Samsung UE40HU6900SXXN, UE50HU6900SXZG Предупредување! Важни безбедносни инструкции, Македонски

Page 156

Предупредување! Важни безбедносни инструкции

Ве молиме прочитајте го соодветниот дел кој одговара на ознаките на вашиот

производ од Samsung пред да започнете да го инсталирате производот.

ВНИМАНИЕ

РИЗИК ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР, НЕ ОТВОРАЈТЕ

ВНИМАНИЕ: ЗА ДА ГО НАМАЛИТЕ РИЗИКОТ ОД ЕЛЕКТРИЧЕН УДАР, НЕ ОТСТРАНУВАЈТЕ ГО КАПАКОТ (НИТУ ЗАДНАТА СТРАНА). ВО ВНАТРЕШНОСТА НЕМА ДЕЛОВИ КОИ МОЖЕ ДА СЕ ПОПРАВАТ ОД СТРАНА НА КОРИСНИКОТ. ПРЕПУШТЕТЕ ГО СЕРВИСИРАЊЕТО НА КВАЛИФИКУВАН ПЕРСОНАЛ.

Овој симбол посочува дека во внатрешноста има висок напон. Опасно е да доаѓате во каков било контакт со внатрешните делови на овој производ.

Овој симбол означува дека со производот е испорачана важна литература во врска со неговото функционирање и одржување.

Приклучните места и отворите на ормарот и на задната или на долната страна се наменети за вентилација. За да се обезбеди сигурно функционирање на овој уред, но и да се заштити од прегревање, овие приклучни места и отвори никогаш не треба да бидат блокирани или покриени.

-- Не го сместувајте овој уред во затворен простор, како што се полици за книги или вградени ормари, освен ако не овозможите соодветна вентилација.

-- Не го поставувајте овој уред во близина или над радијатор или грејни тела или, пак, на места каде што ќе биде изложен на директна сончева светлина.

-- Не ставајте садови кои содржат вода (вазни итн.) врз овој уред, бидејќи тоа може да предизвика ризик од пожар или електричен удар.

Не го изложувајте овој уред на дожд и не го поставувајте во близина на вода (во близина на када, лавабо, кујнско лавабо или корито за алишта, во влажен подрум или во близина на базен итн.). Доколку овој уред случајно се навлажни, исклучете го кабелот и веднаш обратете се кај овластениот дилер. Не заборавајте да го извлечете кабелот за напојување од приклучокот за струја пред чистењето.

Овој уред користи батерии. Во вашата заедница можеби постојат правила според кои треба правилно да ги отстраните овие батерии, земајќи ја предвид животната средина. Ве молиме обратете се кај вашите локални власти за да добиете информации за отстранување или рециклирање.

Не ги оптоварувајте ѕидните приклучоци за струја, продолжителните кабли или адаптерите со надминување на нивниот капацитет, бидејќи тоа може да предизвика пожар или електричен удар.

Каблите за напојување треба да се постават на начин со кој ќе се избегне нивното газење или приклештување со предмети кои се поставени врз или до нив, особено внимавајќи на приклучоците на краевите од кабелот, адаптерите и местата на кои излегуваат од уредот.

За да го заштитите овој уред од удар од гром или да го заштитите кога долг временски период не се користи или надгледува, извадете го кабелот од ѕидниот приклучок за струја и исклучете ја антената или кабелскиот систем. На тој начин ќе спречите оштетувања на уредот предизвикани од удар од гром и промени во напонските водови.

Пред да го поврзете кабелот за AC напојување со приклучокот на DC адаптерот, проверете дали ознаката за напон на DC адаптерот одговара со локалното електрично напојување.

Никогаш не вметнувајте метални предмети во отворените делови на овој уред. Тоа може да доведе до опасност од електричен удар.

За да избегнете електричен удар, никогаш не допирајте ја внатрешноста на овој уред. Само квалификуван техничар смее да го отвора овој уред.

Не заборавајте да проверите дали кабелот за напојување е целосно приклучен. При исклучување на кабелот за напојување, не заборавајте да го држите приклучокот за напојување додека го влечете од приклучокот за струја. Не допирајте го кабелот за напојување со влажни раце.

Ако овој уред не работи нормално - поточно, ако од него се слушаат невообичаени звуци или излегува некоја миризба - веднаш исклучете го од напојување и обратете се кај овластениот дилер или сервисен центар.

