Veiksmas Tuščios kišenėsVeiksmas Nuskalbimas jei reikia Veiksmas Nustatykite skalbinių partijos svorįBūgną, ant kapsulės, sudėkite skalbinius Veiksmas Naudokite tinkamą skalbimo priemonęSkalbimo priemonių stalčiaus rekomendacijos Skyrelį įpilkite nuskalbimo priemonės Prieš pradedantPrieš pradedant darbą Valdymo skydelis OperacijosPaprasti veiksmai, nuo ko pradėti Tik drabužių džiovinimas Programos apžvalga Cotton DRY Medvilnės Skalbimas ORUDžiovinimas Synthetics DRY Sintetikos14.00 val 15.00 val 17.00 val Nustatymai Techninė priežiūra Eco Drum Clean Ekonomiškas būgno valymasSmart check Džiovinimo kurso naudojimas Poliesterio mišinio Medvilnė 35 % 59’ WASH+DRY 59 MIN. Skalbimas IR DžiovinimasAIR Wash Skalbimas ORU Avarinis vandens išleidimas Techninė priežiūra Rankenėlę, apsaugančią vaikus nuo Kai kurie siurblio filtrai turi saugosNelaimingų atsitikimų. Norėdami Atidaryti apsauginę siurblio filtroPerspėjimas Priežiūra, kai skalbimo mašina ilgą laiką nenaudojama Taisymas po užšalimoRINSE+SPIN Skalavimas IR Gręžimas Kontroliniai punktai Gedimų diagnostikaGedimų diagnostika Gedimų diagnostika Gedimų diagnostika Informacijos kodai Atlieka vandens išleidimą 3 minutes. Per šį laiką maitinimo Kai skalbimo mašina rodo kodą „LC/„LC1, skalbyklėPatikrinkite ventiliatoriaus variklį Mašiną išjunkite ir vėl įjunkite po 2-3 min, tuometNetinkamai veikia Mems jutiklis Kai skalbimo mašina rodo kodą „1C, skalbyklė atliekaPatikrinkite ryšius tarp pagrindinio ir papildomo PBA PlokštėsAudinių priežiūros lentelė SpecifikacijosAplinkos apsauga Specifikacijų lapas Samsung Modelio pavadinimas Gręžimas DB a re 1 pW Džiovinimas Bulgaria Veļas mazgājamā mašīna Saturs Kas jums jāzina par drošības pasākumiem Drošības informācijaBūtiskas drošības norādes Brīdinājums Būtiski drošības pasākumiUzmanību Brīdinājums Drošības informācija Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēriDrošības informācija Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri Drošības informācija Drošības informācija Drošības informācija Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumiKomplektācijā iekļautie piederumi UzstādīšanaPiezīme Uzstādīšanas prasības Uzstādīšana Solis Izvēlieties vietu Soli-pa-solim uzstādīšanaSolis Izskrūvējiet pārvadāšanas skrūves Solis Pievienojiet ūdens cauruli Solis Noregulējiet balstusUzstādīšana Brīdinājums Uzstādīšana Solis Veļas mazgājamās mašīnas darbināšana Solis Novadcaurules pievienošanaNovadcauruli var novietot trīs veidos Sākotnējie iestatījumi Pirms lietošanasVeļas mazgāšanas vadlīnijas Solis ŠķirojietSolis Izmantojiet mazgāšanas tīklu Solis Iztukšojiet kabatasSolis Priekšmazgāšana ja nepieciešama Solis Nosakiet ievietojamo svaruSolis Izmantojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekli Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas Uzmanību Pirms lietošanas Vadības panelis Veļas mazgājamās mašīnas darbībaVeļas mazgājamās mašīnas darbība Vienkārši norādījumi, kā sāktŽāvējiet tikai drēbes Ciklu pārskats Izstrādājumu Cotton DRY KokvilnasŽāvēšana Synthetics DRY Žāvēšana 15’ Quick Wash1400 1500 1700 Uzstādījumi Apkope Eco Drum Clean Ekoloģiskā tvertnes tīrīšanaSmart check Žāvēšanas režīma izmantošana 59’ WASH+DRY 59 MIN. MAZGĀŠANA+ŽĀVĒŠANA AIR Wash Mazgāšana AR Gaisu Ūdens novade avārijas gadījumā Apkope Piezīme Uzmanību Veļas mazgājamās mašīnas ilgstoša nelietošana Sasalušas veļas mazgājamās mašīnas remontsKontrolpunkti TraucējummeklēšanaTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Informācijas kodi LC1 Piezīme Mems sensors nedarbojas pareizi Kad veļas mazgājamās mašīnas displejs parāda kodu 1CPārbaudiet komunikāciju starp galveno un apakš PBA Pārbaudiet sakarus starp galveno un invertora PBAAudumu kopšanas tabula SpecifikācijasVides aizsardzība Specifikāciju lapa Specifikācijas Mazgāšana DB a re 1 pW Centrifūga Žāvēšana Bulgaria Машина за перење Монтирање Безбедносни информацииПред да започнете OперацииВажни симболи за безбедност Што треба да знаете за упатствата за безбедно работењеШто значат иконите и знаците во ова упатство Прочитајте ги инструкциитеПредупредување Важни симболи за мерки на претпазливостВнимание Безбедносни информации Сериозни предупредувања при инсталацијата Безбедносни информации Сериозни предупредувања при користењето Внимавајте при инсталацијата10 Македонски Внимавајте при користењето 12 Македонски Безбедносни информации Инструкции во врска со Weee Сериозни предупредувања при чистењетоЦрево за одвод Што е вклученоЦрево за довод на ладна вода Црево за довод на топла вода Клуч Капачиња за заврткитеПрицврстувач за капаче Довод на електрична струја и заземјување Услови за монтирањеНЕ употребувајте продолжителен кабел Довод на водаИнсталирање во ниша Поставување на подЧекор 1 Изберете место Монтирање чекор по чекорЧекор 2 Отстранете ги транспортните чепови Услови што треба да ги исполнува местотоЧекор 4 Поврзете го цревото за вода Чекор 3 Приспособете ги приспособливите ногаркиПоврзете го цревото за довод на вода со славината за вода Отстранете го адаптерот a од цревото за довод на вода BМонтирање 22 Македонски Aqua hose црево за вода само кај одредени модели За модели што имаат дополнителен довод за топла водаЧекор 6 Вклучете ја машината за перење Чекор 5 Поставување на цревото за одводПреку работ на лавабото Во одводна цевка од лаваботоИнструкции за перење Почетни поставувањаЧекор 1 Сортирајте Активирање на калибрација се препорачуваЧекор 3 Употребувајте мрежа за перење Чекор 2 Испразнете ги џебовитеЧекор 4 Претперење ако е потребно Чекор 5 Одредете го капацитетот на полнењеКапсули за перење Чекор 6 Користете соодветен ви на детергентСтавете ги алиштата во барабанот врз капсулата За да ставите средство за перење во фиоката за детергент Насоки за фиоката за детергентЛизгајте за да ја отворите фиоката за детергент Не ставајте детергент во прав во садот за течен детергент Затворете ја фиоката за детергентЗа употреба на течен детергент само за одредени модели Контролна плоча Интензивно + Плакнење + Options Опции Едноставни чекори за започнувањеПритиснете на Активирање/Пауза За промена на циклус во текот на некоја операција Само сушење алиштаСтандардни циклуси Циклус Опис Максимално Полнење kg Преглед на циклусотОпции Опција Опис Циклус Опис Максимално Полнење kgDelay End Одложено Завршување Заклучување за деца ПоставувањаИсклучи/вклучи звук Одржување Eco Drum Clean Еколошко чистење на барабанотSmart check За плакар Користење на функцијата за сушење59’WASH+DRY 59’ ПЕРЕЊЕ+СУШЕЊЕ AIR Wash Перење СО Воздух Затворете го капакот на филтерот Испуштање на водата при вонредни ситуацииОчекуваното Целосно исушете го мрежестиот филтер под сенка Мрежест филтерОтворете ја славината за вода Филтер за пумпа Во внатрешноста на фиоката, отворете ја фиоката со лизгање Држејќи го надолу лостот за ослободувањеЛизгајте ја фиоката навнатре за да ја затворите Грижа при подолго време на неупотреба „Заздравување од