Samsung WW80K44305W/LE, WW70K44305W/LE, WW80K44305X/LE, WW90K44305W/LE manual Latviešu 11 

Page 207

Nemazgājiet, negrieziet centrifūgā vai nežāvējiet ūdensnecaurlaidīgus materiālus, pārklājus vai apģērbu (*), ja vien iekārtai nav īpašs mazgāšanas cikls, kas paredzēts šādu priekšmetu mazgāšanai.

(*): vilnas gultas veļu, lietus mēteļus, makšķernieku vestes, slēpošanas bikses, guļammaisus, autiņbiksīšu pārvalkus, sporta komplektus, velosipēdu, motociklu un mašīnu pārklājus u.c.

Nemazgājiet biezus vai cietus pārklājus pat tad, ja uz to kopšanas etiķetes ir norādīts veļas mazgājamās mašīnas simbols. Tas var izraisīt traumas vai veļas mazgājamās mašīnas, sienu, grīdas vai apģērba bojājumus, kas radušies pārmērīgu vibrāciju dēļ.

Nemazgājiet grīdceliņus vai durvju paklājiņus, kam ir gumijota materiāla pamatne. Gumijotais materiāls var atdalīties un pielipt tvertnes iekšpusē, izraisot darbības traucējumus, piemēram, novadīšanas problēmas.

Nelietojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja tajā nav ievietota mazgāšanas līdzekļa atvilktne.

Tas var izraisīt elektrošoku vai traumas, kas radušās ūdens noplūdes dēļ.

Nepieskarieties tvertnes iekšpusei žāvēšanas laikā vai uzreiz pēc tās, jo tā ir karsta.

Tas var izraisīt apdegumus.

Nelieciet roku mazgāšanas līdzekļa atvilktnē.

Tas var izraisīt traumas, jo jūsu roka var iesprūst mazgāšanas līdzekļa pievades ierīcē.

Šķidrā mazgāšanas līdzekļa ieliktni (tikai atbilstošiem modeļiem) nevar izmantot ar pulverveida mazgāšanas līdzekli. Izņemiet ieliktni, kad tiek izmantots pulverveida mazgāšanas līdzeklis.

Neievietojiet veļas mazgājamajā mašīnā priekšmetus, kas nav veļa (piemēram, apavus, ēdiena atliekas, dzīvniekus).

Tas var izraisīt veļas mazgājamās mašīnas bojājumus, traumas (vai mājdzīvnieku gadījumā nāvi), kas radušās pārmērīgu vibrāciju dēļ.

Nespiediet pogas, izmantojot asus priekšmetus, piemēram, adatas, nažus, nagus u.c.

Tas var izraisīt elektrošoku vai traumas.

Nemazgājiet ar eļļām, krēmiem vai losjoniem, kurus parasti izmanto ādas kopšanas līdzekļu veikalos vai masāžas klīnikās, notraipītu veļu.

Tas var izraisīt gumijas blīves deformāciju un radīt ūdens noplūdi.

Neatstājiet tvertnē ilgstoši metāla priekšmetus, piemēram, drošības adatas vai matadatas, vai balinātāju.

Tas var izraisīt tvertnes rūsēšanu.

Ja uz tvertnes virsmas ir redzama rūsa, apstrādājiet virsmu ar tīrīšanas līdzekli (neitrālu) un pēc tam noslaukiet ar sūkli. Nekad neizmantojiet metāla suku.

Nekad nelietojiet ķīmiskās tīrīšanas līdzekli tieši veļas mazgājamajā mašīnā un nemazgājiet, neskalojiet un negrieziet centrifūgā ar ķīmiskās tīrīšanas līdzekli apstrādātu veļu.

Tas var izraisīt pašaizdegšanos vai uzliesmošanu, kas radušies eļļas oksidēšanās laikā radušās karstuma dēļ.