Не заборавајте да го извлечете кабелот за напојување од приклучокот за струја ако уредот нема да се користи или ако излезете од домот на подолг временски период (особено кога деца, постари луѓе или луѓе со посебни потреби ќе останат сами во домот).

-- Насобраниот прав може да предизвика електричен удар, истекување на струја или пожар, така што поради правта кабелот за напојување може да создаде искри и топлина или, пак, изолацијата може да ги изгуби своите својства.

При инсталирање на вашиот уред на локации со многу прав, високи и ниски температури, висока влажност, хемиски супстанци или кога се бара користење во период од 24 часа како на аеродроми, железнички станици и сл., обратете се до авторизиран сервисен центар. Во спротивно може да настанат сериозни оштетувања на вашиот уред.

Користете само соодветно заземјени приклучоци и штекери.

-- Неправилното заземјување може да предизвика електричен удар или оштетување на опремата. (само опрема од класа l.)

За да го исклучите уредот од напојување, мора да го извлечете приклучокот од штекерот, па поради тоа кабелот за напојување треба да биде лесно достапен.

Не дозволувајте им на децата да се потпираат на уредот.

Галантеријата (батерии итн.) треба да се складира на безбедно место кое не е на дофат на децата.

Не поставувајте го производот на нестабилно место како што е полица која мрда, закосен под или место кое е изложено на вибрации.

Заштитете го уредот од паѓање и не го изложувајте на удари. Ако производот е оштетен, исклучете го кабелот за напојување и обратете се во сервисен центар.

Исклучете го кабелот за напојување од штекерот и избришете го производот со мека и сува крпа. Не користете никакви хемикалии како восок, бензен, алкохол, разредувачи, инсектициди, освежувачи на воздух, лубрикант или детергент. Тие можат да го оштетат изгледот или да ги избришат испечатените ознаки на телевизорот.

Уредот не треба да се изложува на капки или прскање. Не фрлајте ги батериите во оган.

Не ги расклопувајте, прегревајте или правете краток спој на батериите.

Постои опасност од експлозија доколку батериите неправилно се заменат. Заменете ги само со ист или еквивалентен вид.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ - ЗА ДА СПРЕЧИТЕ ПОЈАВА НА ПОЖАР, СЕКОГАШ ЧУВАЈТЕ ГИ СВЕЌИТЕ ИЛИ ДРУГИТЕ ИЗВОРИ НА ОТВОРЕН ОГАН ПОДАЛЕКУ ОД ОВОЈ ПРОИЗВОД.

*Броевите и сликите од овој прирачник за користење служат само како референца и може да се разликуваат од

вистинскиот приказ на производот. Дизајнот и спецификациите на производот може да се променат без претходно известување.

Јазиците од Заедницата на независни држави (руски, украински, казакстански) не се достапни за овој производ, бидејќи тој е произведен за корисници во регионот на ЕУ.

