Samsung UE40H6670STXXH manual Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai, Atsargiai, Lietuvių kalba

Page 170

Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai

Prieš mėgindami montuoti gaminį, skaitykite atitinkamą skyrių pagal „Samsung“ gaminio

žymėjimą.

ATSARGIAI

ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE

ATSARGIAI. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES). VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. VISAS PRIEŽIŪROS PASLAUGAS TURI ATLIKTI KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS.

Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa. Liesti bet kokias vidines gaminio detales yra pavojinga.

Šis simbolis įspėja apie svarbius pranešimus, susijusius su šio gaminio veikimu ir technine priežiūra.

Korpuso angos ir atsidarančiosios dalys užpakalyje arba apačioje numatytos vėdinimo tikslais. Siekdami užtikrinti, kad gaminys tinkamai veiktų ir būtų apsaugotas nuo perkaitimo, neblokuokite ir neuždenkite šių angų ir atsidarančiųjų dalių.

-- Niekada nedėkite šio prietaiso uždaroje erdvėje, pavyzdžiui, knygų lentynoje ar sieninėje spintoje, nebent būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas.

-- Nedėkite gaminio šalia radiatoriaus, šilumos rezistoriaus arba virš jo, taip pat tokioje vietoje, kur yra tiesioginių saulės spindulių. -- Ant šio gaminio nedėkite indų su vandeniu (pvz., vazų), nes kyla gaisro ir elektros iškrovos pavojus.

Nepalikite šio prietaiso lauke, kai lyja lietus, ir nedėkite šalia vandens (prie vonios, prausyklės, virtuvinės arba skalbimo kriauklės, drėgname rūsyje, prie baseino ir pan.). Jeigu šis prietaisas netyčia sušlaptų, tuoj pat jį atjunkite ir susisiekite su įgaliotuoju pardavėju. Prieš valydami, būtinai ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo lizdo.

Šiam prietaisui naudojamos baterijos. Jūsų bendruomenėje gali būti nuostatų, pagal kurias reikalaujama tinkamai išmesti šias baterijas pagal aplinkos priežiūros tarnybų sprendimus. Jei norite sužinoti, kaip išmesti arba atiduoti perdirbti, susisiekite su vietos valdžios atstovais.

Neperkraukite sieninių lizdų, ilginamųjų laidų arba adapterių daugiau, nei leidžia jų galimybės, nes taip galite sukelti gaisrą arba elektros iškrovą.

Maitinimo laidai turi būti nutiesti taip, kad nebūtų mindžiojami ar slegiami ant jų arba priešais juos padėtų daiktų: tai labiausiai taikytina laidų dalims ties kištuku, adapteriams ir dalims, kur jie jungiasi su elektros prietaisu.

Jei norite apsaugoti gaminį nuo žaibo arba tada, kai jis ilgam laikui paliekamas be priežiūros ir nenaudojamas, atjunkite jį iš sieninio lizdo, taip pat atjunkite anteną arba kabelių sistemą. Tai apsaugos nuo žalos dėl žaibo ar elektros linijos viršįtampio.

Prieš jungdami kintamosios srovės maitinimo laidą prie nuolatinės srovės adapterio išvesties, įsitikinkite, kad ant nuolatinės srovės adapterio nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros tiekimo įtampą.

Niekada nekiškite jokių metalinių objektų į atsidarančiąsias gaminio dalis. Tokie veiksmai gali sukelti elektros iškrovos pavojų. Kad nenutrenktų elektra, niekada nelieskite gaminio vidaus. Gaminį gali atidaryti tik kvalifikuotas specialistas.

Įsitikinkite, kad maitinimo laido kištukas tvirtai įkištas. Jei norite atjungti maitinimo laidą nuo elektros lizdo, būtinai traukite už maitinimo laido kištuko. Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis.

Jei šis prietaisas veikia neįprastai (ypač jei iš jo sklinda neįprastų garsų arba kvapų), nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąjį atstovą arba techninės priežiūros centrą.

