Samsung UE40HU6900SXXN, UE50HU6900SXZG manual Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai, Lietuvių kalba

Page 198

Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai

Prieš mėgindami montuoti gaminį, skaitykite atitinkamą skyrių pagal „Samsung“ gaminio

žymėjimą.

ATSARGIAI

ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE

ATSARGIAI. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJŲ, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES). VIDUJE NĖRA DETALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. VISAS PRIEŽIŪROS PASLAUGAS TURI ATLIKTI KVALIFIKUOTAS SPECIALISTAS.

Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa. Liesti bet kokias vidines gaminio detales yra pavojinga.

Šis simbolis įspėja apie svarbius pranešimus, susijusius su šio gaminio veikimu ir technine priežiūra.

Korpuso angos ir atsidarančiosios dalys užpakalyje arba apačioje numatytos vėdinimo tikslais. Siekdami užtikrinti, kad gaminys tinkamai veiktų ir būtų apsaugotas nuo perkaitimo, neblokuokite ir neuždenkite šių angų ir atsidarančiųjų dalių.

-- Niekada nedėkite šio prietaiso uždaroje erdvėje, pavyzdžiui, knygų lentynoje ar sieninėje spintoje, nebent būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas.

-- Nedėkite gaminio šalia radiatoriaus, šilumos rezistoriaus arba virš jo, taip pat tokioje vietoje, kur yra tiesioginių saulės spindulių. -- Ant šio gaminio nedėkite indų su vandeniu (pvz., vazų), nes kyla gaisro ir elektros iškrovos pavojus.

Nepalikite šio prietaiso lauke, kai lyja lietus, ir nedėkite šalia vandens (prie vonios, prausyklės, virtuvinės arba skalbimo kriauklės, drėgname rūsyje, prie baseino ir pan.). Jeigu šis prietaisas netyčia sušlaptų, tuoj pat jį atjunkite ir susisiekite su įgaliotuoju pardavėju. Prieš valydami, būtinai ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo lizdo.

Šiam prietaisui naudojamos baterijos. Jūsų bendruomenėje gali būti nuostatų, pagal kurias reikalaujama tinkamai išmesti šias baterijas pagal aplinkos priežiūros tarnybų sprendimus. Jei norite sužinoti, kaip išmesti arba atiduoti perdirbti, susisiekite su vietos valdžios atstovais.

Neperkraukite sieninių lizdų, ilginamųjų laidų arba adapterių daugiau, nei leidžia jų galimybės, nes taip galite sukelti gaisrą arba elektros iškrovą.

Maitinimo laidai turi būti nutiesti taip, kad nebūtų mindžiojami ar slegiami ant jų arba priešais juos padėtų daiktų: tai labiausiai taikytina laidų dalims ties kištuku, adapteriams ir dalims, kur jie jungiasi su elektros prietaisu.

Jei norite apsaugoti gaminį nuo žaibo arba tada, kai jis ilgam laikui paliekamas be priežiūros ir nenaudojamas, atjunkite jį iš sieninio lizdo, taip pat atjunkite anteną arba kabelių sistemą. Tai apsaugos nuo žalos dėl žaibo ar elektros linijos viršįtampio.

Prieš jungdami kintamosios srovės maitinimo laidą prie nuolatinės srovės adapterio išvesties, įsitikinkite, kad ant nuolatinės srovės adapterio nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros tiekimo įtampą.

Niekada nekiškite jokių metalinių objektų į atsidarančiąsias gaminio dalis. Tokie veiksmai gali sukelti elektros iškrovos pavojų. Kad nenutrenktų elektra, niekada nelieskite gaminio vidaus. Gaminį gali atidaryti tik kvalifikuotas specialistas.

Įsitikinkite, kad maitinimo laido kištukas tvirtai įkištas. Jei norite atjungti maitinimo laidą nuo elektros lizdo, būtinai traukite už maitinimo laido kištuko. Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis.

Jei šis prietaisas veikia neįprastai (ypač jei iš jo sklinda neįprastų garsų arba kvapų), nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąjį atstovą arba techninės priežiūros centrą.

Įsitikinkite, kad, palikdami televizorių ilgą laiką nenaudojamą arba išvažiuodami (ypač jei vaikai, senyvi žmonės ir žmonės su negalia paliekami namuose vieni), ištraukėte maitinimo kištuką iš elektros lizdo.

