Samsung WD80M4A43JW/ZE, WD80M4A43JW/LE manual Postavljanje, Što je uključeno

Page 315

Postavljanje

Pažljivo slijedite ove upute kako biste osigurali pravilno postavljanje perilice za rublje i spriječili nezgode tijekom pranja rublja.

Što je uključeno

Pobrinite se da su svi dijelovi uključeni u paket proizvoda. Ako imate problem s perilicom rublja ili dijelovima, kontaktirajte lokalni Samsungov korisnički centar ili trgovca na malo.

01

02

 

09

03

 

 

10

04

11

 

05

12

06

07

08

01

Ručica za otpuštanje

02

Ladica za deterdžent

03

Upravljačka ploča

04

Vrata

05

Bubanj

06

Filter za krupnije čestice

07

Cijev za hitno

08

Poklopac filtera

09

Radni poklopac

 

pražnjenje

 

 

 

 

10

Utikač napajanja

11

Crijevo za odvod

12

Podesive nožice

Hrvatski  15

Postavljanje

WD80M4A43JW_03786Y-01_HR.indd 15

2018/3/8 10:12:02

Image 315
Contents Washing Machine Contents Safety information Safety information Safety information Safety information Critical installation warnings Safety information Critical usage warnings Installation cautionsSafety information Usage cautions Safety information Safety information Instructions about the Weee Critical cleaning warningsWhat’s included InstallationSpanner Bolt caps Hose guide Installation requirements Installation Select a location Step-by-step installationAdjust the levelling feet Installation Installation Installation Drain hose can be positioned in three ways Position the drain hoseSort Initial settingsBefore you start Laundry guidelinesEmpty pockets Put the laundry in the drum on top of the capsule Apply a proper detergent typeDetergent drawer guidelines Before you start Before you start Control panel OperationsPress to select an option from Intensive , Prewash Simple steps to startDry clothes Only Course overview Course Description Max load 15’ Quick WashDaily Wash 200 pm 300 pm Settings Eco Drum Clean MaintenanceSmart check Using Dry course 59’ WASH+DRY AIR Wash Emergency drain Maintenance Maintenance Maintenance Care against an extended time of disuse Recovery from freezingCheckpoints TroubleshootingEnglish  Troubleshooting English  Information codes DC1Turn the machine off, and restart the cycle LC1 To normal operation Specifications Fabric care chartCan be ironed at 100 ˚C max Protecting the environment Specification sheet Specifications Washing DB a re 1 pW Spinning Drying 3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия Questions or COMMENTS? Country Call Or Visit US Online ATWD80M4 Перална машинаОперации Информация за безопасносттаМонтаж Преди да стартиратеКакво трябва да знаете относно инструкциите за безопасност Важни символи за безопасностПрочетете инструкциите Предупреждение Важни предпазни мерки за безопасностВнимание Информация за безопасността Важни предупреждения при инсталация Информация за безопасността Важни предупреждения при използването Предупреждения при инсталацията10 Български Предупреждения при използването 12 Български Информация за безопасността Важни предупреждения при почистване Инструкция за ОееоНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Какво се доставя Капак на филтъраЩепсел Маркуч за източване Кап фиксатор Гаечен ключ Капачки за болтоветеИзцеждане Изисквания към монтажаЕлектрозахранване и заземяване ВодоснабдяванеПодова настилка Температура на водатаМонтиране в ниша или шкаф Изисквания към мястото Подробни инструкции за монтажСтъпка 1 Избор на място Стъпка 2 Сваляне на транспортните болтовеСтъпка 4 Свързване на маркуча за вода Стъпка 3 Регулирайте нивелиращите петиЗатегнете Придържайки долу част E, свържете маркуча 22 Български Случай на теч средата на индикатора a почервенява При определени модели с допълнителен вход за гореща водаСтъпка 6 Включване на пералната машина Тръбата на канала на мивкатаКанална тръба Стартиране на Calibration Калибриране препоръчително Първоначални настройкиНапътствия за прането Стъпка 1 СортиранеСтъпка 5 Определяне на максималното зареждане Стъпка 2 Изпразване на джобоветеСтъпка 3 Използвайте мрежа за пране Стъпка 4 Предпране при необходимостСтъпка 6 Сложете правилен тип перилен препарат Капсули за пранеПоставете прането в барабана, върху капсулата Отворете чекмеджето за перилния препарат с плъзгане Указания за чекмеджето за перилен препаратЗатворете чекмеджето за перилни препарати 30 Български Контролен панел Елементарни стъпки за стартиране За смяна на програмата по време на работа Само суши дрехитеСтандартни програми Режим Описание Макс Преглед на програмитеПране Daily Wash Режим Описание МаксСушене НА Синтетика 15’ Quick WashDelay End Отложено завършване Включване/Изключване на звуковата сигнализация НастройкиЗаключване за деца За да добавите перилен препарат или още пранеПоддръжка Eco Drum Clean Икономично почистване на барабанаSmart check 30 ~ 270 мин Време за Използване на програма за сушенеТегло на прането 59’WASH+DRY ПРАНЕ+СУШЕНЕ 59’AIR Wash Проветряване Затворете капака на филтъра Аварийно източванеФилтъра А, за да го отворите Тече в съдаМрежест филтър Оставете мрежестия филтър на сянка да изсъхне напълноОтворете крана