Įsitikinkite, kad, palikdami televizorių ilgą laiką nenaudojamą arba išvažiuodami (ypač jei vaikai, senyvi žmonės ir žmonės su negalia paliekami namuose vieni), ištraukėte maitinimo kištuką iš elektros lizdo.

-- Maitinimo laidas gali sukelti žiežirbų ir įkaisti arba gali pablogėti jo izoliacinės ypatybės, tad dėl susikaupusių dulkių kyla elektros iškrovos, elektros nuotėkio arba gaisro pavojus.

Jei ekraną norite įrengti ten, kur yra daug dulkių, aukšta arba žema temperatūra, didelė drėgmė arba yra cheminių medžiagų, ir jei ekranas tokioje vietoje veiks 24 val. per parą, pvz., oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį priežiūros centrą. Jei to nepadarysite, galite rimtai sugadinti įrenginį.

Naudokite tik tinkamai įžemintą kištuką ar kištukinį lizdą.

-- Dėl netinkamo įžeminimo gali kilti elektros iškrova arba sugesti įranga. (Tik l klasės įranga.)

Norint atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo, kištuką reikia traukti iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.

Neleiskite vaikams užsikabinti už gaminio.

Priedus (baterijas ir t. t.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Nemontuokite gaminio nestabilioje vietoje, pvz., ant netvirtos lentynos, nelygių grindų arba nuo vibracijos neapsaugotoje vietoje. Nenumeskite ir nesutrenkite gaminio. Jei pastebėjote gaminio pažeidimų, atjunkite maitinimą ir kreipkitės į priežiūros centrą.

Ištraukite maitinimo laidą iš elektros lizdo, tada nušluostykite gaminį minkštu ir sausu audeklu. Nenaudokite cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepalų arba plovimo priemonių. Jei naudosite tokias priemones, galite apgadinti gaminio išorę arba nutrinti ant jo esančius užrašus.

Gaminys turi būti apsaugotas nuo lašančių arba tyškančių skysčių. Nemeskite baterijų į ugnį.

Netrumpinkite grandinės, neišmontuokite ir neperkaitinkite baterijų.

Jei baterijos netinkamai pakeičiamos, kyla sprogimo pavojus. Keiskite tik atitinkamo tipo baterijomis.

ĮSPĖJIMAS. JEI NORITE APSISAUGOTI NUO UGNIES PLITIMO, ŽVAKES ARBA KITUS ATVIROSIOS UGNIES ŠALTINIUS VISADA LAIKYKITE ATOKIAU NUO ŠIO GAMINIO.

*Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos. Gaminio konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.

Šis gaminys nepalaiko NVS kalbų (rusų, ukrainiečių, kazachų), nes jis yra skirtas Europos Sąjungos naudotojams.