-- Maitinimo laidas gali sukelti žiežirbų ir įkaisti arba gali pablogėti jo izoliacinės ypatybės, tad dėl susikaupusių dulkių kyla elektros iškrovos, elektros nuotėkio arba gaisro pavojus.

Jei ekraną norite įrengti ten, kur yra daug dulkių, aukšta arba žema temperatūra, didelė drėgmė arba yra cheminių medžiagų, ir jei ekranas tokioje vietoje veiks 24 val. per parą, pvz., oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį priežiūros centrą. Jei to nepadarysite, galite rimtai sugadinti įrenginį.

Naudokite tik tinkamai įžemintą kištuką ar kištukinį lizdą.

-- Dėl netinkamo įžeminimo gali kilti elektros iškrova arba sugesti įranga. (Tik l klasės įranga.)

Norint atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo, kištuką reikia traukti iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištukas turi būti lengvai pasiekiamas.

Neleiskite vaikams užsikabinti už gaminio.

Priedus (baterijas ir t. t.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Nemontuokite gaminio nestabilioje vietoje, pvz., ant netvirtos lentynos, nelygių grindų arba nuo vibracijos neapsaugotoje vietoje. Nenumeskite ir nesutrenkite gaminio. Jei pastebėjote gaminio pažeidimų, atjunkite maitinimą ir kreipkitės į priežiūros centrą.

Ištraukite maitinimo laidą iš elektros lizdo, tada nušluostykite gaminį minkštu ir sausu audeklu. Nenaudokite cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepalų arba plovimo priemonių. Jei naudosite tokias priemones, galite apgadinti gaminio išorę arba nutrinti ant jo esančius užrašus.

Gaminys turi būti apsaugotas nuo lašančių arba tyškančių skysčių. Nemeskite baterijų į ugnį.

Netrumpinkite grandinės, neišmontuokite ir neperkaitinkite baterijų.

Jei baterijos netinkamai pakeičiamos, kyla sprogimo pavojus. Keiskite tik atitinkamo tipo baterijomis.

ĮSPĖJIMAS. JEI NORITE APSISAUGOTI NUO UGNIES PLITIMO, ŽVAKES ARBA KITUS ATVIROSIOS UGNIES ŠALTINIUS VISADA LAIKYKITE ATOKIAU NUO ŠIO GAMINIO.

*Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos. Gaminio konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neįspėjus.

Šis gaminys nepalaiko NVS kalbų (rusų, ukrainiečių, kazachų), nes jis yra skirtas Europos Sąjungos naudotojams.

