Samsung EC-WB250FBPWE3, EC-WB250FFPWE3, EC-WB250FFPBE3 manual Прехвърляне на данни и отговорности

Page 5

Информация за здраве и безопасност

Не изпускайте или подлагайте фотоапарата на силен удар.

Това може да повреди екрана или външните и вътрешните компоненти.

Бъдете много внимателни, когато включвате кабели или адаптери и поставяте батерии и карти с памет.

Насилването на конекторите, неправилното включване на кабелите или поставяне на батерии и карти с памет може да повреди портове, конектори и принадлежности.

Дръжте картите с магнитните ленти далеч от калъфа на фотоапарата.

Информацията, съхранена на картата, може да се повреди или да се изтрие.

Никога не използвайте повредено зарядно устройство, батерия или карта с памет.

Това може да доведе до токов удар, да повреди фотоапарата или да причини пожар.

Трябва да свържете малкия край на USB кабела към вашия фотоапарат.

Ако кабелът е обърнат може да повреди файловете ви. Производителят не носи отговорност за възможна загуба на данни.

Избягвайте взаимодействие с други електронни устройства.

Вашият фотоапарат излъчва радио честотни (RF) сигнали, които могат да взаимодействат с незащитено или неправилно защитено електронно оборудване, като пейсмейкъри, слухови апарати, медицински устройства и други електронни устройства в домове или автомобили. Консултирайте се с производителите на вашите електронни устройства, за да разрешите евентуални проблеми, свързани със смущения. За да предотвратите нежелани смущения използвайте само одобрени от Samsung устройства и принадлежности.

Използвайте фотоапарата в нормалната позиция.

Избягвайте контакт с вътрешната антена на фотоапарата.

Не поставяйте фотоапарата под или близо до влияние на магнитни полета.

Това може да предизвика неизправност във фотоапарата.

Не използвайте фотоапарата ако екранът е повреден.

Ако стъклото или акрилните части са счупени, посетете сервизен център на Samsung Electronics, за да ремонтирате фотоапарата.

Проверете дали фотоапаратът работи правилно, преди да го използвате.

Производителят не поема отговорност за загуба на файлове или повреда, която може да възникне в следствие на неизправност или неправилно използване на фотоапарата.

4

Прехвърляне на данни и отговорности

Прехвърлянето на данни чрез WLAN може да е предмет на изтичане, затова избягвайте прехвърляне на секретни данни на публични места или в отворени мрежи.

Производителят на фотоапарата не носи отговорност за каквото и да било прехвърляне на данни, което нарушава авторски права, търговски марки, закони за интелектуална собственост или разпоредби за обществено благоприличие.