Lietuvių kalba - 2

Image 170
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishTiding the cables with the Cable Holder Standby modeWhats in the Box? Attaching the TV to the Stand Installing the Wall Mount Kit OptionalWall Mount Kit Specifications Vesa Mounting the TV on the WallStorage and Maintenance Preventing the TV from Falling Securing the TV to the WallProviding Proper Ventilation for Your TV WallNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Turning on the TVRemote Control Inserting batteries Battery size AAASearch Displays the search window Samsung Smart ControlInserting batteries REC Press and hold to record the broadcastUsing the e-Manual Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting TV Specifications Recommendation EU Only LicencesStill image warning ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVigyázat MagyarKészenléti üzemmód Doboz tartalmaKábelek elrendezése a kábeltartó segítségével Jótállási jegy egyes helyeken nem érhető elFali rögzítőkészlet opcionális felszerelése TV-készülék állványra szereléseTV-készülék falra szerelése Fali konzolra vonatkozó szabvány VesaTárolás és karbantartás Fal Termék színe és formája típustól függően különbözhet TV-készülék biztonságos rögzítése a falonTV elmozdítása előtt oldja ki a zsineget Felszerelés állványraVezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozTV-készülék bekapcsolása Vezetékes hálózati kapcsolatAz elemek behelyezése elemek mérete AAA Smart Hub alkalmazások előhívása Az elemek behelyezéseSource a forrás módosítása Csatornaváltás REC Hosszan lenyomva elindítja az adás felvételétAz e-Manual használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás TV műszaki jellemzői Használati útmutatóJavaslatok Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE Otwierać Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga PolskiTryb gotowości Zawartość opakowaniaProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Instalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalne Mocowanie telewizora na podstawieMontaż telewizora na ścianie Dane techniczne zestawu uchwytu ściennego VesaRodzina Cale Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranuPrzechowywanie i konserwacja Standardowy IlośćWłóż wkręty w zaciski i dokładnie przykręć je do ściany Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraZapobieganie upadkowi telewizora Zatwierdzonych przez firmę Samsung ElectronicsPołączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie do sieciWłączanie telewizora Połączenie sieciowe przewodowePilot Wkładanie baterii rozmiar AAAWywołanie aplikacji Smart Hub Wkładanie bateriiOdległości od 10 do 15 cm od mikrofonu Menu Wyświetlanie menu na ekranieKorzystanie z instrukcji e-Manual Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersjiRozwiązywanie problemów Dane techniczne telewizora Wilgotność podczas pracyZalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów Użyć menu ustawiania formatu obrazuΚινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροσοχη Samsung Smart Control και μπαταρίες AA x Τι περιέχει η συσκευασίαΚατάσταση αναμονής Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Προαιρετικό Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΤοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο Προδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΦύλαξη και συντήρηση Τύπος ΊντσεςΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAASource Αλλαγή της πηγής Αλλαγή του καναλιού Τοποθέτηση μπαταριώνSearch Εμφάνιση του παραθύρου αναζήτησης Εμφάνιση των εφαρμογών του Smart HubΧρήση του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφές τηλεόρασης Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностВнимание БългарскиРежим на готовност Какво има в кутията?Подреждане на кабелите с държача на кабели Samsung Smart Control и батерии AA xИнсталиране на комплект за монтиране на стена опция Свързване на телевизора към стойкатаМонтиране на телевизора на стена Спецификации на комплекта за монтиране на стена VesaПродуктово Инчове Спецификации Стандартен Предупреждения за ECO сензор и яркост на екранаСъхранение и поддръжка Предотвратяване на падане на телевизора Обезопасяване на телевизора на стенатаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор МоделиМрежова връзка безжична Свързване към мрежаВключване на телевизора Мрежова връзка кабелнаДистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAПоказва приложенията на Smart Hub Поставяне на батериитеGuide Показва програмата на цифровите канали REC Натиснете и задръжте за запис на предаванетоИзползване на e-Manual Актуализиране на e-Manual до най-новата версияОтстраняване на неизправности Спецификации на телевизора Препоръка само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ Opasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOprez HrvatskiStanje pripravnosti Sadržaj pakiranjaRaspoređivanje kabela pomoću držača za kabele Montiranje kompleta za postavljanje na zid dodatno Pričvršćivanje televizora na postoljePostavljanje televizora na zid Specifikacije zidnog nosača VesaPohrana i održavanje Standardni KoličinaOnemogućivanje pada televizora Montiranje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Povezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežomUključivanje televizora Povezivanje s mrežom žičana mrežaUmetanje baterija veličina baterija AAA Source promjena izvora Promjena kanala Umetanje baterijaSearch prikaz prozora za pretraživanje Guide prikaz rasporeda emitiranja digitalnih kanalaKorištenje funkcije e-Manual Ažuriranje uputa e-Manual na najnoviju verzijuRješavanje problema Specifikacije televizora Preporuka samo za EU LicenceUpozorenje o prikazivanju statičnih slika Izbornik formata slike na