Lietuvių kalba - 2

Image 198
Contents Ultra High Definition Contact Samsung World WideRisk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? Attaching the TV to the StandCI Card Adapter Mounting the TV on the Wall Installing the Wall Mount Kit OptionalWall Mount Kit Specifications Vesa 20.5~21.5 20.8~21.8 20.6~21.6 Standard QuantityPreventing the TV from Falling Securing the TV to the WallTiding the cables with the Cable Holder Connect the string horizontally or downwardProviding Proper Ventilation for Your TV Turning on the TVNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Upgrading the TV with the UHD Evolution Kit sold separatelyRemote Control Inserting batteries Battery size AAASamsung Smart Control Inserting batteriesSearch Displays the search window Using the e-Manual Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting Storage and Maintenance TV Specifications Standby modeLicences Still image warningRecommendation EU Only This page is intentionally Left blank Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasítások ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KIMagyar CI-kártyaadapter Doboz tartalmaTV-készülék állványra szerelése Ne érintse meg ezt a képernyőtFali konzolra vonatkozó szabvány Vesa TV-készülék falra szereléseFali rögzítőkészlet opcionális felszerelése 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6TV-készülék leesésének megakadályozása TV-készülék biztonságos rögzítése a falonKábelek elrendezése a kábeltartó segítségével Zsineget vízszintesen vagy lefelé erősítse felMegfelelő szellőzés biztosítása a TV-készülék számára TV-készülék bekapcsolásaFelszerelés állványra Vezetékes hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozVezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozáshoz Cat 7 megjelölésű kábelt használjonTávvezérlő Az elemek behelyezése elemek mérete AAASource a forrás módosítása. Csatornaváltás Az elemek behelyezéseLásd „e-Manual Smart Hub alkalmazások előhívásaAz e-Manual használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás Tárolás és karbantartás TV műszaki jellemzői Készenléti üzemmódKérjük, hogy a készülék működtetése előtt Licencek Állóképre vonatkozó figyelmeztetésJavaslatok Csak EU-országok esetén This page is intentionally Left blank Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE OtwieraćPolski Zawartość opakowania Mocowanie telewizora na podstawieDane techniczne zestawu uchwytu ściennego Vesa Montaż telewizora na ścianieInstalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalne Rodzina Cale Spec. VesaZapobieganie upadkowi telewizora Zabezpieczenie telewizora zamontowanego na ścianieProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Połącz linkę poziomo lub ku dołowiZatwierdzonych przez firmę Samsung Electronics Zapewnienie prawidłowej wentylacji telewizoraWłączanie telewizora Montaż na podstawiePołączenie sieciowe przewodowe Podłączanie do sieciPołączenie sieciowe bezprzewodowe Wykonaj połączenie przy użyciu kabla kategoriiPilot Wkładanie baterii rozmiar AAAWkładanie baterii Odległości od 10 do 15 cm od mikrofonuWywołanie aplikacji Smart Hub Korzystanie z instrukcji e-Manual Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersjiRozwiązywanie problemów Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranu Przechowywanie i konserwacjaDane techniczne telewizora Tryb gotowościLicencje Ostrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazówZalecenie dotyczy wyłącznie UE This page is intentionally Left blank Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Κινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ ΑνοιγετεΤι περιέχει η συσκευασία Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΠροσαρμογέας κάρτας CI Card Προδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Τοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχοΕγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Προαιρετικό Τύπος ΊντσεςΠροδιαγραφές βιδών Για μήκος 40 ~ 55 ιντσών M8 Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης ΤοίχοςΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΣύνδεση δικτύου Ενσύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΣύνδεση δικτύου Ασύρματη Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο κατηγορίας 7 για τη σύνδεσηΤηλεχειριστήριο Τοποθέτηση μπαταριών Μέγεθος μπαταρίας AAAΣτοιχείο Τοποθέτηση μπαταριώνΉχου Search Εμφάνιση του παραθύρου αναζήτησηςΧρήση του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Φύλαξη και συντήρηση Προδιαγραφές τηλεόρασης Κατάσταση αναμονήςΆδειες Προειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνεςΣύσταση Μόνον EU This page is intentionally Left blank Предупреждение! Важни инструкции за Безопасност Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ ОтваряйтеБългарски Какво има в кутията? Свързване на телевизора към стойкатаСпецификации на комплекта за монтиране на стена Vesa Монтиране на телевизора на стенаИнсталиране на комплект за монтиране на стена опция Продуктово Инчове СпецификацииОбезопасяване на телевизора на стената Подреждане на кабелите с държача на кабелиПредотвратяване на падане на телевизора Осигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор Включване на телевизораМонтиране със стойка Свързване към мрежа Мрежова връзка безжичнаМрежова връзка кабелна Дистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAПоставяне на батериите ¢ Включва/изключва звукаREC Натиснете и задръжте за запис на предаването Използване на e-Manual Актуализиране на e-Manual до най-новата версияОтстраняване на неизправности Предупреждения за ECO сензор и яркост на екрана Съхранение и поддръжкаСпецификации на телевизора Режим на готовностЛицензи Предупреждение за неподвижен образПрепоръка само за ЕС This page is intentionally Left blank Upozorenje! Važne sigurnosne upute Opasnost OD Strujnog UDARA, NE OtvarajteHrvatski Adapter za CI karticu Sadržaj pakiranjaPričvršćivanje televizora na postolje Ne dodirujte zaslonSpecifikacije zidnog nosača Vesa Postavljanje televizora na zidMontiranje kompleta za postavljanje na zid dodatno 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardni KoličinaMontiranje televizora na zid Raspoređivanje kabela pomoću držača za kabeleOnemogućivanje pada televizora Osiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Uključivanje televizoraPovezivanje