за вода Филтър на помпата Чекмедже за перилен препарат Почистете вдлъбнатата част на чекмеджето с мека четкаПлъзнете чекмеджето навътре, за да го затворите Грижи преди продължителен срок на неупотреба Възстановяване след замръзванеПроблем Действие Контролни точкиИзточва и центрофугира временно Сервизно обслужванеПроверете дали филтърът за остатъци не е запушен Която не е задръстенаИзчакайте малко и машината може да стартира Включете захранващия кабел в изправен мрежов контактМашина СпираСилно замърсеното пране може да не генерира мехурчета Проверете дали всички съединения на маркучи са затегнатиПричини поява на миризми ПрограматаПералната работи с отворена врата Информационни кодовеПроблем Действие Не постъпва вода Водата не се източваПроверете дали дренажният маркуч не е задръстен Сервизен център на SamsungПроверете дренажния маркуч Проверете дали краят на дренажния маркуч е поставен на подаСензорът Mems не работи правилно Сензорът за нивото на водата не работи нормалноОпитайте да изключите електрозахранването и да рестартирате Проверете кабелния сноп на сензора за нивото на водатаТаблица за грижи за тъканите Само химическо чистене Може да се суши простряноМоже да се глади при 100C макс Опазване на околната среда Ел. енергия СпецификацииТип Пералня с предно зареждане НагряванеКлас на центрофугиране Според Регулация ЕС 96/60/ECСушене DB a re 1 pW Въпроси ИЛИ КОМЕНТАРИ? Държава Телефон Pračka 59’ WASH+DRY 59’ PRANÍ+SUŠENÍ AIR Wash ObsahDůležité bezpečnostní symboly Bezpečnostní informaceDůležité informace týkající se bezpečnostních pokynů Varování Důležitá bezpečnostní opatřeníUpozornění Bezpečnostní informace Kritické výstrahy týkající se instalace Varování týkající se instalace Kritické výstrahy týkající se použití Varování týkající se použití Bezpečnostní informace 12 Čeština Bezpečnostní informace Informace o označení Weee Kritické výstrahy týkající se čištěníObsah balení InstalaceMaticový klíč Krytky Držák hadice Instalační požadavky 18 Čeština Instalace krok za krokem Krok 1 Výběr umístěníKrok 2 Vyšroubování přepravních šroubů Krok 4 Připojení vodní hadice Krok 3 Nastavení vyrovnávacích nožekInstalace 22 Čeština Instalace Krok 5 Připojení vypouštěcí hadice Krok 6 Zapnutí pračkyVypouštěcí hadici lze umístit třemi způsoby Krok 1 Třídění Před spuštěnímPočáteční nastavení Pokyny pro manipulaci s prádlemKrok 5 Určete množství prádla Krok 2 Vyprázdněte kapsyKrok 3 Použijte prací síťku Krok 4 Předpírání je-li třebaVložte prádlo do bubnu na kapsli Krok 6 Použijte správný typ pracího práškuPokyny pro použití dávkovače pracích prostředků Upozornění 30 Čeština Ovládací panel ProvozJednoduché kroky pro spuštění Delay End Odložený konec vám umožní nastavit dobu ukončeníPouze suché oblečení Přehled programů 15’ Rychlé Sušení Bavlny SyntheticsDRY Sušení Syntetiky 15’ Quick Wash36 Čeština Nastavení Údržba ECO Drum Clean Čištění BubnuSmart check DRY Sušení Používání režimu sušeníSložení 59’ WASH+DRY 59’ PRANÍ+SUŠENÍ42 Čeština Nouzové vypouštění 44 Čeština Poznámka 46 Čeština Péče po delší době nepoužívání Zotavení po zamrznutíKontrolní body Odstraňování problémůOdstraňování problémů 50 Čeština Odstraňování problémů Kódy informací Poznámka LC1 AC6 Informace o ošetřování materiálů Technické údajeOchrana životního prostředí List specifikací Cotton Dry Sušení bavlny Odstřeďování DB a re 1 pW Sušení Bulgaria Πλυντήριο Ρούχων Λειτουργίες Πληροφορίες ασφαλείαςΕγκατάσταση ΠροετοιμασίαΤι πρέπει να γνωρίζετε για τις οδηγίες ασφαλείας Σημαντικά σύμβολα ασφαλείαςΔιαβάστε τις οδηγίες Προειδοποιηση Σημαντικές προφυλάξεις ασφαλείαςΠροσοχη Πληροφορίες ασφαλείας Σημαντικές προειδοποιησεισ για την εγκατάσταση Πληροφορίες ασφαλείας Σημαντικές προειδοποιησεισ για τη χρήση Προφυλαξεισ για την εγκατάσταση10 Ελληνικά Προφυλαξεισ για τη χρήση 12 Ελληνικά Πληροφορίες ασφαλείας Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής Σημαντικές προειδοποιησεισ για το καθάρισμαΤι περιλαμβάνεται Κάλυμμα φίλτρουΒύσμα τροφοδοσίας Σωλήνας άντλησης Κλειδί σύσφιξης Τάπες μπουλονιών Σωλήνας παροχής κρύου νερού Σωλήνας παροχής ζεστού νερούΣτερεωτής καλύμματος Παροχή νερού Απαιτήσεις εγκατάστασηςΠαροχή ηλεκτρικού ρεύματος και γείωση ΜΗΝ χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασηςΔάπεδο Θερμοκρασία νερούΕγκατάσταση σε εσοχές ή ντουλάπια Απαιτήσεις θέσεις Εγκατάσταση βήμα-βήμαΒημα 1 Επιλέξτε θέση Βημα 2 Αφαιρέστε τα μπουλόνια μεταφοράςΑφαιρέστε το σύνδεσμο a από το σωλήνα παροχής νερού B Βημα 3 Ρυθμίστε τα πόδια ευθυγράμμισηςΒημα 4 Συνδέστε το σωλήνα νερού Συνδέστε το σωλήνα παροχής νερού στην παροχή νερούΕγκατάσταση 22 Ελληνικά Σωλήνας νερού Aqua για συγκεκριμένα μοντέλα μόνο Στο σωλήνα αποχέτευσης του νεροχύτη Βημα 5 Τοποθετήστε το σωλήνα άντλησηςΒημα 6 Ενεργοποιήστε το πλυντήριο ρούχων Πάνω από το χείλος ενός νιπτήραΕκτελέστε Βαθμονόμηση συνιστάται Αρχικές ρυθμίσειςΟδηγίες πλύσης Βημα 1 ΤαξινόμησηΒημα 5 Καθορίστε τη χωρητικότητα της πλύσης Βημα 2 Αδειάστε τις τσέπεςΒημα 3 Χρησιμοποιήστε δίχτυ πλύσης Βημα 4 Κάντε πρόπλυση εφόσον χρειάζεταιΒημα 6 Χρησιμοποιήστε κατάλληλο απορρυπαντικό Κάψουλες πλύσηςΤοποθετήστε