замрзнувањеЦелосно отворете ја славината за вода Перење алишта да почне да работиПроверете дали има доволен притисок на вода Ставете детергент во центарот на фиоката за детергентПроблем Активност Запира со работа Центрифугира ако вратата не е затворенаПочекајте и машината за перење ќе започне да работи За вода не е затнат. Повремено чистете го мрежестиот филтерИсчистете го прицврстувачот на вратата дијафрагма Непријатни мирисиСо преполнувањето може да дојде до пена Модели со пенењеПроблем Активност Нема довод на вода Информативни кодовиВодата не се испушта ПравилноРестартирајте по вртењето Водата претекуваЛокалниот центар за сервисирање на Samsung Проверете го цревото за одводИсклучете ја машината и рестартирајте го циклусот Сензорот Mems не функционира правилноФункционира нормално Табела за одржување на ткаенината СпецификацииЗаштита на животната средина Тип Листа со спецификацииЗагревање На енергијаКласа на ефикасност при перење Во согласност со регулативата EU бр /60/EКЦентрифугирање Прашања ИЛИ КОМЕНТАРИ? Земја Повик Maşină de spălat Utilizarea Programului DE Uscare Cuprins59’ WASH+DRY 59’ SPĂLARE+USCARE Ce trebuie să ştiţi despre instrucţiunile pentru siguranţă Informații referitoare la siguranțăSimboluri importante de siguranţă Avertizare Instrucţiuni importante privind siguranţaAtenţie Informații referitoare la siguranță Avertizări critice privind instalarea Atenţionări privind instalarea Avertizări critice privind utilizarea Atenţionări privind utilizarea Informații referitoare la siguranță Informații referitoare la siguranță Informații referitoare la siguranță Instrucţiuni referitoare la marcajul Deee Avertizări critice privind curăţareaCe este inclus InstalareCheie fixă Capace de șuruburi Ghidaj pentru furtun Cerințe pentru instalare Sus Pasul 1 Alegeți un loc potrivit Instalare pas cu pasPasul 2 Îndepărtați buloanele montate pentru transport Pasul 4 Conectați furtunul de alimentare cu apă Pasul 3 Reglați picioarele de echilibrareInstalare Avertizare Pentru apă caldă Pasul 6 Porniți mașina de spălat Pasul 5 Poziția furtunului de evacuareSetări inițiale Înainte de a începeIndicaţii pentru rufe Pasul 1 SortareaPasul 3 Utilizați o plasă pentru spălare Pasul 2 Goliți buzunarelePasul 4 Prespălarea dacă este necesară Pasul 5 Determinați capacitatea de încărcareIntroduceți rufele în tambur, peste capsulă Pasul 6 Aplicaţi un tip de detergent corespunzătorÎncepe Indicații privind sertarul pentru detergentAtenţie Înainte de a începe Panou de control OperareaPași simpli pentru pornire Delay End Întârziere finalizare vă permite să setați ora deNumai rufe uscate Generalități despre cicluri Bumbac Synthetics Cotton DRY UscareDRY Uscare Sintetice 15’ Quick Wash200 pm 300 pm 500 pm Setări Întreținere Eco Drum Clean Curăţare ecologică tamburSmart check Utilizarea Programului DE Uscare 59’ WASH+DRY 59’ SPĂLARE+USCARE AIR Wash Utilizați un recipient încăpător, deoarece Evacuarea de urgențăCantitatea de apă din cuvă poate fi mai Mare decât vă așteptațiÎntreținere Siguranță prevăzut pentru a preveni Unele filtre de pompă au un buton deAccidentele copiilor. Pentru a deschide Butonul de siguranță al filtrului pompeiSertarul pentru detergent Nu o lăsați foarte mult neutilizată Recuperarea după înghețVerificări DepanareDepanare Depanare Depanare Codurile de informare Apa timp de 3 minute. În această perioadă, butonul PowerCând mașina de spălat afișează codul „4C, aceasta va evacua