Drošības informācija

Latviešu 11 

Untitled-34 11

2017-05-30 ￿￿ 4:52:30

Image 207
Contents WW9*K4*****/WW8*K4*****/WW7*K4 Washing MachineContents Troubleshooting SpecificationsCheckpoints Information codes Safety information Important safety precautions Critical installation warnings English 7  Critical usage warnings Installation cautionsEnglish 9  Usage cautions English 11  Safety information Critical cleaning warnings Instructions about the Weee What’s included InstallationSpanner Bolt caps Hose guide Drain Installation requirementsElectrical supply and grounding Water supplyWater temperature Alcove installationFlooring Step-by-step installation Select a locationRemove the shipping bolts Connect the water hose Adjust the levelling feetEnglish 21  Installation English 23  Position the drain hose Power on Run Calibration recommended Initial settingsBefore you start Laundry guidelinesDetermine the load capacity Empty pocketsUse a laundry net Prewash if necessaryApply a proper detergent type Detergent drawer guidelines To apply washing agents to the detergent drawer English 31  To use liquid detergent applicable models only Operations Control panelWW9*K4 WW8*K4*****, WW7*K4 Laundry remains in the water. To unload the laundry, run a Press to change the spinning speed for the current cycle.Revolutions per minute RPM differs with the model Rinse Hold The final rinse process is suspended so thatTo change the cycle during operation Simple steps to startStandard cycles Cycle overviewCycle Description & Max load kg OptionsDelay End AddWash Special featuresOperations Settings Child LockSound On/Off Maintenance Eco drum cleanECO Drum Clean reminder Smart Check Emergency drain Cleaning Surface of the washing machineAdd Door Mesh filter Pump filter Detergent drawer Care against an extended time of disuse Recovery from freezingCheckpoints TroubleshootingEnglish 51  Change as the automatic temperature control feature checks Information codes Make sure the washing machine is on a flat, stable surface Make sure the drain hose is not cloggedSpinning does not work Make sure laundry is spread out evenlyReturns to normal operation AC6Add Door lock/unlock is not working properly Code Action Main Door lock/unlock is not working properlyFabric care chart SpecificationsProtecting the environment Specification sheet Specifications English 61  Specifications English 63  Information of main washing cycles Memo Memo Memo Samsung 30000800 111 072 726Pesumasin Sisukord Tõrkeotsing Tehnilised andmedKontrollpunktid Teabekoodid Ikoonide ja märkide tähendused selles kasutusjuhendis OhutusteaveMida peate teadma ohutussuuniste kohta Olulised ohutussümbolidOlulised ettevaatusabinõud HoiatusOlulised hoiatused paigaldamise kohta Ettevaatusabinõud paigaldamisel Olulised hoiatused kasutamise kohta Ettevaatusabinõud kasutamisel Ohutusteave Eesti 11  Olulised hoiatused puhastamise kohta Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Kaasasolevad esemed PaigaldamineMutrivõtiPoldikatted KülmaveevoolikKuumaveevoolik Äravool PaigaldusnõudedElektrivarustus ja maandamine VeevarustusPõrand VeetemperatuurSuletud asukohta paigaldamine Pakkige toode lahti ja eemaldage kõik transpordipoldid Samm-sammuline paigaldamineEtapp 1 Sobiliku paiga valimine Etapp 2 Transpordipoltide eemaldamineEtapp 4 Veevooliku ühendamine Etapp 3 Jalgade reguleeriminePinguldada Seda 5 mm võrra * lõdvendadaJa keerake kruvid kinni Keerake osa C noole suunas, et sedaEesti 21  Veetakistiga veevoolik ainult kohaldatavatel mudelitel Etapp 5 Vee väljalaskevooliku paigaldamine Etapp 6 Toite sisselülitamine Kalibreerimine soovitatav Enne alustamistEsialgne seadistamine Suunised pesupesemiseksEtapp 5 Pesukoguse määramine Etapp 2 Taskute tühjendamineEtapp 3 Pesuvõrgu kasutamine Etapp 4 Eelpesu vajaduse korralEtapp 6 Õige pesuvahendi lisamine Pesuvahendisahtli suunised Plekieemaldite jaoksTäitejoont a Pesuvahendite lisamine pesuvahendisahtlisse Tõmmake pesuvahendisahtel lahtiPange pesuvahendit põhipesulahtrisse Vabastushoova a vajutamise abil Sisestage kaasasolev vedela pesuvahendi juhikEsmalt Põhipesulahtrisse. Seejärel valage Täitejooneni aVõi probleemi ilmnemisel selle teabekood ToimingudJuhtpaneel Tsüklivalija Tsükli valimiseks keerake seda nuppu NäidikAjastatud lõpp Tsükli vahetamine töötamise ajal Lihtsad sammud alustamiseksStandardtsüklid Tsüklite ülevaadeSisaldab lisaloputusi ja väiksemat tsentrifuugimist, et