τα ρούχα μέσα στον κάδο πάνω από την κάψουλα Τραβήξτε το συρτάρι απορρυπαντικού για να το ανοίξετε Οδηγίες για το συρτάρι απορρυπαντικούΑν θέλετε να κάνετε πρόπλυση, τοποθετήστε Κλείστε το συρτάρι απορρυπαντικούΜην τοποθετείτε απορρυπαντικό σε σκόνη στο δοχείο υγρού Πλήρωσης a Πρόβλημα Temp ΕπιλογήΠρογράμματος ΟθόνηΑπλά βήματα εκκίνησης Πιέστε το κουμπί Εκκίνηση/Παύση για να αρχίσει το στέγνωμα Μόνον στεγνά ρούχαΒασικά προγράμματα Πρόγραμμα Περιγραφή Μέγιστο Φορτίο kg Επισκόπηση προγράμματοςΕπιλογές Επιλογή Περιγραφή Πρόγραμμα Περιγραφή Μέγιστο Φορτίο kgDelay End Καθυστέρηση Έναρξης Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ήχου ΡυθμίσειςΓονικό κλείδωμα Ταυτόχρονα για 3 δευτερόλεπταΣυντήρηση Eco Drum Clean Καθαρισμοσ Καδου ECOSmart check Χρηση Προγραμματοσ Στεγνωματοσ Περίπου 800 g Συνιστώμενο φορτίο ρούχων Βάρος ρούχωνAIR Wash Πλύση Με Αέρα Περιμένετε Επείγουσα άντλησηΆντλησης C να αδειάσει στο δοχείο Κλείστε το κάλυμμα του φίλτρουΑνοίξτε την παροχή νερού Φίλτρο πλέγματοςΦίλτρο αντλίας Σπρώξτε το συρτάρι προς τα μέσα για να το κλείσετε Επαναφορά μετά από πάγωμα Φροντίδα σε περίπτωση παρατεταμένης αχρησίαςΑδειάστε τον κάδο και πατήστε το κουμπί Εκκίνηση/Παύση Πρόβλημα Ενέργεια Σημεία ελέγχουΦορτία ρούχων είναι μικρά ή ελαφρά λερωμένα Προσωρινά η άντληση ή το στύψιμοΣυνεχίζεται ομαλά η λειτουργία του Πλυντήριο ρούχωνΔεν έχει βουλώσει. Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο πλέγματος Ρούχα εφόσον η πόρτα δεν είναι κλειστήΣταματάει Περιμένετε λίγο και το πλυντήριο ρούχων μπορεί να ξεκινήσειΒεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις σωλήνων είναι σφιγμένες Μπορεί να προκαλέσουν άσχημες οσμέςBubbleshot Κωδικοί πληροφοριών Ελέγξτε το σωλήνα άντλησης Υπερχείλιση νερούΕπανεκκίνηση μετά από στύψιμο Τεχνικής εξυπηρέτησης Samsung της περιοχής σαςΠρόβλημα Ενέργεια Έλεγχος θέρμανσης υψηλής θερμοκρασίας Αισθητήρας Στάθμης Νερού δε λειτουργεί σωστάΑισθητήρας Mems δεν λειτουργεί σωστά Μέχρι 100 ˚C κατ’ ανώτατο Πίνακας φροντίδας υφασμάτωνΜόνον στεγνό καθάρισμα Μην στεγνώνετε στο στεγνωτήριο Μέχρι 150 ˚C κατ’ ανώτατοΠροστασία του περιβάλλοντος Τύπος Δελτίο προδιαγραφώνΚατανάλωση νερού Σύμφωνα με τον Κανονισμό ΕΕ Αρ /60/ΕΚΣτύψιμο Αποριεσ Ή Παρατηρησεισ Χωρα Καλεστε Pesumasina 59’ WASH+DRY 59’ PESU+KUIVATUS AIR Wash Õhkpesu SisukordOhutusalane teave Mida peate teadma ohutusjuhiste kohtaOlulised ohutussümbolid Hoiatus Olulised ettevaatusabinõudEttevaatust Ohutusalane teave Olulised hoiatused paigaldamise kohta Ohutusalane teave Olulised hoiatused kasutamise kohta Ettevaatust paigaldamiselOhutusalane teave Ettevaatust kasutamisel Ohutusalane teave Ohutusalane teave Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Olulised hoiatused puhastamise kohtaPaki sisu PaigaldamineMärkus Paigaldusnõuded Ees Paigaldussammud Samm asukoha valimineSamm transpordipoltide eemaldamine Samm veevooliku ühendamine Samm loodimisjalgade reguleeriminePaigaldamine Hoiatus Paigaldamine Samm pesumasina sisselülitamine Samm Sortimine Enne alustamistAlgseaded Juhised pesu pesemiseksSamm Määrake mahtuvus Samm Tühjendage taskudSamm Kasutage pesuvõrku Samm Eelpesu vajaduselPange pesu trumlisse kapsli peale Samm Sobivat tüüpi pesuaine sisestaminePesuvahendisahtli juhised Ettevaatust Vedelepesuvahendi kasutamiseks ainult kohalduvad mudelid Esipaneel TegevusedLihtsad sammud alustamiseks Ainult kuivad riided Programmi ülevaade Minuti Cotton DRY PuuvillaseKuivatamine Synthetics DRY Kuivatamine 15’ Quick Wash1400 1500 1700 Sätted Hooldus Eco Drum Clean TrumlipuhastusSmart check Kuivatusprogrammi kasutamine Puuvill 35% 59’ WASH+DRY 59’ PESU+KUIVATUSAIR Wash Õhkpesu Hädaolukorra äravool Hooldus Ettevaatust Pesuvahendisahtel Hooldus pikema mittekasutamise perioodi jooksul Külmumisest taastumineKontrollpunktid VeaotsingVeaotsing Veaotsing Veaotsing Infokoodid Ning proovige seejärel uuesti Kui pesumasina ekraanile kuvatakse kood „LC/„LC1Siis pesumasinast toimub 3 minutit äravool. Selle ajal Kontrollige ventilaatori mootoritKontrollige suhtlust peamise ja inverteri PBA vahel Kui pesumasina ekraanile kuvatakse kood 1C, siisMEMS-andur ei tööta korralikult Kontrollige kommunikatsioone peamise ja all-PBA vahelRiiete hooldusmärgiste tabel Tehnilised andmedKeskkonnakaitse Spetsifikatsioonide leht Cotton Puuvillane 60 C + Tehnilised andmed Küsimused VÕI MÄRKUSED? Riik Telefon Koduleht Perilica za rublje Sadržaj 59’ WASH+DRY 59’ Pranje + SušenjeAIR Wash Zračno Pranje Sigurnosne informacije Što trebate znati o sigurnosnim uputamaVažne sigurnosne oznake Upozorenje Važne mjere oprezaOprez Sigurnosne informacije Važna upozorenja prilikom montaže Važna upozorenja za upotrebu Mjere opreza prilikom montažeSigurnosne informacije Mjere opreza prilikom upotrebe Sigurnosne informacije Sigurnosne informacije Sigurnosne informacije Upute vezane uz oznaku Oeeu Važna upozorenja za čišćenjeŠto je uključeno PostavljanjeNapomena Zahtjevi za postavljanje Postavljanje Postavljanje korak po korak Korak Odabir lokacijeKorak Uklanjanje vijaka za transport Korak Priključivanje crijeva za vodu Korak Ugađanje nožica za izravnavanjePostavljanje