televizoruNebezpečí Úrazu Elektřinou Neotvírejte Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění ČeštinaPohotovostní režim Obsah baleníUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Instalace sady pro upevnění na zeď volitelné Připevnění televizoru ke stojanuMontáž televizoru na zeď Specifikace sady pro upevnění na zeď VesaStandardní Počet Upozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovkySkladování a údržba Zabránění pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďZajištění dostatečné ventilace televizoru Závislosti na modeluPřipojení k síti bezdrátové Připojení k sítiZapnutí televizoru Připojení k síti kabelovéDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAVkládání baterií ¡ £ Přesunutí ukazatele nebo výběruPoužívání režimu e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziDálkový ovladač nefunguje Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Televizor se nezapne Dálkový ovladač přijímačeTechnické údaje televizoru Nejbližší možný formát Upozornění týkající se statických obrazůDoporučení pouze EU Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom Neotvárať Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha SlovenčinaPohotovostný režim Obsah baleniaUloženie káblov pomocou držiaka na káble Montáž súpravy nástenného držiaka voliteľné Pripevnenie televízora k stojanuUpevnenie televízora na stenu Technické údaje súpravy nástenného držiaka VesaPalce Norma Vesa a * B Bežná Množstvo Výstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovkySkladovanie a údržba Vložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene Zaistenie dostatočného vetrania televízoraZabránenie pádu televízora Sieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie k sietiZapnutie televízora Sieťové pripojenie káblovéDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAVkladanie batérií Používanie návodu e-Manual Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Technické údaje televízora Odporúčanie len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom Pericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăAtenţie RomânăModul de aşteptare Care este conţinutul cutiei?Aranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluri Instalarea kitului de montare pe perete opţional Ataşarea televizorului pe suportMontarea televizorului pe perete Specificaţiile kitului de montare pe perete VesaDepozitarea şi întreţinerea Prevenirea căderii televizorului Fixarea televizorului pe pereteAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Cablu rezistent, apoi legaţi strâns firulPornirea televizorului Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluOFF Dezactivat Reglează volumul Afişate în meniul televizorului Revine la meniul anteriorIntroducerea bateriilor Utilizarea e-Manual Actualizarea e-Manual la ultima versiuneDepanare Specificaţii TV Recomandare Numai pentru UE LicenţeAvertisment privind imaginile statice Pentru a găsi cea mai bună variantă posibilăSrpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Režim mirovanja Šta se nalazi u kutiji?Uredno prikupljanje kablova pomoću držača kablova Adapter za CI karticu Infracrveni produžni kablSpecifikacije kompleta za montažu na zid Vesa Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Skladištenje i održavanje Sprečavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na zidObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Mrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Umetanje baterija veličina AAA Guide otvaranje programske šeme digitalnog kanala Search prikaz prozora za pretraguSource menjanje izvora Menjanje kanala Kako se koristi e-Manual Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verzijuRešavanje problema Rezolucija ekrana 1920 x Zaštita okoline Radna temperatura Informacije potražite u e-priručniku Upozorenje o statičnoj sliciIzaberite najprikladniju postavku Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKujdes ShqipModaliteti në pritje Çfarë përmban kutia?Sistemimi i kabllove me mbajtës kabllosh Karta e garancisë nuk jepet në disa vendeInstalimi i bazamentit për mur opsional Montimi i televizorit te mbajtësjaMontimi i televizorit në mur Specifikimet e bazamentit për mur VesaParalajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranit Ruajtja dhe mirëmbajtjaParandalimi i rrëzimit të televizorit Sigurimi i televizorit në murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Së lidhjeve, kontaktoni një instalues profesionistLidhja e rrjetit Me valë Lidhja me rrjetinNdezja e televizorit Lidhja e rrjetit Me kablloTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAASource Ndryshon burimin Ndryshon kanalin Search Shfaq dritaren e kërkimitFutja e baterive Përdorimi i e-Manual Përditësimi i e-Manual në versionin më të riZgjidhja e problemeve Specifikimet e televizorit Lagështia e ruajtjesRekomandim vetëm për vendet e BE-së LicencatParalajmërim për figurat statike Македонски Предупредување! Важни безбедносни инструкцииРизик ОД Електричен УДАР, НЕ Отворајте Режим на подготвеност Што има во пакетот?