Samsung MM-E330D/EN, MM-E330/EN manual Начало, Предпазни мерки, Икони, използвани в ръководството

Page 5

РАЗШИРЕНИ ФУНКЦИИ

30

Функция USB

30

30

Функция за запис

01 Начало

ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ

32

32

33

34

Начало

Предпазни мерки

Погрижете се променливото електрозахранване във вашия дом да съответства на идентификационния стикер, който е поставен на гърба на изделието.

Инсталирайте изделието хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация (7,5~10 см).

Не поставяйте изделието върху усилватели или друго оборудване, което може да се нагорещи.

Внимавайте да не бъдат покрити вентилационните отвори.

Не поставяйте никакви предмети върху изделието.

Преди преместване на устройството проверете дали отворът за поставяне на диск е празен.

За да изключите устройството напълно от електрозахранването, извадете AC щепсела от контакта, особено когато уредът няма да се използва за дълго време.

По време на гръмотевични бури изваждайте AC щепсела на електрозахранването от контакта. Пикове на напрежение, дължащи се на мълнии, могат да повредят изделието.

Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина или на други източници на топлина. Това може да доведе до прегряване и повреда на изделието.

Пазете изделието от влага и прекомерна топлина или от или оборудване, което създава силни магнитни или електрически полета (напр. високоговорители).

Ако устройството се повреди, извадете щепсела от контакта на електрозахранването.

Това изделие не е предназначено за промишлена употреба. Използвайте това изделие само за лично ползване.

Ако изделието или дискът са били съхранявани на студено, възможно е да се образува кондензат. Ако транспортирате изделието през зимата, изчакайте приблизително 2 часа, докато то достигне стайна температура, преди да го използвате.

Батериите, които се използват в това устройство, съдържат химикали, които са вредни за околната среда.

Не изхвърляйте батериите с общите домакински отпадъци.

Осигурете свободно пространство от приблизително 6 инча (15 см) отстрани и отзад на системата, за да може да се охлажда добре.

Поставете високоговорителите на разумно разстояние от двете страни на системата, за да осигурите добър стерео звук.

Насочете високоговорителите към зоната за слушане.

Отстраняване на неизправности Списък с кодове на езици Спецификации

Икони, използвани в ръководството

Уверете се, че сте проверили следните условия, преди да прочетете ръководството за потребителя.

Икона

Обозначава

Определение

 

 

Функция, налична за

d

 

DVD-Video или DVD-R/

DVD

DVD-RW дискове, които са

 

 

записани и финализирани

 

 

във видео режим.

 

 

 

B

 

Функция, налична за

CD

компакт дискове с данни

 

 

(CD DA, CD-R/-RW).

 

 

 

A

 

Това включва функция,

MP3

която е налице в CD-R/-

 

 

RW дискове.

 

 

 

G

 

Това включва функция,

JPEG

която е налице в

 

 

CD-R/-RW дискове.

 

 

 

D

 

Функция, налична с

DivX

MPEG4 дискове.

 

 

(DVD±R/±RW, CD-R/-RW)

 

 

 

 

 

Ситуация, при която дадена

!функция не работи или

ВНИМАНИЕ

настройките могат да бъдат

 

отменени.

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА

Помощни съвети или инструкции

за работата на всяка функция на

 

съответната страница.

БЪЛГАРСКИ

• Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат да се различават от действителния изглед на изделието.

• Може да се начисли такса за администриране, ако

a.е извикан техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя)

b.занесете уреда в сервизен център и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).

• Сумата за тази такса за администриране ще ви бъде съобщена, преди да се извърши каквато и да е било работа или посещение вкъщи.