Alimentare este inactivOpriţi maşina şi reporniţi ciclul Service local SamsungApa a depășit nivelul maxim Reporniți după stoarcereSenzorul Mems nu funcţionează corect Când mașina de spălat afișează codul „1C, aceasta va evacuaFuncţionarea normală Tabel pentru îngrijirea ţesăturilor SpecificaţiiProtejarea mediului Fișă de specificații Cotton Dry Uscare bumbac Spălare DB a re 1 pW Centrifugare Uscare Întrebări SAU COMENTARII? Ţara TEL SAU VIZITAŢI-NE Online Automatická práčka Čo musíte vedieť o bezpečnostných pokynoch Dôležité bezpečnostné symbolyDôležité bezpečnostné opatrenia Pokyny o značke WeeeBezpečnostné informácie Dôležité bezpečnostné symbolyČo musíte vedieť o bezpečnostných pokynoch VarovanieVarovanie Dôležité bezpečnostné opatreniaUpozornenie Varovanie Bezpečnostné informácie Kritické výstrahy pre používanie Inštalačné výstrahyBezpečnostné informácie Výstrahy pre používanie Bezpečnostné informácie Bezpečnostné informácie Bezpečnostné informácie Pokyny o značke Weee Kritické výstrahy pre čistenieČo je súčasťou balenia InštaláciaKľúč Záslepky skrutiek Vodiaca lišta hadice Požiadavky na inštaláciu Inštalácia Krok 1 Vyberte miesto Podrobná inštaláciaKrok 2 Odstráňte prepravné skrutky Krok 4 Pripojenie vodovodnej hadice Krok 3 Nastavte vyrovnávacie nožičkyInštalácia Varovanie Inštalácia Krok 6 Zapnutie automatickej práčky Krok 5 Umiestnenie odtokovej hadiceÚvodné nastavenia Predtým, ako začnetePokyny pre pranie Krok 1 ZatriedenieKrok 3 Použite sieť na bielizeň Krok 2 Vyprázdnite vreckáKrok 4 Predpieranie ak je potrebné Krok 5 Určenie kapacity várkyDo bubna umiestnite bielizeň na kapsulu Krok 6 Pridajte vhodný typ pracieho prostriedkuPokyny pre priečinok pracieho prostriedku Ak chcete predpierať, dajte prací Predtým, akoPredtým, ako začnete Prevádzka Jednoduché kroky spustenia Iba suché oblečenie Prehľad programu Bavlny Synthetics Cotton DRY SušenieDRY Sušenie 15’ RýchleNastavte oneskorenie ukončenia na Spustenie Ukončenie Hodiny Nastavenia ECO Drum Clean Čistenie Bubna Smart check Používanie programu sušenia 59’ WASH+DRY 59’ PRANIE+SUŠENIE AIR Wash Použite veľkú nádobu, pretože v bubne Núdzové vypúšťanieSa môže nachádzať viac vody, ako by ste OčakávaliÚdržba Poznámka Upozornenie Starostlivosť po dlhodobom čase nepoužívania Obnova zo zamrznutiaKontrolné body Riešenie problémovRiešenie problémov Riešenie problémov Riešenie problémov Keď práčka zobrazí kód „4C, práčka bude 3 minúty Informačné kódyVypúšťať. Počas tejto doby nefunguje tlačidlo napájania Uistite sa, že prívodná hadica studenej vody je pevneLC1 Poznámka Snímač Mems nefunguje správne Keď práčka zobrazí kód „1C, práčka bude 3 minútySkontrolujte komunikácie medzi hlavnými a podradenými PBA Skontrolujte komunikáciu medzi hlavnou zostavou PBA aTabuľka starostlivosti o bielizeň Ochrana životného prostredia Hárok s technickými údajmi Cotton Dry Sušenie bavlny Pranie DB a re 1 pW Odstreďovanie Sušenie Bulgaria Pralni stroj 59’ WASH+DRY 59 MIN PRANJE+SUŠENJE VsebinaKaj morate vedeti o varnostnih napotkih Varnostne informacijePomembni varnostni simboli Opozorilo Pomembni varnostni ukrepiPozor Varnostne informacije Ključna opozorila glede namestitve Ključna opozorila glede uporabe Previdnostna opozorila glede namestitveVarnostne informacije Previdnostna opozorila glede uporabe Varnostne informacije Varnostne informacije Varnostne informacije Napotki za odpadno električno in elektronsko opremo Oeeo Ključna opozorila glede