ValikudTsükkel Kirjeldus ja max kogus kg PesemiseksAjastatud lõpp Erifunktsioonid Toimingud Seade jääb kehtima ka pärast masina taaskäivitamist SeadedLapselukk Heli Sees/VäljasHooldus TrumlipuhastusTrumlipuhastus meeldetuletus Eesti 41  Hädaolukorra väljalaskevoolik Puhastamine Pesumasina välispindLuuk Add Door Avage veekraan VõrkfilterPumbafilter Pesuvahendisahtel Hooldus pärast pikaajalist mittekasutamist Külmunud olekust taastamineKontrollpunktid TõrkeotsingLisada Ületaks max piiri Masin normaalselt töölePeatamine. Ohutuse mõttes ei käivitu pesumasina trummel ega Tsentrifuugimine enne, kui luuk on suletudUmmistunud Tugevalt määrdunud pesu korral ei pruugi mullid tekkida Teabekoodid Olla mitterahuldav ja näidikule ilmuda teade „Ub Tsentrifuugimine ei toimiVeenduge, et pesu oleks ühtlaselt jaotatud Veenduge, et pesumasin asetseks tasasel ja kindlal pinnalKui teabekood ei kao, võtke ühendust kohaliku Samsungi Põhiluugi lukustamine/avamine ei tööta korralikultLuugi Add Door lukustamine/avamine ei tööta korralikult Riiete hooldussiltide tabel Tehnilised andmedKeskkonnakaitse 1400 p/min Tehniliste andmete lehtEnergiatarve Kuumutamine 240Tüüp Eestlaetav pesumasin Eesti 59  Samsung Mudeli nimi WW8*K4 Mahutavus Energiatõhusus Eesti 61  Programmi Teave peamiste pesutsüklite kohtaMeelespea 800-77777 08008-726-78-64080 697 Skalbimo mašina Turinys Pagrindinių skalbimo ciklų informacija Trikčių diagnostika ir šalinimasSpecifikacijos Kontroliniai punktai Informaciniai kodaiRodo, kad galima susižeisti ar patirti materialinės žalos Saugos informacijaInformacija apie saugos instrukcijas Svarbūs saugos simboliaiĮspėjimas Svarbios atsargumo priemonėsSvarbūs įspėjimai dėl įrengimo Perspėjimai dėl įrengimo Svarbūs įspėjimai dėl naudojimo Perspėjimai dėl naudojimo Saugos informacija Lietuvių kalba 11  Svarbūs įspėjimai dėl valymo Eeįa ženklo instrukcijos Įrengimas Kas pridedamaFiksatoriaus svirtelė Šalto vandens žarna Karšto vandens žarna Veržliaraktis Varžtų kamšteliaiVandens išleidimas Reikalavimai dėl įrengimoElektros tiekimas ir įžeminimas Vandens tiekimasGrindys Vandens temperatūraNišos įrengimas Įrengimo etapai Žingsnis Vietos parinkimasŽingsnis Pašalinkite transportavimo varžtus Žarnos B Žingsnis Sureguliuokite stabilizavimo kojelesŽingsnis Prijunkite vandens tiekimo žarną Prijunkite vandens tiekimo žarną prie vandens čiaupoPriveržtumėte Kryptimi, kad ją atlaisvintumėte 5 mmAdapterį priveržkite varžtus Pasukite dalį C rodyklės kryptimi, kad jąLietuvių kalba 21  Žarna „aqua stop tik tam tikruose modeliuose Žingsnis Parinkite vandens išleidimo žarnos padėtį Žingsnis Maitinimo įjungimas Kalibravimas rekomenduojama Prieš pradedant skalbtiPradinės nuostatos Skalbimo rekomendacijosŽingsnis Nustatykite skalbinių kiekį Žingsnis Ištuštinkite kišenesŽingsnis Naudokite skalbinių tinklelį Žingsnis Išankstinis skalbimas jei būtinaDėkite skalbinius ant būgne esančios kapsulės Žingsnis Naudokite tinkamo tipo skalbiklįNurodymai dėl skalbimo priemonių stalčiaus Skalbiklio pylimas į skalbimo priemonių stalčių Skystojo skalbiklio naudojimas tik tam tikruose modeliuose Valdymo skydelis Skalbyklės valdymasSpauskite, kad paleistumėte arba sustabdytumėte veikimą Pašalinti įvairias sunkiai išplaunamas dėmesPaprasti veiksmai paleisti skalbyklę Ciklo keitimas vykdymo metuSpauskite Paleidimas/Pauzė Standartiniai ciklai Ciklų apžvalgaParinktys Delsos pabaiga Nespauskite „Add Door per stipriai, kad nesulaužytumėte Specialios funkcijosSkalbyklės valdymas Jūsų nustatymas išliks net ir paleidus skalbyklę iš naujo NuostatosUžraktas nuo vaikų Garso Įjungimas/IšjungimasTechninė priežiūra Ekonominis būgno plovimasEkonomiškas Būgno Plovimas automatinio priminimo funkcija Lietuvių kalba 41  Avarinis vandens išleidimas Skalbyklės paviršius ValymasTinklinis filtras Siurblio filtras Skalbimo priemonių stalčius Priežiūra ilgą laiką nenaudojant skalbyklės Atšildymas po užšalimoVisiškai atsukite vandens čiaupą Trikčių diagnostika ir šalinimasKontroliniai punktai Patikrinkite, ar nesuaktyvintas Užraktas nuo vaikųIšleidimo sistemos Veiks įprastai Paspauskite mygtukąIr atidarykite dureles rankomis Visiškai atsukite abu čiaupus Ar išgręžimo, kol durelės nebus uždarytosŠiek tiek palaukite, kol skalbyklė pradės veikti Veiks įprastaiJei saugumo sumėtimais įjungėte Užraktas nuo vaikų Burbuliukų gali nebūti dėl itin nešvarių drabužiųNeatsidarys tokiais atvejais Ar „Add Door galimaInformaciniai