Български 5

Image 5
Contents Компонентна Система ръководство за потребителя DVD МикроПредупреждения за безопасността Информация за безопасностБългарски ДокрайРабота и съхранение на дискове Начин на държане на дисковеСъхранение на дискове Съдържание Икони, използвани в ръководството НачалоПредпазни мерки Видове дискове, които могат да бъдат възпроизвеждани Регионален кодТипове дискове и формати Видове дискове и характеристикиCD-R Jpeg дискове CD-R MP3 дисковеDVD+R/RW, CD-R/RW DivX дискове DivX Digital internet video expressСъвместими устройства Спецификации на USB хостСъвместими файлови формати На USB устройствотоГорен панел Преден панелОписание НачалоГнездо Video OUT Заден панел10 Български Поставяне на батериите в дистанционното управление Преглед на дистанционното управлениеДистанционно управление Приблизително 7 метра по права линияСвързване на високоговорителите Връзки12 Български Предни високоговорители eiНачин 2 Композитно видеоДобро качество Начин 1 Компонентно видеоПо-добро качествоСвързване на Video Out към вашия телевизор Начин 1не е включен в доставката Начин 2 предоставенНе е включен в доставката Свързване на външен аналогов компонент14 Български  Това устройство не приема излъчвания в AM обхвата Свързване на слушалкиВключена в Свържете доставената FM антена към извода за FM антенаНастройка Натиснете бутона Power при първото включване на телевизораПреди да започнете Първоначална настройка Задаване на менюто за настройкаИзходен видео сигнал Екранно съотношениеНастройка на DRC Динамична компресия на обхвата ДисплейDivXR регистрация Първоначална настройкаРодителска оценка Смяна на паролатаВъзпроизвеждане на дискове Основни функцииТърсене Напред/Назад Функция за завъртанеПропускане на сцени/песни Възпроизвеждане с намалена скоростEnter Забележка Покадрово възпроизвежданеИзползване на менюто за диска Повторно възпроизвеждане на A-B Повторно възпроизвежданеПовтаряне на DVD/DivX Повтаряне на CD/MP3Един от тях е обозначен с отделно Избиране на аудио езикМеню Tools Функция Ъгъл Избиране на език за субтитритеФункция за надписи 24 БългарскиНастройка на часовника Режим на звукаПри показване на съответния час натиснете EnterПредварителна настройка на станции Задаване на Моно/СтереоОтносно разпръскването на RDS Слушане на радиоНе забравяйте За да видите RDS сигналитеЗнаци, показвани на екрана 28 Български Отмяна на таймераФункция таймер Connecting Функция Sleep TimerФункция за заглушаване Функции на дисплеяФункция USB Възпроизвеждане на медийни файлове с функцията USB хостБезопасно изваждане на USB Функция за записRecord SPD x 1RECORD SPD x Скорост на записване32 Български Друга информацияОтстраняване на неизправности Списък с кодове на езици ДругаOther Informationинформация34 Български Спецификации` Latin America Area Contact Center  WebSite` Europe ` Asia PacificCode No. AH68-02458HRev Правилно изхвърляне на батериите на този продукт
Related manuals
Manual 36 pages 23.18 Kb Manual 1 pages 45.24 Kb Manual 36 pages 7.31 Kb Manual 1 pages 45.25 Kb Manual 16 pages 57.53 Kb Manual 16 pages 37.14 Kb Manual 16 pages 14.34 Kb Manual 36 pages 22.55 Kb Manual 16 pages 61.04 Kb Manual 16 pages 57.4 Kb Manual 16 pages 1.19 Kb Manual 16 pages 23.94 Kb Manual 16 pages 41.74 Kb Manual 36 pages 35.46 Kb Manual 1 pages 43.17 Kb Manual 1 pages 43.19 Kb Manual 36 pages 63.85 Kb Manual 37 pages 38.99 Kb Manual 37 pages 7.52 Kb Manual 37 pages 16.76 Kb

MM-E330/EN, MM-E330D/EN specifications

The Samsung MM-E320/EN, MM-D320/EN, and MM-E330/EN are part of the company’s notable lineup of mini audio systems that exemplify the blend of powerful sound performance and compact design. These models are particularly designed for music enthusiasts looking for functionality, style, and advanced audio technologies in a compact setup.

One of the standout features of these mini systems is their ability to deliver exceptional sound quality. Equipped with powerful speakers, they ensure rich bass and clear highs, making them ideal for everything from casual listening to lively parties. With a total output of typically around 300 watts, these systems are designed to fill larger spaces with immersive sound, enhancing the listening experience.

These audio systems also incorporate various connectivity options that enhance versatility. Bluetooth technology allows users to stream music directly from smartphones, tablets, or computers without the need for cumbersome wires. In addition, USB ports enable quick access to digital music libraries, while CD players ensure compatibility with physical media.

An appealing feature of the Samsung MM-E320/EN, MM-D320/EN, and MM-E330/EN is their built-in FM tuners, offering users the ability to tune into favorite radio stations. The audio systems are further complemented by intuitive control interfaces, including remote control options, enabling effortless navigation through playlists and settings.

Further enhancing the user experience, these models include preset equalizer modes. This feature allows listeners to customize audio output according to their preferences, whether they prefer enhanced bass for a dance track or crystal-clear treble for classical music.

Despite their robust features, these mini audio systems boast a sleek design that allows them to fit seamlessly into any setting, from living rooms to bedrooms. Compact and stylish, they are designed to complement modern decor while providing powerful audio performance.

In summary, the Samsung MM-E320/EN, MM-D320/EN, and MM-E330/EN combine advanced audio features, effective connectivity options, and an elegant design, making them perfect choices for those seeking a high-quality audio experience in a compact form. With their versatile functionalities, these models continue to hold appeal for a wide array of users, from casual listeners to serious audiophiles.