čiščenjaKaj je vključeno NamestitevOpomba Zahteve za namestitev Namestitev Korak Izberite lokacijo Namestitev po korakihKorak Odstranite transportne vijake Korak Priključite cev za vodo Korak Nastavite nastavljive nogiceNamestitev Opozorilo Namestitev Korak Vklopite pralni stroj Korak Namestite odvodno cevOdvodno cev lahko namestite na tri načine Začetne nastavitve Pred prvo uporaboNapotki za pranje perila Korak Ločevanje perilaKorak Uporabljajte pralno košaro Korak Izpraznite žepeKorak Predpranje če je to potrebno Korak Določite količino polnjenjaKorak Uporabite ustrezno pralno sredstvo Napotki za uporabo predala za pralna sredstva Pozor Pred prvo uporabo Upravljalna plošča DelovanjePreprosti koraki za pričetek uporabe Samo sušenje oblačil Pregled programov Cotton DRY Sušenje AIR Wash ZračnoBombaža Synthetics MIN Hitro14.00 15.00 17.00 Nastavitve Vzdrževanje Eco Drum Clean Eko čiščenje bobnaSmart check Pametno preverjanje Uporaba programov sušenja Tekstilij 59’ WASH+DRY 59 MIN PRANJE+SUŠENJEAIR Wash Zračno Pranje Uporabite veliko posodo, saj je vode Izčrpavanje vode v siliBobnu lahko več, kot pričakujete Vzdrževanje Pozor Vzdrževanje Ravnanje v primeru daljšega obdobja neuporabe Ukrepi v primeru zamrznitveRINSE+SPIN Izpiranje + Centrifugiranje Odpravljanje težav Odpravljanje težav Odpravljanje težav Odpravljanje težav Če pralni stroj prikaže kodo 4C, bo izvedel 3-minutno Kode z informacijamiIzčrpavanje vode. Gumb za vklop v tem času ne deluje Izklopite stroj in ponovno zaženite programPreverite motor ventilatorja Če pralni stroj prikaže kodo LC/LC1, bo izvedel 3-minutnoIzklopite stroj in ga po 2-3 minutah ponovno vklopite ter Poskusite znovaSenzor Mems ne deluje pravilno Če pralni stroj prikaže kodo 1C, bo izvedel 3-minutnoVezji pretvornika Od stanjaTabela simbolov za nego tkanin Varovanje okolja Tehnični podatki Cotton Dry Sušenje bombaža Pranje DB a re 1 pW Centrifugiranje Sušenje Bulgaria Makina larëse Çfarë duhet të dini për udhëzimet e sigurisë PërmbajtjaSimbole të rëndësishme sigurie Masa paraprake të rëndësishme për sigurinëÇfarë duhet të dini për udhëzimet e sigurisë Informacioni i sigurisëSimbole të rëndësishme sigurie Paralajmërim Masa paraprake të rëndësishme për sigurinëKujdes Informacioni i sigurisë Paralajmërime të rëndësishme të instalimit Kujdesi në lidhje me instalimin Paralajmërime të rëndësishme të përdorimit Kujdesi gjatë përdorimit Informacioni i sigurisë Informacioni i sigurisë Informacioni i sigurisë Udhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike Paralajmërime të rëndësishme të pastrimitÇfarë përfshihet InstalimiÇelësi anglez Tapat e bulonave Mbajtësja e tubit Kërkesat e instalimit Instalimi Hapi 1 Zgjidhni një vend Instalimi hap pas hapiHapi 2 Hiqni bulonat e transportit Hapi 4 Lidhni tubin e ujit Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimitInstalimi Paralajmërim Instalimi Hapi 6 Ndizeni makinën larëse Hapi 5 Poziciononi tubin e shkarkimitParametrat fillestare Para se të filloniUdhëzimet për larjen e rrobave Hapi 1 RenditHapi 2 Zbrazni xhepat Para se të filllonHapi 3 Përdorni një rrjetë rrobash Hapi 4 Paralarja nëse është e nevojshmeFutini rrobat në kazan sipër kapsulës Hapi 6 Përdor detergjentin e duhurUdhëzime për sirtarin e detergjentit Kujdes Para se të filllon Paneli i kontrollit Veprimet01 Përzgjedhësi Hapa të thjeshtë për të filluar Thaj vetëm rrobat Përmbledhje e kursit ME Ajër AIR Wash LarjaCotton DRY Pambuk