Македонски - 2

Image 156
Contents Ultra High Definition Contact Samsung World WideRisk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Attaching the TV to the StandCI Card Adapter Installing the Wall Mount Kit Optional Wall Mount Kit Specifications VesaMounting the TV on the Wall 20.5~21.5 20.8~21.8 20.6~21.6 Standard QuantitySecuring the TV to the Wall Tiding the cables with the Cable HolderPreventing the TV from Falling Connect the string horizontally or downwardProviding Proper Ventilation for Your TV Turning on the TVConnecting to a Network Network Connection WirelessNetwork Connection Wired Upgrading the TV with the UHD Evolution Kit sold separatelyRemote Control Inserting batteries Battery size AAASamsung Smart Control Inserting batteriesSearch Displays the search window Using the e-Manual Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting Storage and Maintenance TV Specifications Standby modeLicences Still image warningRecommendation EU Only This page is intentionally Left blank Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KIMagyar Doboz tartalma TV-készülék állványra szereléseCI-kártyaadapter Ne érintse meg ezt a képernyőtTV-készülék falra szerelése Fali rögzítőkészlet opcionális felszereléseFali konzolra vonatkozó szabvány Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6TV-készülék biztonságos rögzítése a falon Kábelek elrendezése a kábeltartó segítségévelTV-készülék leesésének megakadályozása Zsineget vízszintesen vagy lefelé erősítse felMegfelelő szellőzés biztosítása a TV-készülék számára TV-készülék bekapcsolásaFelszerelés állványra Csatlakozás egy hálózathoz Vezeték nélküli hálózati kapcsolatVezetékes hálózati kapcsolat Csatlakozáshoz Cat 7 megjelölésű kábelt használjonTávvezérlő Az elemek behelyezése elemek mérete AAAAz elemek behelyezése Lásd „e-ManualSource a forrás módosítása. Csatornaváltás Smart Hub alkalmazások előhívásaAz e-Manual használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás Tárolás és karbantartás TV műszaki jellemzői Készenléti üzemmódKérjük, hogy a készülék működtetése előtt Licencek Állóképre vonatkozó figyelmeztetésJavaslatok Csak EU-országok esetén This page is intentionally Left blank Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPolski Zawartość opakowania Mocowanie telewizora na podstawieMontaż telewizora na ścianie Instalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalneDane techniczne zestawu uchwytu ściennego Vesa Rodzina Cale Spec. VesaZabezpieczenie telewizora zamontowanego na ścianie Prowadzenie kabli za pomocą uchwytu kabliZapobieganie upadkowi telewizora Połącz linkę poziomo lub ku dołowiZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Włączanie telewizoraZatwierdzonych przez firmę Samsung Electronics Montaż na podstawiePodłączanie do sieci Połączenie sieciowe bezprzewodowePołączenie sieciowe przewodowe Wykonaj połączenie przy użyciu kabla kategoriiPilot Wkładanie baterii rozmiar AAAWkładanie baterii Odległości od 10 do 15 cm od mikrofonuWywołanie aplikacji Smart Hub Korzystanie z instrukcji e-Manual Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersjiRozwiązywanie problemów Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranu Przechowywanie i konserwacjaDane techniczne telewizora Tryb gotowościLicencje Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZalecenie dotyczy wyłącznie UE This page is intentionally Left blank Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Κινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ ΑνοιγετεΤι περιέχει η συσκευασία Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΠροσαρμογέας κάρτας CI Card Τοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο ΠροαιρετικόΠροδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Τύπος ΊντσεςΣτερέωση της τηλεόρασης στον τοίχο Αποτροπή πτώσης της τηλεόρασηςΠροδιαγραφές βιδών Για μήκος 40 ~ 55 ιντσών M8 ΤοίχοςΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΣύνδεση σε δίκτυο Σύνδεση δικτύου ΑσύρματηΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο κατηγορίας 7 για τη σύνδεσηΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAAΤοποθέτηση μπαταριών ΉχουΣτοιχείο Search Εμφάνιση του παραθύρου αναζήτησηςΧρήση του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Φύλαξη και συντήρηση Προδιαγραφές τηλεόρασης Κατάσταση αναμονήςΆδειες Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΣύσταση Μόνον EU This page is intentionally Left blank Предупреждение! Важни инструкции за Безопасност Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ ОтваряйтеБългарски Какво има в кутията? Свързване на телевизора към стойкатаМонтиране на телевизора на стена Инсталиране на комплект за монтиране на стена опцияСпецификации на комплекта за монтиране на стена Vesa Продуктово Инчове СпецификацииОбезопасяване на телевизора на стената Подреждане на кабелите с държача на кабелиПредотвратяване на падане на телевизора Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Включване на телевизораМонтиране със стойка Свързване към мрежа Мрежова връзка безжичнаМрежова връзка кабелна Дистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAПоставяне на батериите ¢ Включва/изключва звукаREC Натиснете и задръжте за запис на предаването Използване на e-Manual Актуализиране на e-Manual до най-новата версияОтстраняване на неизправности Предупреждения за ECO сензор и яркост на екрана Съхранение и поддръжкаСпецификации на телевизора Режим на готовностЛицензи Предупреждение за неподвижен образПрепоръка само за ЕС This page is intentionally Left blank Upozorenje! Važne sigurnosne upute Opasnost OD Strujnog UDARA, NE OtvarajteHrvatski Sadržaj pakiranja Pričvršćivanje televizora na postoljeAdapter za CI karticu Ne dodirujte zaslonPostavljanje televizora na zid Montiranje kompleta za postavljanje na zid dodatnoSpecifikacije zidnog nosača Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardni KoličinaMontiranje televizora na zid Raspoređivanje kabela pomoću držača za kabeleOnemogućivanje pada televizora Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Uključivanje televizoraPovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom bežična mrežaPovezivanje s mrežom