Upozorenje Postavljanje Korak Uključivanje perilice za rublje Korak Razvrstavanje Prije pokretanjaPočetna podešenja Upute za rubljeKorak Određivanje kapaciteta opterećenja Korak Pražnjenje džepovaKorak Korištenje vrećice za rublje Korak Predpranje ako je potrebnoStavite rublje u bubanj iznad kapsule Korak Korištenje odgovarajućeg deterdžentaSmjernice vezane uz ladicu za deterdžent Oprez Prije pokretanja Upravljačka ploča RadnjeRadnje Jednostavni koraci za pokretanjeSamo sušenje odjeće Pregled programa pranja DRY Sušenje ZračnoPranje Cotton DRY Sušenje Pamuka Synthetics1400 1500 1700 Podešenja Održavanje Eco Drum Clean Ekološko čišćenje bubnjaSmart check Korištenje programa za sušenje Poliestera Pamuk 35 % 59’ WASH+DRY 59’ Pranje + SušenjeAIR Wash Zračno Pranje Mogli očekivati Ispuštanje vode u nuždiKoristite prostrani spremnik budući da bi u Bubnju moglo biti više vode nego što bisteOdržavanje Napomena Oprez Njega u slučaju dužeg nekorištenja Rad nakon smrzavanjaKontrolne točke Rješavanje problemaRješavanje problema Rješavanje problema Rješavanje problema Napajanje nije u funkciji Informacijske šifreKada perilica prikazuje oznaku 4C, ispušta vodu u Trajanju od 3 minute. Tijekom tog vremena, gumbPokušajte ponovno Kada perilica prikazuje oznaku LC/LC1, ispušta voduProvjerite motor ventilatora Nakon 2 3 minute isključite te uključite uređaj, a zatimPločica PBA Kada perilica prikazuje oznaku 1C, ispušta vodu uMems senzor ne radi ispravno Provjerite komunikacije između glavnih i pomoćnih PBA-ovaTablica održavanja tkanina SpecifikacijeZaštita okoliša Specifikacijski list Cotton Dry Sušenje pamuka Centrifugiranje DB a re 1 pW Sušenje Bulgaria Mosógép Tartalom Biztonsági tudnivalók Amit a biztonsági előírásokról tudnia kellFontos biztonsági jelzések Figyelem Fontos biztonsági óvintézkedésekVigyázat Biztonsági tudnivalók Fontos figyelmeztetések az üzembe helyezéssel kapcsolatban Fontos figyelmeztetések a használattal kapcsolatban Az üzembe helyezésre vonatkozó figyelmeztetésekBiztonsági tudnivalók Használatra vonatkozó figyelmeztetések Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók WEEE-jelzéssel kapcsolatos utasítások Fontos figyelmeztetések a tisztítással kapcsolatbanMellékelt elemek BeüzemelésMegjegyzés Telepítési körülmények Beüzemelés Üzembe helyezés lépésről lépésre Lépés Válassza ki a készülék helyétLépés Távolítsa el a szállítási csavarokat Lépés a vízellátó tömlő bekötése Lépés Állítsa be a szintező lábakatBeüzemelés Figyelem Beüzemelés Lépés a mosógép bekapcsolása Lépés a kifolyótömlő elhelyezéseLépés Válogatás Használat előttKezdeti beállítások Mosási útmutatóLépés a töltési kapacitás meghatározása Lépés a zsebek kiürítéseLépés Használjon mosóhálót Lépés Előmosás ha szükségesTegye a mosást a mosódobba, a kapszulára Lépés a megfelelő típusú mosószer betöltéseMosószer-adagoló fiókkal kapcsolatos irányelvek Vigyázat Használat előtt Kezelőpanel MűveletekEgyszerű lépések az indításhoz Csak ruhákat szárítson Programok áttekintése Szárítás Synthetics LevegővelMosás Cotton DRY PamutÁllítsa a Késleltetett indítás elemet Indít Vége Óra értékre Beállítások Karbantartás Eco Drum Clean Gazdaságos dobtisztításSmart check Szárítási program használata 59’ WASH+DRY 59’ MOSÁS+SZÁRÍTÁS AIR Wash Levegővel Mosás Vészleeresztés Karbantartás Megjegyzés Vigyázat Tennivalók, ha a mosógép hosszú ideig használaton kívül van Visszaállítás fagyás utánEllenőrizendő pontok HibaelhárításHibaelhárítás Hibaelhárítás Hibaelhárítás Információkódok Megjegyzés LC1 Működéshez Ha a mosógép a „1C kódot jeleníti meg, a mosógép 3 percigMEMS-érzékelő nem működik megfelelően KözöttAnyagkezelési táblázat Műszaki jellemzőkKörnyezetvédelem Műszaki adatlap Műszaki jellemzők Centrifugálás DB a re 1 pW Szárítás Bulgaria Skalbimo mašinos Turinys 59’ WASH+DRY 59 MIN. Skalbimas IR DžiovinimasAIR Wash Skalbimas ORU Saugos informacija Informacija apie saugos instrukcijasSvarbūs saugos simboliai Įspėjimas Svarbios atsargumo priemonėsPerspėjimas Saugos informacija Svarbūs įspėjimai dėl įrengimo Perspėjimai dėl įrengimo Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo Perspėjimai dėl naudojimo Saugos informacija Saugos informacija Saugos informacija Weee ženklo instrukcijos Svarbūs įspėjimai dėl valymoKas pridedama DiegimasVeržliaraktis Varžtų dangteliai Žarnelės kreiptuvas Diegimo reikalavimai Diegimas Diegimas palaipsniui Veiksmas Pasirinkite vietąVeiksmas Išsukite transportavimo varžtus Veiksmas Prijunkite vandens žarnelę Veiksmas Sureguliuokite sulygiuojančias kojelesDiegimas Įspėjimas Diegimas Veiksmas Įjunkite skalbimo mašiną Veiksmas Nustatykite vandens išleidimo žarnelės padėtįVeiksmas Rūšiuokite Prieš pradedant darbąPradiniai nustatymai Skalbimo rekomendacijosVeiksmas Nustatykite skalbinių partijos svorį Veiksmas Tuščios kišenėsVeiksmas naudokite skalbinių tinklelį Veiksmas Nuskalbimas jei reikiaBūgną, ant kapsulės, sudėkite skalbinius Veiksmas Naudokite tinkamą skalbimo priemonęSkalbimo priemonių stalčiaus rekomendacijos Skyrelį įpilkite nuskalbimo priemonės Prieš pradedantPrieš pradedant darbą Valdymo