s mrežom Povezivanje s mrežom bežična mrežaPovezivanje s mrežom žičana mreža Daljinski upravljač Umetanje baterija veličina baterija AAASource promjena izvora. Promjena kanala Umetanje baterijaSearch prikaz prozora za pretraživanje Guide prikaz rasporeda emitiranja digitalnih kanalaKorištenje funkcije e-Manual Ažuriranje uputa e-Manual na najnoviju verzijuRješavanje problema Pohrana i održavanje Specifikacije televizora Stanje pripravnostiLicence Upozorenje o prikazivanju statičnih slikaPreporuka samo za EU This page is intentionally Left blank Varování! Důležité bezpečnostní pokyny Nebezpečí Úrazu Elektřinou NeotvírejteČeština Obsah balení Připevnění televizoru ke stojanuNedotýkejte se obrazovky Specifikace sady pro upevnění na zeď Vesa Montáž televizoru na zeďInstalace sady pro upevnění na zeď volitelné 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardní PočetZabránění pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Spojte lanko vodorovně nebo ve směru dolůZajištění dostatečné ventilace televizoru Zapnutí televizoruPřipojení k síti kabelové Připojení k sítiPřipojení k síti bezdrátové Pro připojení použijte kabel CatDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAVkládání baterií ¡ £ Přesunutí ukazatele nebo výběruPoužívání režimu e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziDálkový ovladač nefunguje Odstraňování potížíPotíže Řešení a vysvětlení Televizor se nezapne Dálkový ovladač přijímačeUpozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovky Skladování a údržbaTechnické údaje televizoru Pohotovostní režimUpozornění týkající se statických obrazů Doporučení pouze EUThis page is intentionally Left blank Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokyny Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom NeotváraťSlovenčina Adaptér karty CI Obsah baleniaPripevnenie televízora k stojanu Nedotýkajte sa tejto obrazovkyTechnické údaje súpravy nástenného držiaka Vesa Upevnenie televízora na stenuMontáž súpravy nástenného držiaka voliteľné 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Bežná MnožstvoVložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene Uloženie káblov pomocou držiaka na kábleZabránenie pádu televízora Šnúru pripojte horizontálne, prípadne smerom nadolZaistenie dostatočného vetrania televízora Zapnutie televízoraSieťové pripojenie káblové Pripojenie k sietiSieťové pripojenie bezdrôtové Zadný panel TV Televízor pripojte k sieti pomocou kábla LANDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAVkladanie batérií Používanie návodu e-Manual Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Výstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovky Skladovanie a údržbaTechnické údaje televízora Pohotovostný režimLicencie Upozornenie v súvislosti so statickým obrazomOdporúčanie len pre EÚ This page is intentionally Left blank Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă Pericol DE ELECTROCUTARE, NU DeschideţiRomână Care este conţinutul cutiei? Ataşarea televizorului pe suportAdaptor CI Card Specificaţiile kitului de montare pe perete Vesa Montarea televizorului pe pereteInstalarea kitului de montare pe perete opţional 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Şurub CantitatePrevenirea căderii televizorului Fixarea televizorului pe pereteAranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluri Conectaţi firul pe orizontală sau în josAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Pornirea televizoruluiConectarea la reţea Prin cablu Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectaţi-vă televizorul la reţea utilizând un cablu LANTelecomandă Instalarea bateriilor Dimensiunea bateriei AAAIntroducerea bateriilor Utilizarea e-Manual Actualizarea e-Manual la ultima versiuneDepanare Depozitarea şi întreţinerea Specificaţii TV Modul de aşteptareLicenţe Avertisment privind imaginile staticeRecomandare Numai pentru UE This page is intentionally Left blank Upozorenje! Važna bezbednosna uputstva NE OTVARATI, Rizik OD Strujnog UdaraSrpski Šta se nalazi u kutiji? Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Specifikacije kompleta za montažu na zid VesaSprečavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na zidUredno prikupljanje kablova pomoću držača kablova Postavite žicu horizontalno ili vertikalnoObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Povezivanje na mrežu Mrežna veza bežičnaMrežna veza žična Umetanje baterija veličina AAA Search prikaz prozora za pretragu Source menjanje izvora Menjanje kanalaGuide otvaranje programske šeme digitalnog kanala Kako se koristi e-Manual Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verzijuRešavanje problema Skladištenje i održavanje Režim mirovanja Upozorenje o statičnoj slici This page is intentionally Left blank Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurie Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E HapniShqip Kartën e garancisë nuk jepet në disa vende Çfarë përmban kutia?Montimi i televizorit te mbajtësja Përshtatësi i kartës CISpecifikimet e bazamentit për mur Vesa Montimi i televizorit në murInstalimi i bazamentit për mur opsional 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Vidë SasiaParandalimi i rrëzimit të televizorit Sigurimi i televizorit në murSistemimi i kabllove me mbajtës kabllosh Lidheni kavon horizontalisht ose për poshtëSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Ndezja e televizoritInstalimi me mbajtëse Instalimi me bazament për mur Lidhja e rrjetit Me kabllo Lidhja me rrjetinLidhja e rrjetit Me valë Përdorni kabllo Category 7 për lidhjenTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAASearch Shfaq dritaren e kërkimit Futja e baterivePërvojë optimale të shikimit të sporteve Përdorimi i e-Manual Përditësimi i e-Manual në versionin më të riZgjidhja e problemeve Paralajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranit Ruajtja dhe mirëmbajtjaSpecifikimet e televizorit Modaliteti në pritjeLicencat Paralajmërim për figurat statikeRekomandim vetëm për vendet e BE-së This page is intentionally Left blank Предупредување! Важни безбедносни инструкции Ризик ОД Електричен УДАР, НЕ ОтворајтеМакедонски Што има во пакетот? Прикачување на телевизорот со држачотСпецификации на комплетот со ѕиден носач Vesa Монтирање на телевизорот на