žičana mreža Daljinski upravljač Umetanje baterija veličina baterija AAAUmetanje baterija Search prikaz prozora za pretraživanjeSource promjena izvora. Promjena kanala Guide prikaz rasporeda emitiranja digitalnih kanalaKorištenje funkcije e-Manual Ažuriranje uputa e-Manual na najnoviju verzijuRješavanje problema Pohrana i održavanje Specifikacije televizora Stanje pripravnostiLicence Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaPreporuka samo za EU This page is intentionally Left blank Varování! Důležité bezpečnostní pokyny Nebezpečí Úrazu Elektřinou NeotvírejteČeština Obsah balení Připevnění televizoru ke stojanuNedotýkejte se obrazovky Montáž televizoru na zeď Instalace sady pro upevnění na zeď volitelnéSpecifikace sady pro upevnění na zeď Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardní PočetPřipevnění televizoru na zeď Uspořádání kabelů pomocí držáku kabeluZabránění pádu televizoru Spojte lanko vodorovně nebo ve směru dolůZajištění dostatečné ventilace televizoru Zapnutí televizoruPřipojení k síti Připojení k síti bezdrátovéPřipojení k síti kabelové Pro připojení použijte kabel CatDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAVkládání baterií ¡ £ Přesunutí ukazatele nebo výběruPoužívání režimu e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží Potíže Řešení a vysvětlení Televizor se nezapneDálkový ovladač nefunguje Dálkový ovladač přijímačeUpozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovky Skladování a údržbaTechnické údaje televizoru Pohotovostní režimUpozornění týkající se statických obrazů Doporučení pouze EUThis page is intentionally Left blank Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom NeotváraťSlovenčina Obsah balenia Pripevnenie televízora k stojanuAdaptér karty CI Nedotýkajte sa tejto obrazovkyUpevnenie televízora na stenu Montáž súpravy nástenného držiaka voliteľnéTechnické údaje súpravy nástenného držiaka Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Bežná MnožstvoUloženie káblov pomocou držiaka na káble Zabránenie pádu televízoraVložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene Šnúru pripojte horizontálne, prípadne smerom nadolZaistenie dostatočného vetrania televízora Zapnutie televízoraPripojenie k sieti Sieťové pripojenie bezdrôtovéSieťové pripojenie káblové Zadný panel TV Televízor pripojte k sieti pomocou kábla LANDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAVkladanie batérií Používanie návodu e-Manual Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Výstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovky Skladovanie a údržbaTechnické údaje televízora Pohotovostný režimLicencie Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomOdporúčanie len pre EÚ This page is intentionally Left blank Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă Pericol DE ELECTROCUTARE, NU DeschideţiRomână Care este conţinutul cutiei? Ataşarea televizorului pe suportAdaptor CI Card Montarea televizorului pe perete Instalarea kitului de montare pe perete opţionalSpecificaţiile kitului de montare pe perete Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Şurub CantitateFixarea televizorului pe perete Aranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluriPrevenirea căderii televizorului Conectaţi firul pe orizontală sau în josAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Pornirea televizoruluiConectarea la reţea Wireless Conectarea la o reţeaConectarea la reţea Prin cablu Conectaţi-vă televizorul la reţea utilizând un cablu LANTelecomandă Instalarea bateriilor Dimensiunea bateriei AAAIntroducerea bateriilor Utilizarea e-Manual Actualizarea e-Manual la ultima versiuneDepanare Depozitarea şi întreţinerea Specificaţii TV Modul de aşteptareLicenţe Avertisment privind imaginile staticeRecomandare Numai pentru UE This page is intentionally Left blank Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva NE OTVARATI, Rizik OD Strujnog UdaraSrpski Šta se nalazi u kutiji? Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Specifikacije kompleta za montažu na zid VesaPričvršćivanje televizora na zid Uredno prikupljanje kablova pomoću držača kablovaSprečavanje pada televizora Postavite žicu horizontalno ili vertikalnoObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Povezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Umetanje baterija veličina AAA Search prikaz prozora za pretragu Source menjanje izvora Menjanje kanalaGuide otvaranje programske šeme digitalnog kanala Kako se koristi e-Manual Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verzijuRešavanje problema Skladištenje i održavanje Režim mirovanja Upozorenje o statičnoj slici This page is intentionally Left blank Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E HapniShqip Çfarë përmban kutia? Montimi i televizorit te mbajtësjaKartën e garancisë nuk jepet në disa vende Përshtatësi i kartës CIMontimi i televizorit në mur Instalimi i bazamentit për mur opsionalSpecifikimet e bazamentit për mur Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Vidë SasiaSigurimi i televizorit në mur Sistemimi i kabllove me mbajtës kablloshParandalimi i rrëzimit të televizorit Lidheni kavon horizontalisht ose për poshtëSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Ndezja e televizoritInstalimi me mbajtëse Instalimi me bazament për mur Lidhja me rrjetin Lidhja e rrjetit Me valëLidhja e rrjetit Me kabllo Përdorni kabllo Category 7 për lidhjenTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAASearch Shfaq dritaren e kërkimit Futja e baterivePërvojë optimale të shikimit të sporteve Përdorimi i e-Manual Përditësimi i e-Manual në versionin më të riZgjidhja e problemeve Paralajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranit Ruajtja dhe mirëmbajtjaSpecifikimet e televizorit Modaliteti në pritjeLicencat Paralajmërim për figurat statikeRekomandim vetëm për vendet e BE-së This page is intentionally Left blank Предупредување! Важни безбедносни инструкции Ризик ОД Електричен УДАР, НЕ ОтворајтеМакедонски Што има во пакетот? Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на телевизорот на ѕид Монтирање на комплетот со ѕиден носач изборноСпецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Палета на Инчи Vesa спецБезбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид Уредување на каблите со држачот за каблиМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Вклучување на телевизоротИнсталација со држач Поврзување на мрежа Мрежна врска безжичнаМрежна врска жична За поврзување користете кабел од категоријаДалечински управувач Вметнување на батериите големина на батерија AAAВметнување на батериите ¢ Вклучување/ исклучување на звукотSource Менување на изворот Менување на канали Користење на функцијата e-Manual Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми Складирање и одржување Спецификации на телевизорот Режим на подготвеностЛиценци Предупредување за неподвижна сликаПрепорака само ЕУ This page is intentionally Left blank Opozorilo! Pomembna varnostna navodila NE Odpirajte Nevarnost Električnega UdaraSlovenščina Kaj je v škatli? Namestitev televizorja na stojaloPritrjevanje televizorja na steno Namestitev opreme za pritrditev na steno izbirnoSpecifikacije opreme za pritrditev na steno Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardni ŠteviloUrejanje kablov z držalom za kable Preprečevanje padca televizorjaVrvico povežite vodoravno ali navzdol Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Vklop televizorjaPovezava z omrežjem Omrežna povezava brezžičnaOmrežna povezava žična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženDaljinski upravljalnik Vstavljanje baterij velikost baterije AAAVstavljanje baterij Search prikaz okna za iskanjeUporaba priročnika e-Manual Posodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različicoOdpravljanje težav Shranjevanje in vzdrževanje Specifikacije televizorja Stanje pripravljenostiOpozorilo o mirujočih slikah Priporočilo samo EUThis page is intentionally Left blank Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas NEATVĒRT. Elektrošoka RisksLatviešu Kas ir iekļauts komplektācijā? Televizora statīva pievienošanaCI kartes adapteris Televizora uzstādīšana pie sienas Sienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas Vesa20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standarta Daudzums Televizora nostiprināšana pie sienas Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētājuTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Televizora ieslēgšanaSavienojums ar tīklu Tīkla savienojums bezvaduTīkla savienojums vadu Pievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeliTālvadības pults Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAAAvotus Attēlo informāciju televizora ekrānāBateriju ievietošana ¡ £ pārvieto rādītāju vai kursoruManual izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Ekol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumi Uzglabāšana un apkopeTelevizora specifikācijas Gaidstāves režīmsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ieteikumi tikai ESThis page is intentionally Left blank Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Elektros Iškrovos Pavojus NeatidarykiteLietuvių kalba Dėžutės turinys Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioTelevizoriaus tvirtinimas ant sienos Sieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinaiSieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standartinis KiekisTelevizoriaus tvirtinimas prie sienos Laidų tvarkymas naudojant laidų laikiklįApsauga nuo televizoriaus kritimo Suriškite dirželį horizontaliai arba į apačiąTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Televizoriaus įjungimasPrijungimas prie tinklo Belaidis tinklo ryšysLaidinis tinklo ryšys Galite prijungti televizorių prie tinklo LAN laiduNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAABaterijų įdėjimas Manual naudojimas Manual versijos naujinimasTrikčių šalinimas Įspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumą Laikymas ir priežiūraTelevizoriaus techniniai parametrai Budėjimo režimasLicencijos Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoRekomendacija tik ES This page is intentionally Left blank Hoiatus! Olulised ohutussuunised ELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine KeelatudEesti Mis on karbis? Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri paigaldamine seinale Seinakinnituskomplekti paigaldamine valikulineSeinakinnituskomplekti tehnilised andmed Vesa 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardkruvi KogusTeleri kinnitamine seinale Kaablite korrastamine kaablihoidiku abilTeleri kukkumise vältimine Ühendage nöör horisontaalselt või veidi allapooleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Teleri sisselülitaminePaigaldus alusega Võrguga ühendamine Teleri täiendamine UHD Evolution Kiti abil müüakse eraldiVõrguühendus traadita Võrguühendus traadigaKaugjuhtimispult Patareide paigaldamine patareide suurus AAAAvab ekraanimenüü Värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda EestiPatareide paigaldamine ManualistSearch avab otsinguakna Source vahetab allikat Vahetab kanalitKasutamine e-Manual Manuali värskendamine uusimale versioonileTõrkeotsing Õigesti, arvestades nende poolusi + jaPuhastage kaugjuhtimispuldi sensori ülekandeaken Kaabelvastuvõtja/digiboksiHoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohta Hoiustamine ja hooldamineTeleri tehnilised andmed OoterežiimLitsentsid Hoiatus liikumatute piltide kohtaSoovitus ainult EL This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 241 pages 61.21 Kb Manual 241 pages 18.37 Kb Manual 97 pages 53.68 Kb Manual 241 pages 25.51 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 241 pages 58.48 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 241 pages 62.55 Kb Manual 241 pages 45.88 Kb Manual 241 pages 21.95 Kb Manual 241 pages 14.15 Kb Manual 241 pages 49.21 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 241 pages 10.36 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 241 pages 56.49 Kb Manual 57 pages 15.97 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 241 pages 60.39 Kb Manual 97 pages 19.23 Kb Manual 241 pages 46.05 Kb Manual 9 pages 45.87 Kb Manual 241 pages 60.26 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 9 pages 50.57 Kb