skydelis OperacijosPaprasti veiksmai, nuo ko pradėti Tik drabužių džiovinimas Programos apžvalga Sintetikos Skalbimas ORUCotton DRY Medvilnės Džiovinimas Synthetics DRY14.00 val 15.00 val 17.00 val Nustatymai Techninė priežiūra Eco Drum Clean Ekonomiškas būgno valymasSmart check Džiovinimo kurso naudojimas Poliesterio mišinio Medvilnė 35 % 59’ WASH+DRY 59 MIN. Skalbimas IR DžiovinimasAIR Wash Skalbimas ORU Avarinis vandens išleidimas Techninė priežiūra Atidaryti apsauginę siurblio filtro Kai kurie siurblio filtrai turi saugosRankenėlę, apsaugančią vaikus nuo Nelaimingų atsitikimų. NorėdamiPerspėjimas Taisymas po užšalimo Priežiūra, kai skalbimo mašina ilgą laiką nenaudojamaRINSE+SPIN Skalavimas IR Gręžimas Kontroliniai punktai Gedimų diagnostikaGedimų diagnostika Gedimų diagnostika Gedimų diagnostika Informacijos kodai Mašiną išjunkite ir vėl įjunkite po 2-3 min, tuomet Kai skalbimo mašina rodo kodą „LC/„LC1, skalbyklėAtlieka vandens išleidimą 3 minutes. Per šį laiką maitinimo Patikrinkite ventiliatoriaus variklįPlokštės Kai skalbimo mašina rodo kodą „1C, skalbyklė atliekaNetinkamai veikia Mems jutiklis Patikrinkite ryšius tarp pagrindinio ir papildomo PBAAudinių priežiūros lentelė SpecifikacijosAplinkos apsauga Specifikacijų lapas Samsung Modelio pavadinimas Gręžimas DB a re 1 pW Džiovinimas Bulgaria Veļas mazgājamā mašīna Saturs Drošības informācija Kas jums jāzina par drošības pasākumiemBūtiskas drošības norādes Brīdinājums Būtiski drošības pasākumiUzmanību Brīdinājums Drošības informācija Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēriDrošības informācija Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri Drošības informācija Drošības informācija Drošības informācija Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumiKomplektācijā iekļautie piederumi UzstādīšanaPiezīme Uzstādīšanas prasības Uzstādīšana Soli-pa-solim uzstādīšana Solis Izvēlieties vietuSolis Izskrūvējiet pārvadāšanas skrūves Solis Pievienojiet ūdens cauruli Solis Noregulējiet balstusUzstādīšana Brīdinājums Uzstādīšana Solis Novadcaurules pievienošana Solis Veļas mazgājamās mašīnas darbināšanaNovadcauruli var novietot trīs veidos Solis Šķirojiet Pirms lietošanasSākotnējie iestatījumi Veļas mazgāšanas vadlīnijasSolis Nosakiet ievietojamo svaru Solis Iztukšojiet kabatasSolis Izmantojiet mazgāšanas tīklu Solis Priekšmazgāšana ja nepieciešamaSolis Izmantojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekli Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas Uzmanību Pirms lietošanas Vadības panelis Veļas mazgājamās mašīnas darbībaVeļas mazgājamās mašīnas darbība Vienkārši norādījumi, kā sāktŽāvējiet tikai drēbes Ciklu pārskats Žāvēšana 15’ Quick Wash Cotton DRY KokvilnasIzstrādājumu Žāvēšana Synthetics DRY1400 1500 1700 Uzstādījumi Apkope Eco Drum Clean Ekoloģiskā tvertnes tīrīšanaSmart check Žāvēšanas režīma izmantošana 59’ WASH+DRY 59 MIN. MAZGĀŠANA+ŽĀVĒŠANA AIR Wash Mazgāšana AR Gaisu Ūdens novade avārijas gadījumā Apkope Piezīme Uzmanību Veļas mazgājamās mašīnas ilgstoša nelietošana Sasalušas veļas mazgājamās mašīnas remontsKontrolpunkti TraucējummeklēšanaTraucējummeklēšana Traucējummeklēšana Traucējummeklēšana Informācijas kodi LC1 Piezīme Pārbaudiet sakarus starp galveno un invertora PBA Kad veļas mazgājamās mašīnas displejs parāda kodu 1CMems sensors nedarbojas pareizi Pārbaudiet komunikāciju starp galveno un apakš PBAAudumu kopšanas tabula SpecifikācijasVides aizsardzība Specifikāciju lapa Specifikācijas Mazgāšana DB a re 1 pW Centrifūga Žāvēšana Bulgaria Машина за перење Oперации Безбедносни информацииМонтирање Пред да започнетеПрочитајте ги инструкциите Што треба да знаете за упатствата за безбедно работењеВажни симболи за безбедност Што значат иконите и знаците во ова упатствоПредупредување Важни симболи за мерки на претпазливостВнимание Безбедносни информации Сериозни предупредувања при инсталацијата Безбедносни информации Сериозни предупредувања при користењето Внимавајте при инсталацијата10 Македонски Внимавајте при користењето 12 Македонски Безбедносни информации Инструкции во врска со Weee Сериозни предупредувања при чистењетоЦрево за одвод Што е вклученоКлуч Капачиња за завртките Црево за довод на ладна вода Црево за довод на топла водаПрицврстувач за капаче Довод на вода Услови за монтирањеДовод на електрична струја и заземјување НЕ употребувајте продолжителен кабелИнсталирање во ниша Поставување на подУслови што треба да ги исполнува местото Монтирање чекор по чекорЧекор 1 Изберете место Чекор 2 Отстранете ги транспортните чеповиОтстранете го адаптерот a од цревото за довод на вода B Чекор 3 Приспособете ги приспособливите ногаркиЧекор 4 Поврзете го цревото за вода Поврзете го цревото за довод на вода со славината за водаМонтирање 22 Македонски Aqua hose црево за вода само кај одредени модели За модели што имаат дополнителен довод за топла водаВо одводна цевка од лавабото Чекор 5 Поставување на цревото за одводЧекор 6 Вклучете ја машината за перење Преку работ на лаваботоАктивирање на калибрација се препорачува Почетни поставувањаИнструкции за перење Чекор 1 СортирајтеЧекор 