ѕидМонтирање на комплетот со ѕиден носач изборно Палета на Инчи Vesa спецБезбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид Уредување на каблите со држачот за каблиМерки со кои ќе спречите паѓање на телевизорот Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Вклучување на телевизоротИнсталација со држач Мрежна врска жична Поврзување на мрежаМрежна врска безжична За поврзување користете кабел од категоријаДалечински управувач Вметнување на батериите големина на батерија AAAВметнување на батериите ¢ Вклучување/ исклучување на звукотSource Менување на изворот Менување на канали Користење на функцијата e-Manual Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми Складирање и одржување Спецификации на телевизорот Режим на подготвеностЛиценци Предупредување за неподвижна сликаПрепорака само ЕУ This page is intentionally Left blank Opozorilo! Pomembna varnostna navodila NE Odpirajte Nevarnost Električnega UdaraSlovenščina Kaj je v škatli? Namestitev televizorja na stojaloSpecifikacije opreme za pritrditev na steno Vesa Pritrjevanje televizorja na stenoNamestitev opreme za pritrditev na steno izbirno 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardni ŠteviloUrejanje kablov z držalom za kable Preprečevanje padca televizorjaVrvico povežite vodoravno ali navzdol Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Vklop televizorjaOmrežna povezava žična Povezava z omrežjemOmrežna povezava brezžična Vrata LAN na steni Kabel LAN ni priloženDaljinski upravljalnik Vstavljanje baterij velikost baterije AAAVstavljanje baterij Search prikaz okna za iskanjeUporaba priročnika e-Manual Posodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različicoOdpravljanje težav Shranjevanje in vzdrževanje Specifikacije televizorja Stanje pripravljenostiOpozorilo o mirujočih slikah Priporočilo samo EUThis page is intentionally Left blank Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas NEATVĒRT. Elektrošoka RisksLatviešu Kas ir iekļauts komplektācijā? Televizora statīva pievienošanaCI kartes adapteris Televizora uzstādīšana pie sienas Sienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas Vesa20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standarta Daudzums Televizora nostiprināšana pie sienas Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētājuTelevizora nodrošināšana pret nokrišanu Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Televizora ieslēgšanaTīkla savienojums vadu Savienojums ar tīkluTīkla savienojums bezvadu Pievienojiet televizoru tīklam, izmantojot LAN kabeliAvotus Tālvadības pultsBateriju ievietošana bateriju izmērs AAA Attēlo informāciju televizora ekrānāBateriju ievietošana ¡ £ pārvieto rādītāju vai kursoruManual izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Ekol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumi Uzglabāšana un apkopeTelevizora specifikācijas Gaidstāves režīmsBrīdinājums par nekustīgiem attēliem Ieteikumi tikai ESThis page is intentionally Left blank Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai Elektros Iškrovos Pavojus NeatidarykiteLietuvių kalba Dėžutės turinys Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioSieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa Televizoriaus tvirtinimas ant sienosSieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinai 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standartinis KiekisApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie sienosLaidų tvarkymas naudojant laidų laikiklį Suriškite dirželį horizontaliai arba į apačiąTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Televizoriaus įjungimasLaidinis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloBelaidis tinklo ryšys Galite prijungti televizorių prie tinklo LAN laiduNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAABaterijų įdėjimas Manual naudojimas Manual versijos naujinimasTrikčių šalinimas Įspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumą Laikymas ir priežiūraTelevizoriaus techniniai parametrai Budėjimo režimasLicencijos Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoRekomendacija tik ES This page is intentionally Left blank Hoiatus! Olulised ohutussuunised ELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine KeelatudEesti Mis on karbis? Teleri kinnitamine aluse külgeSeinakinnituskomplekti tehnilised andmed Vesa Teleri paigaldamine seinaleSeinakinnituskomplekti paigaldamine valikuline 20,5~21,5 20,8~21,8 20,6~21,6 Standardkruvi KogusTeleri kukkumise vältimine Teleri kinnitamine seinaleKaablite korrastamine kaablihoidiku abil Ühendage nöör horisontaalselt või veidi allapooleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Teleri sisselülitaminePaigaldus alusega Võrguühendus traadita Võrguga ühendamineTeleri täiendamine UHD Evolution Kiti abil müüakse eraldi Võrguühendus traadigaAvab ekraanimenüü KaugjuhtimispultPatareide paigaldamine patareide suurus AAA Värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda EestiSearch avab otsinguakna Patareide paigaldamineManualist Source vahetab allikat Vahetab kanalitKasutamine e-Manual Manuali värskendamine uusimale versioonilePuhastage kaugjuhtimispuldi sensori ülekandeaken TõrkeotsingÕigesti, arvestades nende poolusi + ja Kaabelvastuvõtja/digiboksiHoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohta Hoiustamine ja hooldamineTeleri tehnilised andmed OoterežiimLitsentsid Hoiatus liikumatute piltide kohtaSoovitus ainult EL This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 241 pages 61.21 Kb Manual 241 pages 18.37 Kb Manual 97 pages 53.68 Kb Manual 241 pages 25.51 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 241 pages 58.48 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 1 pages 55.8 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 241 pages 62.55 Kb Manual 241 pages 45.88 Kb Manual 241 pages 21.95 Kb Manual 241 pages 14.15 Kb Manual 241 pages 49.21 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 241 pages 10.36 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 241 pages 56.49 Kb Manual 57 pages 15.97 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 241 pages 60.39 Kb Manual 97 pages 19.23 Kb Manual 241 pages 46.05 Kb Manual 9 pages 45.87 Kb Manual 241 pages 60.26 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 9 pages 50.57 Kb