kodai Patikrinkite variklio veikimą Neišgręžiami skalbiniaiĮsitikinkite, kad skalbiniai paskirstyti tolygiai Matysite pranešimą UbVeikti Netinkamai veikia pagrindinis durelių užraktasNetinkamai veikia „Add Door užraktas Karštis SpecifikacijosAudinių priežiūros lentelė Degalais, grynu alkoholiu ar R113Aplinkos apsauga Specifikacijų lapas El. energijosSuvartojimas Kaitinimas 240 Tipas Iš priekio kraunama skalbyklė Lietuvių kalba 59  Medvilnei skirta programa su pilnu būgnu Min 284 Lietuvių kalba 61  Pagrindinių skalbimo ciklų informacija Atmintinė 0800 111 Veļas mazgājamā mašīna Saturs Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliem TraucējummeklēšanaSpecifikācijas Kontrolpunkti Informācijas kodiŠo ikonu vai zīmju nozīme šajā lietotāja rokasgrāmatā Drošības informācijaKas jums jāzina par drošības instrukcijām Svarīgi drošības simboliSvarīgi drošības norādījumi BrīdinājumsĪpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri Drošības informācija Latviešu 11  Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi Ar Weee marķējumu saistīti norādījumi Ierīces komplektācija UzstādīšanaUzgriežņatslēga Skrūvju vāciņi Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens cauruleIeliktnis Novadīšana Uzstādīšanas prasībasElektrības padeve un iezemējums Ūdens padeveGrīdas segums Ūdens temperatūraUzstādīšana nišā Uzstādīšana pa soļiem Darbība Uzstādīšanas vietas izvēleDarbība Transportēšanas skrūvju noņemšana Darbība Ūdens caurules pievienošana Darbība Līmeņošanas balstu noregulēšanaIevietojiet adapteri ūdens krānā un pievelciet Lai to nostiprinātuLīdzīgu skaņu Latviešu 21  Modeļiem ar papildus karstā ūdens ieplūdi Novadcauruli var novietot trīs veidos Pāri izlietnes malai Darbība Novadcaurules novietošanaDarbība Ieslēgšana Palaidiet kalibrēšana ieteicams Pirms sākatSākotnējā iestatīšana Veļas mazgāšanas vadlīnijasDarbība Veļas daudzuma noteikšana Darbība Kabatu iztukšošanaDarbība Mazgāšanas tīkla izmantošana Darbība Priekšmazgāšana ja nepieciešamsDarbība Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošana Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas Latviešu 29  Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni Nodalījumā tikai pēc tam, kad mazgāšanas Mazgāšanas līdzekļa ieliktniLīdzekļa nodalījumā. Pēc tam iepildiet šķidro Ievietojiet šķidrā mazgāšanas līdzekļa ieliktniVadības panelis DarbībasOpciju pieejamība ir atkarīga no cikla DarbaLikvidēt vairums grūti mazgājamu traipu Lai mainītu ciklu mazgāšanas laikā Vienkārši soļi, lai uzsāktu darbībuStandarta cikli Ciklu pārskatsOpcijas Atliktā izslēgšana Nospiediet pogu Iedarbināšana/Pauze, lai atsāktu darbību Īpašās funkcijasLatviešu 39  Iestatījumi Bērnu drošības aizsardzībaSkaņas Ieslēgšana/Izslēgšana Apkope Ekoloģiskā tvertnes tīrīšanaEkoloģiskā Tvertnes Tīrīšana aktivizēšanas atgādinājums Smart Check Noņemiet caurulītes vāciņu un ļaujiet avārijas Avārijas novadīšanaVeļas mazgājamās mašīnas virsma TīrīšanaSieta filtrs Sūkņa filtrs Mazgāšanas līdzekļa atvilktne Atkopšana pēc sasalšanas Kontrolpunkti TraucējummeklēšanaSazinieties ar apkopes centru Problēma RīcībaPielāgotu veļas mazgājamās mašīnas augstumu NodalījumaVeļas mazgājamā mašīna ieslēgsies Līdzekļa putasIenākošā ūdens temperatūru. Tas ir normāli Ierīce uzpildās ar Uzsildīšanas ātrumuNepareizas temperatūras ŪdeniIerīces pārslogošana var paslēpt burbuļus Tās nav iespējams atvērt šādos gadījumosVai es varu atvērt Add Informācijas kodi Pārbaudiet, vai tiek nodrošināta atbilstoša strāvas padeve Pārbaudiet motora darbībuMēģiniet no jauna palaist ciklu Nepieciešama elektroniskās vadības pārbaudeNormālā darbības režīmā Galveno durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareiziAdd Door durtiņu bloķēšana/atbloķēšana nedarbojas pareizi Specifikācijas Audumu kopšanas tabulaNežāvēt žāvētājā Vides aizsardzība Specifikāciju lapa Strāvas patēriņšKarsēšana 240 Nolūkos var tikt Mainītas bez iepriekšēja paziņojuma Latviešu 61  Samsung Modeļa nosaukums WW8*K4 Ietilpība Energoefektivitāte Latviešu 63  Modelis Cikli Laiks Informācija par galvenajiem mazgāšanas cikliemPiezīmēm Piezīmēm Piezīmēm Jautājumi VAI KOMENTĀRI? Valsts Zvaniet
Related manuals
Manual 384 pages 20.76 Kb Manual 60 pages 41.21 Kb Manual 41 pages 40.56 Kb Manual 132 pages 52.87 Kb Manual 20 pages 34.84 Kb Manual 13 pages 34.03 Kb Manual 20 pages 19.88 Kb Manual 128 pages 16.14 Kb Manual 64 pages 56.73 Kb Manual 10 pages 27.55 Kb