5 Одредете го капацитетот на полнење Чекор 2 Испразнете ги џебовитеЧекор 3 Употребувајте мрежа за перење Чекор 4 Претперење ако е потребноЧекор 6 Користете соодветен ви на детергент Капсули за перењеСтавете ги алиштата во барабанот врз капсулата Насоки за фиоката за детергент За да ставите средство за перење во фиоката за детергентЛизгајте за да ја отворите фиоката за детергент Не ставајте детергент во прав во садот за течен детергент Затворете ја фиоката за детергентЗа употреба на течен детергент само за одредени модели Контролна плоча Едноставни чекори за започнување Интензивно + Плакнење + Options ОпцииПритиснете на Активирање/Пауза За промена на циклус во текот на некоја операција Само сушење алиштаСтандардни циклуси Циклус Опис Максимално Полнење kg Преглед на циклусотОпции Опција Опис Циклус Опис Максимално Полнење kgDelay End Одложено Завршување Поставувања Заклучување за децаИсклучи/вклучи звук Одржување Eco Drum Clean Еколошко чистење на барабанотSmart check За плакар Користење на функцијата за сушење59’WASH+DRY 59’ ПЕРЕЊЕ+СУШЕЊЕ AIR Wash Перење СО Воздух Испуштање на водата при вонредни ситуации Затворете го капакот на филтеротОчекуваното Мрежест филтер Целосно исушете го мрежестиот филтер под сенкаОтворете ја славината за вода Филтер за пумпа Држејќи го надолу лостот за ослободување Во внатрешноста на фиоката, отворете ја фиоката со лизгањеЛизгајте ја фиоката навнатре за да ја затворите Грижа при подолго време на неупотреба „Заздравување од замрзнувањеСтавете детергент во центарот на фиоката за детергент Перење алишта да почне да работиЦелосно отворете ја славината за вода Проверете дали има доволен притисок на водаПроблем Активност За вода не е затнат. Повремено чистете го мрежестиот филтер Центрифугира ако вратата не е затворенаЗапира со работа Почекајте и машината за перење ќе започне да работиМодели со пенење Непријатни мирисиИсчистете го прицврстувачот на вратата дијафрагма Со преполнувањето може да дојде до пенаПравилно Информативни кодовиПроблем Активност Нема довод на вода Водата не се испуштаПроверете го цревото за одвод Водата претекуваРестартирајте по вртењето Локалниот центар за сервисирање на SamsungСензорот Mems не функционира правилно Исклучете ја машината и рестартирајте го циклусотФункционира нормално Табела за одржување на ткаенината СпецификацииЗаштита на животната средина На енергија Листа со спецификацииТип ЗагревањеКласа на ефикасност при перење Во согласност со регулативата EU бр /60/EКЦентрифугирање Прашања ИЛИ КОМЕНТАРИ? Земја Повик Maşină de spălat Cuprins Utilizarea Programului DE Uscare59’ WASH+DRY 59’ SPĂLARE+USCARE Informații referitoare la siguranță Ce trebuie să ştiţi despre instrucţiunile pentru siguranţăSimboluri importante de siguranţă Avertizare Instrucţiuni importante privind siguranţaAtenţie Informații referitoare la siguranță Avertizări critice privind instalarea Atenţionări privind instalarea Avertizări critice privind utilizarea Atenţionări privind utilizarea Informații referitoare la siguranță Informații referitoare la siguranță Informații referitoare la siguranță Instrucţiuni referitoare la marcajul Deee Avertizări critice privind curăţareaCe este inclus InstalareCheie fixă Capace de șuruburi Ghidaj pentru furtun Cerințe pentru instalare Sus Instalare pas cu pas Pasul 1 Alegeți un loc potrivitPasul 2 Îndepărtați buloanele montate pentru transport Pasul 4 Conectați furtunul de alimentare cu apă Pasul 3 Reglați picioarele de echilibrareInstalare Avertizare Pentru apă caldă Pasul 6 Porniți mașina de spălat Pasul 5 Poziția furtunului de evacuarePasul 1 Sortarea Înainte de a începeSetări inițiale Indicaţii pentru rufePasul 5 Determinați capacitatea de încărcare Pasul 2 Goliți buzunarelePasul 3 Utilizați o plasă pentru spălare Pasul 4 Prespălarea dacă este necesarăIntroduceți rufele în tambur, peste capsulă Pasul 6 Aplicaţi un tip de detergent corespunzătorÎncepe Indicații privind sertarul pentru detergentAtenţie Înainte de a începe Panou de control OperareaPași simpli pentru pornire Delay End Întârziere finalizare vă permite să setați ora deNumai rufe uscate Generalități despre cicluri Sintetice 15’ Quick Wash Cotton DRY UscareBumbac Synthetics DRY Uscare200 pm 300 pm 500 pm Setări Întreținere Eco Drum Clean Curăţare ecologică tamburSmart check Utilizarea Programului DE Uscare 59’ WASH+DRY 59’ SPĂLARE+USCARE AIR Wash Mare decât vă așteptați Evacuarea de urgențăUtilizați un recipient încăpător, deoarece Cantitatea de apă din cuvă poate fi maiÎntreținere Butonul de siguranță al filtrului pompei Unele filtre de pompă au un buton deSiguranță prevăzut pentru a preveni Accidentele copiilor. Pentru a deschideSertarul pentru detergent Nu o lăsați foarte mult neutilizată Recuperarea după înghețVerificări DepanareDepanare Depanare Depanare Alimentare este inactiv Apa timp de 3 minute. În această perioadă, butonul PowerCodurile de informare Când mașina de spălat afișează codul „4C, aceasta va evacuaReporniți după stoarcere Service local SamsungOpriţi maşina şi reporniţi ciclul Apa a depășit nivelul maximCând mașina de spălat afișează codul „1C, aceasta va evacua Senzorul Mems nu funcţionează corectFuncţionarea normală Tabel pentru îngrijirea ţesăturilor SpecificaţiiProtejarea mediului Fișă de specificații Cotton Dry Uscare bumbac Spălare DB a re 1 pW Centrifugare Uscare Întrebări SAU COMENTARII? Ţara TEL SAU VIZITAŢI-NE Online Automatická práčka Pokyny o značke Weee Dôležité bezpečnostné symbolyČo musíte vedieť o bezpečnostných pokynoch Dôležité bezpečnostné opatreniaVarovanie Dôležité bezpečnostné symbolyBezpečnostné informácie Čo musíte vedieť o bezpečnostných pokynochVarovanie Dôležité bezpečnostné opatreniaUpozornenie Varovanie Bezpečnostné informácie Kritické výstrahy pre používanie Inštalačné výstrahyBezpečnostné informácie Výstrahy pre používanie Bezpečnostné informácie Bezpečnostné informácie Bezpečnostné informácie Pokyny o značke Weee Kritické výstrahy pre čistenieČo je súčasťou balenia InštaláciaKľúč Záslepky skrutiek Vodiaca lišta hadice Požiadavky na inštaláciu Inštalácia Podrobná inštalácia Krok 1 Vyberte miestoKrok 2 Odstráňte prepravné skrutky Krok 4 Pripojenie vodovodnej hadice Krok 3 Nastavte vyrovnávacie nožičkyInštalácia Varovanie Inštalácia Krok 6 Zapnutie automatickej práčky Krok 5 Umiestnenie odtokovej hadiceKrok 1 Zatriedenie Predtým, ako začneteÚvodné nastavenia Pokyny pre pranieKrok 5 Určenie kapacity várky Krok 2 Vyprázdnite vreckáKrok 3 Použite sieť na bielizeň Krok 4 Predpieranie ak je potrebnéDo bubna umiestnite bielizeň na kapsulu Krok 6 Pridajte vhodný typ pracieho prostriedkuPokyny pre priečinok pracieho prostriedku Ak chcete predpierať, dajte prací Predtým, akoPredtým, ako začnete Prevádzka Jednoduché kroky spustenia Iba suché oblečenie Prehľad programu 15’ Rýchle Cotton DRY SušenieBavlny Synthetics DRY SušenieNastavte oneskorenie ukončenia na Spustenie Ukončenie Hodiny Nastavenia ECO Drum Clean Čistenie Bubna Smart check Používanie programu sušenia 59’ WASH+DRY 59’ PRANIE+SUŠENIE AIR Wash Očakávali Núdzové vypúšťaniePoužite veľkú nádobu, pretože v bubne Sa môže nachádzať viac vody, ako by steÚdržba Poznámka Upozornenie Starostlivosť po dlhodobom čase nepoužívania Obnova zo zamrznutiaKontrolné body Riešenie problémovRiešenie problémov Riešenie problémov Riešenie problémov Uistite sa, že prívodná hadica studenej vody je pevne Informačné kódyKeď práčka zobrazí kód „4C, práčka bude 3 minúty Vypúšťať. Počas tejto doby nefunguje tlačidlo napájaniaLC1 Poznámka Skontrolujte komunikáciu medzi hlavnou zostavou PBA a Keď práčka zobrazí kód „1C, práčka bude 3 minútySnímač Mems nefunguje správne Skontrolujte komunikácie medzi hlavnými a podradenými PBATabuľka starostlivosti o bielizeň Ochrana životného prostredia Hárok s technickými údajmi Cotton Dry Sušenie bavlny Pranie DB a re 1 pW Odstreďovanie Sušenie Bulgaria Pralni stroj 59’ WASH+DRY 59 MIN PRANJE+SUŠENJE VsebinaVarnostne informacije Kaj morate vedeti o varnostnih napotkihPomembni varnostni simboli Opozorilo Pomembni varnostni ukrepiPozor Varnostne informacije Ključna opozorila glede namestitve Ključna opozorila glede uporabe Previdnostna opozorila glede namestitveVarnostne informacije Previdnostna opozorila glede uporabe Varnostne informacije Varnostne informacije Varnostne informacije Napotki za odpadno električno in elektronsko opremo Oeeo Ključna opozorila glede čiščenjaKaj je vključeno NamestitevOpomba Zahteve za namestitev Namestitev Namestitev po korakih Korak Izberite lokacijoKorak Odstranite transportne vijake Korak Priključite cev za vodo Korak Nastavite nastavljive nogiceNamestitev Opozorilo Namestitev Korak Namestite odvodno cev Korak Vklopite pralni strojOdvodno cev lahko namestite na tri načine Korak Ločevanje perila Pred prvo uporaboZačetne nastavitve Napotki za pranje perilaKorak Določite količino polnjenja Korak Izpraznite žepeKorak Uporabljajte pralno košaro Korak Predpranje če je to potrebnoKorak Uporabite ustrezno pralno sredstvo Napotki za uporabo predala za pralna sredstva Pozor Pred prvo uporabo Upravljalna plošča DelovanjePreprosti koraki za pričetek uporabe Samo sušenje oblačil Pregled programov MIN Hitro AIR Wash ZračnoCotton DRY Sušenje Bombaža Synthetics14.00 15.00 17.00 Nastavitve Vzdrževanje Eco Drum Clean Eko čiščenje bobnaSmart check Pametno preverjanje Uporaba programov sušenja Tekstilij 59’ WASH+DRY 59 MIN PRANJE+SUŠENJEAIR Wash Zračno Pranje Izčrpavanje vode v sili Uporabite veliko posodo, saj je vodeBobnu lahko več, kot pričakujete Vzdrževanje Pozor Vzdrževanje Ukrepi v primeru zamrznitve Ravnanje v primeru daljšega obdobja neuporabeRINSE+SPIN Izpiranje + Centrifugiranje Odpravljanje težav Odpravljanje težav Odpravljanje težav Odpravljanje težav Izklopite stroj in ponovno zaženite program Kode z informacijamiČe pralni stroj prikaže kodo 4C, bo izvedel 3-minutno Izčrpavanje vode. Gumb za vklop v tem času ne delujePoskusite znova Če pralni stroj prikaže kodo LC/LC1, bo izvedel 3-minutnoPreverite motor ventilatorja Izklopite stroj in ga po 2-3 minutah ponovno vklopite terOd stanja Če pralni stroj prikaže kodo 1C, bo izvedel 3-minutnoSenzor Mems ne deluje pravilno Vezji pretvornikaTabela simbolov za nego tkanin