Image 5
Contents Ръководство за потребителя Не разглобявайте или опитвайте да поправяте своя фотоапарат Информация за здраве и безопасностНе дръжте фотоапарата с мокри ръце Предотвратете увреждане на зрението на обектитеИзбягвайте смущения с пейсмейкъри Избягвайте взаимодействие с други електронни устройстваНеспазването на това може да доведе до пожар или токов удар Това може да предизвика пожар или лично нараняванеНе докосвайте светкавицата при нейното активиране Не изпускайте или подлагайте фотоапарата на силен удар Прехвърляне на данни и отговорностиИзбягвайте взаимодействие с други електронни устройства Използвайте фотоапарата в нормалната позиция111 Общ преглед на ръководството за потребителя131 137Икони, използвани в ръководството Знаци, използвани в ръководствотоРежим Индикатор Икона ФункцияНатискане на затвора Изрази, използвани в ръководствотоЗатворa Обект, фон и композиция Експонация яркостЗадаване на опция за бутон Direct Link Специални функции на фотоапаратаЗаснемете снимката Включете функцията AutoShareАко се появи изскачащо съобщение, изберете опция Използване на MobileLinkДокоснете миниатюрата, за да видите снимката Идете до режим Remote ViewfinderКоято сте заснели Изберете макро опцията Заснемете снимкатаОтстраняване на основни проблеми Заснемане на хора Бърза справкаЗареждане на батерията и включване на фотоапарата СъдържаниеСъдържание Преглед на снимки или видеоклипове в режим Използване на уеб страници за споделяне на снимки или Съвети за заснемане на по-ясна снимка …… Основни функцииДопълнителни принадлежности РазопакованеПодредба на елементите на фотоапарата Лампа за статус Режим на избиране Бутон Direct Link Бутон за мащабиранеЗакачане на шнура Свети постоянно КогатоИзберете Wi-Fi функция. стр Изберете Общи “ Direct Link Wi-Fi бутонИзползване на бутон Direct Link Завъртете избирателният диск на режим на nБатерията Поставяне на батерията и картата с паметПоставете карта с памет с клемите в Златист цвят с лице нагоре Се освободи от фотоапаратаЗареждане на батерията Зареждане на батерията и включване на фотоапаратаВключване на фотоапарата Включване на камерата в режим ВъзпроизвежданеЕкранът може да се различава в зависимост от избрания език Извършване на началните настройкиЧасови пояс Задаване на дата/часИзвършване на началните настройки Икона Опознаване на иконитеИкона Описание Опция за заснеманеИкони на екрана за режим Избор на режимиОформление. стр Снимка в тази област. стрЗа да създадете GIF анимация. стр Филтър на снимки Направете снимка с различниИзбор с бутони Избор на опции или менютаЗавъртете избирателният диск на режим на p Натиснете m ПрограмиранеБаланс на белия цвят Дневна светлина Избор с докосванеНатиснете o, за да запазите настройките Бързо преминаване Бързо прекарайте пръста си през екрана Докосване Докоснете икона, за да изберете меню или опцияНастройка на вида на дисплея Настройка на дисплея и звукаРежим Вид дисплей ЗаснеманеНатиснете o няколко пъти Настройка на звукаИзберете Звук “ Звуков сигнал Изберете опцияЗа да изтриете снимката, натиснете и изберете Да Заснемане на снимкиНатиснете P, за се върнете в режим Заснемане Цифрово увеличение p a h M МащабиранеОптичен обхват Индикатор на Мащаба Цифров обхват На екрана, може да се промени по различен начинIntelli увеличение T p a h M Изберете Интел. мащабНастройка на Intelli мащабиране Оптичен обхватПреди корекция Режим Заснемане натиснете m Изберете OIS Изберете опцияНатискане наполовина на бутона на затвора Правилна позиция на фотоапаратаНамаляване неустойчивостта на фотоапарата Когато се появиКогато обектите се движат бързо Избягване на заснемане на обекта извън фокусИзползвайте функцията заключване на фокуса Разширени функции Завъртете избирателният диск на режим на T Използване на режим Интелигентен автоматиченЗависимост от позицията на обекта или осветлението Натиснете Затворa, за да направите снимкатаРазстояние до обекта Обектът се движиЗа списък с опциите, погледнете„Опции за заснемане. стр Използване на режим ПрограмиранеДвижещите се обекти се заснемат по-ясно Стойност на блендата Скорост на затвораГоляма от бленда, зададена като Ниска скорост на затвора Малка стойност на блендатаЗавъртете избирателният диск на режим на G Изберете Използване на режим Приоритет на блендатаНатиснете o “ F/t, за да промените стойността на блендата Натиснете o, за да запазите настройките Задайте опцииНатиснете o “ F/t, за да промените скоростта на затвора Използване на режим Приоритет на затвораИзползване на Ръчен режим Опция Описание Използване на режим Интелигентен