Thatë Synthetics DRY200 MD 300 MD 500 MD Parametrat Mirëmbajtja Eco Drum Clean Pastrimi ekologjik i kazanitSmart check Përdorimi i kursit të tharjes 59’ WASH+DRY 59’ LARJE+THARJE AIR Wash Larja ME Ajër Përdorni një enë të madhe sepse në kazan Shkarkimi i emergjencësMund të ketë më shumë ujë nga sa e MendoniMirëmbajtja Shënim Kujdes Kujdesi kundrejt një kohe të gjatë mospërdorimi Rikuperimi pas ngrirjesPikat e kontrollit Zgjidhja e problemeveZgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve Kur makina larëse tregon kodin 4C, ajo bën zbrazjen për Kodet informueseMinuta. Gjatë kësaj kohe, butoni Energjia nuk punon Sigurohuni që tubi i ujit të ftohtë të jetë lidhur mirë meLC1 Shënim Sensori Mems nuk punon në rregull Kur makina larëse tregon kodin 1C, ajo bën zbrazjen përKontrolloni komunikimin midis PBA-ve kryesore dhe dytësore Në varësi të gjendjes, makina mund të kthehet vetë nëSkema e kujdesit të materialeve SpecifikimetMbrojtja e mjedisit Fleta e të dhënave Specifikimet Tharje DB a re 1 pW Centrifugë Pyetje OSE KOMENTE? Shteti Telefono OSE NA Vizitoni Online Mašina za pranje veša AIR Wash Pranje Vazduhom 59’ WASH+DRY PRANJE+SUŠENJE ZA 59 MinutaŠta treba da znate o uputstvima za sigurnost Informacije o bezbednostiVažni bezbednosni simboli Šta znače ikone i znaci u ovom priručnikuVažne bezbednosne mere predostrožnosti Pažnja Informacije o bezbednosti Kritična upozorenja za instalaciju Kritična upozorenja za upotrebu Mere opreza prilikom instalacijeInformacije o bezbednosti Mere opreza prilikom upotrebe Informacije o bezbednosti Informacije o bezbednosti Informacije o bezbednosti Uputstva o oznaci Weee Kritična upozorenja za čišćenjeSadržaj pakovanja Ključ Poklopci za rupe od Vodilica za crevo Zavrtnja Uslovi za postavljanje Postavljanje Korak uklanjanje zavrtanja za transport Korak izbor lokacijeKorak povezivanje creva za vodu Korak podešavanje nožica za poravnanjePostavljanje Upozorenje Postavljanje Korak uključivanje mašine za pranje veša Korak postavljanje odvodnog crevaPočetna podešavanja Pre pokretanjaSmernice za veš Korak pretpranje po potrebi Korak korišćenje mrežice za pranjeKorak određivanje kapaciteta veša Stavite veš u bubanj, na kapsulu Korak izbor odgovarajućeg praškaUputstva za fioku za deterdžent Pažnja Pre pokretanja Kontrolna tabla FunkcijeFunkcije Samo sušenje veša Baby Care Dečja Pregled programaOdeća ECO Čišćenje15’ Brzo Pranje Pamučnog Veša SyntheticsSvakodnevna 1400 1500 1700 Postavke Eco Drum Clean Eco čišćenje bubnja Smart check Korišćenje režima sušenje 59’ WASH+DRY PRANJE+SUŠENJE ZA 59 Minuta AIR Wash Pranje Vazduhom Pripremite veći sud jer u bubnju može Odvod za hitne slučajeveBiti znatno više zaostale vode nego što OčekujeteOdržavanje Napomena Pažnja Odlaganje mašine za pranje veša Popravljanje zamrznute mašine za pranje vešaKontrolne tačke Rešavanje problemaRešavanje problema Rešavanje problema Rešavanjeproblema Informativni kodovi Je proces ispuštanja vode u trajanju od 3 minuta. Tokom Ako je na ekranu mašine ispisan kod „LC/„LC1, u tokuNavedenog procesa, taster Napajanje nije u funkciji Proverite motor ventilatoraMems senzor ne radi pravilno Ako je na ekranu mašine ispisan kod „1C, u toku je procesProverite veze između glavne ploče i povezanih elemenata ModulaTabela o održavanju tkanina Zaštita okoline Tehnički list Veša Pranje DB a re 1 pW Centrifuga Sušenje Bulgaria
Related manuals
Manual 120 pages 33.72 Kb Manual 14 pages 60.64 Kb