Varovanje okolja Tehnični podatki Cotton Dry Sušenje bombaža Pranje DB a re 1 pW Centrifugiranje Sušenje Bulgaria Makina larëse Masa paraprake të rëndësishme për sigurinë PërmbajtjaÇfarë duhet të dini për udhëzimet e sigurisë Simbole të rëndësishme sigurieInformacioni i sigurisë Çfarë duhet të dini për udhëzimet e sigurisëSimbole të rëndësishme sigurie Paralajmërim Masa paraprake të rëndësishme për sigurinëKujdes Informacioni i sigurisë Paralajmërime të rëndësishme të instalimit Kujdesi në lidhje me instalimin Paralajmërime të rëndësishme të përdorimit Kujdesi gjatë përdorimit Informacioni i sigurisë Informacioni i sigurisë Informacioni i sigurisë Udhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike Paralajmërime të rëndësishme të pastrimitÇfarë përfshihet InstalimiÇelësi anglez Tapat e bulonave Mbajtësja e tubit Kërkesat e instalimit Instalimi Instalimi hap pas hapi Hapi 1 Zgjidhni një vendHapi 2 Hiqni bulonat e transportit Hapi 4 Lidhni tubin e ujit Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimitInstalimi Paralajmërim Instalimi Hapi 6 Ndizeni makinën larëse Hapi 5 Poziciononi tubin e shkarkimitHapi 1 Rendit Para se të filloniParametrat fillestare Udhëzimet për larjen e rrobaveHapi 4 Paralarja nëse është e nevojshme Para se të filllonHapi 2 Zbrazni xhepat Hapi 3 Përdorni një rrjetë rrobashFutini rrobat në kazan sipër kapsulës Hapi 6 Përdor detergjentin e duhurUdhëzime për sirtarin e detergjentit Kujdes Para se të filllon Veprimet Paneli i kontrollit01 Përzgjedhësi Hapa të thjeshtë për të filluar Thaj vetëm rrobat Përmbledhje e kursit Thatë Synthetics DRY AIR Wash LarjaME Ajër Cotton DRY Pambuk200 MD 300 MD 500 MD Parametrat Mirëmbajtja Eco Drum Clean Pastrimi ekologjik i kazanitSmart check Përdorimi i kursit të tharjes 59’ WASH+DRY 59’ LARJE+THARJE AIR Wash Larja ME Ajër Mendoni Shkarkimi i emergjencësPërdorni një enë të madhe sepse në kazan Mund të ketë më shumë ujë nga sa eMirëmbajtja Shënim Kujdes Kujdesi kundrejt një kohe të gjatë mospërdorimi Rikuperimi pas ngrirjesPikat e kontrollit Zgjidhja e problemeveZgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve Zgjidhja e problemeve Sigurohuni që tubi i ujit të ftohtë të jetë lidhur mirë me Kodet informueseKur makina larëse tregon kodin 4C, ajo bën zbrazjen për Minuta. Gjatë kësaj kohe, butoni Energjia nuk punonLC1 Shënim Në varësi të gjendjes, makina mund të kthehet vetë në Kur makina larëse tregon kodin 1C, ajo bën zbrazjen përSensori Mems nuk punon në rregull Kontrolloni komunikimin midis PBA-ve kryesore dhe dytësoreSkema e kujdesit të materialeve SpecifikimetMbrojtja e mjedisit Fleta e të dhënave Specifikimet Tharje DB a re 1 pW Centrifugë Pyetje OSE KOMENTE? Shteti Telefono OSE NA Vizitoni Online Mašina za pranje veša AIR Wash Pranje Vazduhom 59’ WASH+DRY PRANJE+SUŠENJE ZA 59 MinutaŠta znače ikone i znaci u ovom priručniku Informacije o bezbednostiŠta treba da znate o uputstvima za sigurnost Važni bezbednosni simboliVažne bezbednosne mere predostrožnosti Pažnja Informacije o bezbednosti Kritična upozorenja za instalaciju Kritična upozorenja za upotrebu Mere opreza prilikom instalacijeInformacije o bezbednosti Mere opreza prilikom upotrebe Informacije o bezbednosti Informacije o bezbednosti Informacije o bezbednosti Uputstva o oznaci Weee Kritična upozorenja za čišćenjeSadržaj pakovanja Ključ Poklopci za rupe od Vodilica za crevo Zavrtnja Uslovi za postavljanje Postavljanje Korak uklanjanje zavrtanja za transport Korak izbor lokacijeKorak povezivanje creva za vodu Korak podešavanje nožica za poravnanjePostavljanje Upozorenje Postavljanje Korak uključivanje mašine za pranje veša Korak postavljanje odvodnog crevaPre pokretanja Početna podešavanjaSmernice za veš Korak korišćenje mrežice za pranje Korak pretpranje po potrebiKorak određivanje kapaciteta veša Stavite veš u bubanj, na kapsulu Korak izbor odgovarajućeg praškaUputstva za fioku za deterdžent Pažnja Pre pokretanja Kontrolna tabla FunkcijeFunkcije Samo sušenje veša ECO Čišćenje Pregled programaBaby Care Dečja OdećaPamučnog Veša Synthetics 15’ Brzo PranjeSvakodnevna 1400 1500 1700 Postavke Eco Drum Clean Eco čišćenje bubnja Smart check Korišćenje režima sušenje 59’ WASH+DRY PRANJE+SUŠENJE ZA 59 Minuta AIR Wash Pranje Vazduhom Očekujete Odvod za hitne slučajevePripremite veći sud jer u bubnju može Biti znatno više zaostale vode nego štoOdržavanje Napomena Pažnja Odlaganje mašine za pranje veša Popravljanje zamrznute mašine za pranje vešaKontrolne tačke Rešavanje problemaRešavanje problema Rešavanje problema Rešavanjeproblema Informativni kodovi Proverite motor ventilatora Ako je na ekranu mašine ispisan kod „LC/„LC1, u tokuJe proces ispuštanja vode u trajanju od 3 minuta. Tokom Navedenog procesa, taster Napajanje nije u funkcijiModula Ako je na ekranu mašine ispisan kod „1C, u toku je procesMems senzor ne radi pravilno Proverite veze između glavne ploče i povezanih elemenataTabela o održavanju tkanina Zaštita okoline Tehnički list Veša Pranje DB a re 1 pW Centrifuga Sušenje Bulgaria
Related manuals
Manual 120 pages 33.72 Kb Manual 14 pages 60.64 Kb