Уредување на каблите со држачот за кабли Адаптер за CI картичка IR продолжителен кабелМонтирање на комплетот со ѕиден носач изборно Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на телевизорот на ѕид Спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaСкладирање и одржување Палета на Инчи Vesa спец Стандардни КоличинаОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизоротМрежна врска безжична Поврзување на мрежаВклучување на телевизорот Мрежна врска жичнаПрилагодување на јачината на звукот Овозможува прикажување и избирањеНа достапни видео извори На телевизоротSearch Го прикажува екранот за пребарување Вметнување на батериитеДвижете го Samsung Smart Source Менување на изворот Менување на каналиКористење на функцијата e-Manual Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми Спецификации на телевизорот Препорака само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика NE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPrevidno SlovenščinaStanje pripravljenosti Kaj je v škatli?Urejanje kablov z držalom za kable Uporaba držala za kable se lahko razlikuje glede na modelNamestitev opreme za pritrditev na steno izbirno Namestitev televizorja na stojaloPritrjevanje televizorja na steno Specifikacije opreme za pritrditev na steno VesaShranjevanje in vzdrževanje Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Preprečevanje padca televizorjaOmrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemVklop televizorja Omrežna povezava žičnaVstavljanje baterij velikost baterije AAA REC pridržite za snemanje oddaje Vstavljanje baterijSearch prikaz okna za iskanje Uporaba priročnika e-Manual Posodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različicoOdpravljanje težav Specifikacije televizorja Formate Opozorilo o mirujočih slikahPriporočilo samo EU PriročnikNEATVĒRT. Elektrošoka Risks Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību LatviešuGaidstāves režīms Kas ir iekļauts komplektācijā?Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētāju Regulatīvā rokasgrāmataSienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas Vesa Televizora statīva pievienošanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Standarta Daudzums Ekol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumiUzglabāšana un apkope Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora nostiprināšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Skrūvju specifikācijas 40 55 collu modeļiem M8Tīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīkluTelevizora ieslēgšana Tīkla savienojums vaduTālvadības pults Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAAMenu Atver ekrānā izvēlni Bateriju ievietošana¡ £ pārvieto rādītāju vai kursoru Manual izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Televizora specifikācijas Uzglabāšanas vides mitrumsAtbilstošāko formātu Brīdinājums par nekustīgiem attēliemIeteikumi tikai ES Detalizētu informāciju skatiet e-Manual pamācībāElektros Iškrovos Pavojus Neatidarykite Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiAtsargiai Lietuvių kalbaBudėjimo režimas Dėžutės turinysLaidų tvarkymas naudojant laidų laikiklį Sieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinai Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioTelevizoriaus tvirtinimas ant sienos Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaĮspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumą Laikymas ir priežiūraApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Nuo modelioBelaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus įjungimas Laidinis tinklo ryšysNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAARodomos Smart Hub programos Baterijų įdėjimasSearch rodomas ieškos langas Menu Ekrane bus parodytas meniuManual naudojimas Manual versijos naujinimasTrikčių šalinimas Televizoriaus techniniai parametrai Rekomendacija tik ES LicencijosĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo Informacijos rasite el. instrukcijojeELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Hoiatus! Olulised ohutussuunisedEttevaatust EestiOoterežiim Mis on karbis?Kaablite korrastamine kaablihoidiku abil Seinakinnituskomplekti paigaldamine valikuline Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri paigaldamine seinale Seinakinnituskomplekti tehnilised andmed VesaStandardkruvi Kogus Hoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohtaHoiustamine ja hooldamine Teleri kukkumise vältimine Teleri kinnitamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Mudelist erinedaVõrguühendus traadita Võrguga ühendamineTeleri sisselülitamine Võrguühendus traadigaAvab ekraanimenüü KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine patareide suurus AAA Source vahetab allikat Vahetab kanalit Patareide paigaldamineSearch avab otsinguakna Kasutamine e-Manual Manuali värskendamine uusimale versioonilePuhastage kaugjuhtimispuldi sensori ülekandeaken TõrkeotsingÕigesti, arvestades nende poolusi + ja Kaabelvastuvõtja/digiboksiTeleri tehnilised andmed Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muutaSoovitus ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute piltide kohta
Related manuals
Manual 1 pages 55.92 Kb Manual 1 pages 55.95 Kb Manual 1 pages 55.94 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 239 pages 24.1 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 239 pages 50.55 Kb Manual 239 pages 17.16 Kb Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 239 pages 2.87 Kb Manual 50 pages 56.94 Kb Manual 240 pages 47.22 Kb Manual 239 pages 10.37 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 239 pages 19.96 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 240 pages 16.68 Kb Manual 9 pages 50.57 Kb Manual 239 pages 51.3 Kb Manual 9 pages 45.87 Kb Manual 239 pages 31.44 Kb Manual 239 pages 24.43 Kb Manual 239 pages 9.57 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 239 pages 10.48 Kb Manual 240 pages 6.17 Kb Manual 240 pages 53.3 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 240 pages 30.85 Kb Manual 240 pages 40.54 Kb Manual 240 pages 42.01 Kb Manual 240 pages 37.65 Kb Manual 239 pages 41.1 Kb Manual 240 pages 9.91 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 239 pages 11.21 Kb Manual 240 pages 26.49 Kb Manual 239 pages 44.07 Kb Manual 240 pages 21.36 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 9 pages 29.04 Kb Manual 240 pages 49 Kb Manual 240 pages 11.42 Kb