UE50HU6900SXXC, UE50HU6900SXXN, UE55HU6900UXXU, UE50HU6900UXXH, UE55HU6900SXZF specifications

Samsung has made a significant mark in the television industry with its wide array of models aimed at offering superior viewing experiences. Among its offerings, the UE40H6410ASXTK, UE75HU7590LXZG, UE65H8000ALXTK, UE65HU8290LXZG, and UE55HU6900SXXH stand out for their advanced features and technologies tailored to meet diverse consumer needs.

Starting with the UE40H6410ASXTK, this model boasts a 40-inch Full HD display, delivering exceptional picture quality. The television features Samsung's Clear Motion Rate technology, which enhances motion clarity, making it ideal for fast-paced content such as sports and action films. Its Smart TV functionality provides access to a wide range of apps and streaming services, while Film Mode enhances the viewing experience for movie enthusiasts.

Moving to the UE75HU7590LXZG, this impressive 75-inch 4K Ultra HD TV offers four times the resolution of Full HD, ensuring stunning detail and vibrant colors. The presence of Samsung’s UHD Upscaling technology elevates lower-resolution content to near-4K quality. Additionally, the Micro Dimming Pro feature optimizes contrast and color for a superior viewing experience. Its sleek design and large screen are perfect for home theaters, drawing viewers into a cinematic experience.

The UE65H8000ALXTK is another notable model featuring a 65-inch curved screen, which creates a more immersive viewing experience by wrapping the display around the viewer. This model utilizes Samsung’s Precision Black technology to enhance contrast, and includes a quad-core processor for seamless multitasking. With its Smart Hub, users can easily navigate content and access apps, sports scores, and social networking features.

Next, the UE65HU8290LXZG focuses on 4K resolution and Smart capabilities. This model integrates Samsung’s UHD Picture Engine for improved image quality across various sources. 3D capabilities also add a layer of depth to the viewing experience. The sleek design complements modern aesthetics, making it a stylish addition to any living space.

Lastly, the UE55HU6900SXXH, a 55-inch 4K Ultra HD TV, combines elegance with advanced technology. The model features Smart TV capabilities along with Samsung’s Wide Color Enhancer Plus, which broadens the color palette for more vivid images. The intuitive Smart Hub interface allows users easy access to their favorite content, making high-definition entertainment convenient and enjoyable.

In summary, these Samsung models exemplify cutting-edge technology in the television sector, offering an array of features that cater to different viewing preferences and environments. Whether it's for casual viewing, gaming, or movie nights, these TVs promise to elevate the home entertainment experience.