UE50HU6900SXXC, UE50HU6900SXXN, UE55HU6900UXXU, UE50HU6900UXXH, UE55HU6900SXZF specifications

Samsung has made a significant mark in the television industry with its wide array of models aimed at offering superior viewing experiences. Among its offerings, the UE40H6410ASXTK, UE75HU7590LXZG, UE65H8000ALXTK, UE65HU8290LXZG, and UE55HU6900SXXH stand out for their advanced features and technologies tailored to meet diverse consumer needs.

Starting with the UE40H6410ASXTK, this model boasts a 40-inch Full HD display, delivering exceptional picture quality. The television features Samsung's Clear Motion Rate technology, which enhances motion clarity, making it ideal for fast-paced content such as sports and action films. Its Smart TV functionality provides access to a wide range of apps and streaming services, while Film Mode enhances the viewing experience for movie enthusiasts.

Moving to the UE75HU7590LXZG, this impressive 75-inch 4K Ultra HD TV offers four times the resolution of Full HD, ensuring stunning detail and vibrant colors. The presence of Samsung’s UHD Upscaling technology elevates lower-resolution content to near-4K quality. Additionally, the Micro Dimming Pro feature optimizes contrast and color for a superior viewing experience. Its sleek design and large screen are perfect for home theaters, drawing viewers into a cinematic experience.

The UE65H8000ALXTK is another notable model featuring a 65-inch curved screen, which creates a more immersive viewing experience by wrapping the display around the viewer. This model utilizes Samsung’s Precision Black technology to enhance contrast, and includes a quad-core processor for seamless multitasking. With its Smart Hub, users can easily navigate content and access apps, sports scores, and social networking features.

Next, the UE65HU8290LXZG focuses on 4K resolution and Smart capabilities. This model integrates Samsung’s UHD Picture Engine for improved image quality across various sources. 3D capabilities also add a layer of depth to the viewing experience. The sleek design complements modern aesthetics, making it a stylish addition to any living space.

Lastly, the UE55HU6900SXXH, a 55-inch 4K Ultra HD TV, combines elegance with advanced technology. The model features Smart TV capabilities along with Samsung’s Wide Color Enhancer Plus, which broadens the color palette for more vivid images. The intuitive Smart Hub interface allows users easy access to their favorite content, making high-definition entertainment convenient and enjoyable.

In summary, these Samsung models exemplify cutting-edge technology in the television sector, offering an array of features that cater to different viewing preferences and environments. Whether it's for casual viewing, gaming, or movie nights, these TVs promise to elevate the home entertainment experience.