UE40H6500SLXXN, UE40H6640STXXH, UE55H6500SLXXC, UE48H6670SLXZF, UE40H6670SLXZF specifications

Samsung has long been a leading name in the television market, and its lineup featuring models like the UE40H7000SLXZF, UE40H6650SLXZF, UE48H6240AWXZF, UE60H6200AWXZF, and UE40H5510SSXZF showcases the brand's commitment to delivering high-quality viewing experiences. Each of these models offers a unique set of features and technologies that cater to diverse consumer preferences.

The Samsung UE40H7000SLXZF stands out with its Full HD resolution, delivering stunning picture clarity and vibrant colors. Its Micro Dimming Pro technology enhances contrast and depth, ensuring that dark scenes are not only detailed but also immersive. The Smart TV capabilities allow users to access a wide range of streaming services, apps, and internet browsing, making it a versatile choice for today's viewers. The sleek design adds a touch of elegance, suitable for any modern living room.

In comparison, the UE40H6650SLXZF also offers Full HD resolution but is enhanced with Samsung's Clear Motion Rate 200 technology, designed to reduce motion blur during fast-paced scenes. This model features a quad-core processor which boosts overall performance and offers faster access to apps and content. With Smart Hub, users can easily navigate through their favorite shows and movies, ensuring a seamless viewing experience.

Transitioning to the UE48H6240AWXZF, this model offers a larger 48-inch display while maintaining Full HD resolution. Samsung’s Wide Color Enhancer technology ensures that every scene is represented accurately with vibrant hues and broader color ranges. The built-in Wi-Fi capability simplifies the connection to internet services, making it great for binge-watching.

The UE60H6200AWXZF takes things a step further with its expansive 60-inch screen. This model combines Full HD capabilities with enhanced audio technology, delivering rich sound to match the immersive visuals. The television’s design is not only stylish but also functional, integrating well with any home decor.

Finally, the UE40H5510SSXZF offers a more budget-friendly alternative without sacrificing essential features. This 40-inch TV provides Full HD resolution, Smart TV functions, and a user-friendly interface. Its compact size makes it ideal for smaller rooms, while the quality performance ensures that viewers still get an excellent picture.

Overall, these Samsung models reflect the brand's commitment to innovation and quality, offering consumers a range of choices that suit various needs and preferences in home entertainment.