WW80K44305X/LE, WW80K44305W/LE, WW70K44305W/LE, WW90K44305W/LE specifications

The Samsung WW90K44305W/LE, WW70K44305W/LE, and WW80K44305W/LE washing machines are part of Samsung's innovative line of laundry solutions, designed to deliver exceptional performance, efficiency, and convenience. Each model showcases advanced technology and thoughtful features that cater to the diverse needs of modern households.

One of the standout features across these models is the EcoBubble technology. This innovative system generates bubbles by mixing air and water with detergent, allowing for deep penetration into fabrics even at low temperatures. This not only helps to remove tough stains but also reduces energy consumption, making laundry more environmentally friendly.

Another significant characteristic is the Digital Inverter Motor, which enhances the efficiency and longevity of the washing machine. This motor operates quietly and minimizes vibration, ensuring a peaceful laundry experience. Additionally, it comes with a 10-year warranty, demonstrating Samsung's confidence in its durability.

The WW90K44305W/LE model, with a generous 9 kg capacity, is ideal for larger families, while the WW80K44305W/LE offers an 8 kg capacity for medium-sized households. The WW70K44305W/LE, with a 7 kg capacity, is perfect for smaller apartments or individuals. Each washing machine is designed with a range of washing programs to cater to various fabric types and soil levels, ensuring optimal care for every load.

Smart technology is another hallmark of these models. With Samsung's Smart Check feature, users can quickly troubleshoot issues via a smartphone app, saving time and minimizing the need for service calls. The machines are also equipped with convenient features like a pre-wash option, delayed start, and quick wash cycles, providing flexibility in the laundry routine.

The design of the Samsung WW series is sleek and modern, with a clean white finish that complements any home decor. The user-friendly interface, complete with a digital display and intuitive controls, makes operation straightforward, even for those who may not be technologically savvy.

Overall, the Samsung WW90K44305W/LE, WW70K44305W/LE, and WW80K44305W/LE washing machines stand out for their combination of advanced washing technologies, energy efficiency, and user-friendly features, making them a smart choice for anyone looking to upgrade their laundry experience.