SmartЗавъртете избирателният диск на режим на s Изберете сцена Когато завършите, освободете Затворa Използване на режим ПанорамаРазширени функции Завъртете избирателният диск на режим на Използване на режим Най-добро лицеЗа да фокусирате Докоснете лицето, което искате да заменитеИзползване на режим Моята маг. рамка Използване на режим Магически плюсДокоснете Задаване Изберете рамка12 Докоснете , за да запазите снимката 11 Натиснете Затворa, за да направите снимкаЗа да заснемете фоновата снимка отново, докоснете Натиснете b, за да се върнете на предишния екранРежими на заснемане Използване на режим Разделена снимкаИзберете стил на разделяне На екрана начертайте област, която да бъде анимирана Използване на режим Снимка с движениеДокоснете , за да запазите снимката Запазването на файловете може да отнеме повече времеИзберете ефект Използване на режим Филтър на снимкиРетро Използване на режим Филтър за филмиНатиснете запис на видеоклип, за да започнете записа Завъртете избирателния диск на режим на p, G, s, i, g или T Запис на видеоклипПауза при запис Тази функция може да не се поддържа в някои режимиДа преминавате в режим за заснемане на снимки до 6 снимки Интелигентна сценаПодходящите настройки на базата на отчетения тип сцена Запис на видеоклипСцена Пейзажи Залези Ясно небе Залесени местаПромяна във фокуса на фотоапарата ……… Научете как да настройвате опциите в режим ЗаснеманеИзбор на разделителна способност T p a h M s i g Избор на разделителна способност и качествоРежим Заснемане натиснете m Изберете Размер на снимкаНормално Направете снимки с нормално качество Избор на качество на снимката p a h M i gДобро Направете снимки с високо качество Предотвратяване на червени очи p s Заснемане на тъмноИзползване на светкавицата Научете как да снимате нощем или при лоши светлинни условияИзкл Задаване на опция за светкавицата T p a h M s gЧервени очи ЧувствителностРегулиране на интензивността на светкавицата Натиснете o, за да запазите своите настройкиБавно синхронизиране Коригиране на ефекта червени очиИзображението Настройка на ISO чувствителността p a h MРежим Заснемане натиснете m. Изберете ISO Изберете опция Фотоапарата неподвижен Промяна във фокуса на фотоапаратаИзберете Ръчно фокусиране Режим Заснемане натиснете cНатиснете F/t, за да промените фокусното разстояние Автоматично макроНастройване на фокуса чрез докосване T p a h M s Регулиране на областта на фокусиране p a h MИзберете Област на фокусиране Изберете АФ с докосванеИзползване на проследяващ автофокус Изберете АФ с докосване “ Проследяващ АФДокоснете обекта на екрана, за да заснемете снимка Изберете АФ с докосване “ Снимка с едно докосванеИзползване на Снимка с едно докосване Увеличение или серия снимкиОткриване на лица Използване на функцията Откриване на лице p a h M sЗаснемане на автопортрет Изберете Откриване на лице “ НормаленОтчитане на мигане Заснемане на усмивкаИзберете Откриване на лице “ Заснемане на усмивка Подгответе се за сниманеСъвети за изтриването на лица Ръчна корекция на експонацията EV p a h Регулиране на яркостта и цветаНатиснете F/t, за да промените експонацията Изберете Стойност на експонациятаРежим Заснемане натиснете m Изберете ACB Изберете опция Компенсация за фоново осветление ACB p a h MПромяна на опцията за измерване p a h M Автоматичен баланс на Дневна светлина Белия цвят Облачно Избор на настройка за Баланс на бялото p a h MРегулиране на цветовата температура Изберете Баланс на белия цвятИзберете Баланс на белия цвят “ Цветова темп Определяне на собствен баланс на бялото Насочете обектива към лист бяла хартия и натиснете ЗатворaЗаснемане на непрекъснати снимки Използване на режими на серия снимки p a h M s i gНатиснете и задръжте Затворa Режим Заснемане натиснете tЗаснемане на снимки с клин Използване на таймераРежим Заснемане натиснете t Изберете опция Режим Заснемане натиснете t Изберете АЕ с клинНатиснете F/t, за да промените всяка от стойностите Настройка на изображения p a h MИзберете Настройка на изображението Звуци Намаляване на звука на мащабирането T p a h M s i gРежим Заснемане натиснете m. Изберете Глас Изберете опция Възпроизвеждане/Редактиране Стартиране на режим Възпроизвеждане Преглед на снимки или видеоклипове в режим ВъзпроизвежданеНатиснете P Натиснете F/t, за да преминете през различни файловеПреглед на файлове като папка Информация за видео файлИнформация за файл Фотоапаратът автоматично ще възпроизведе снимките в папкатаПреглед на файлове по категория Преглед на файлове като миниатюриСканиране на миниатюри на файлове Вижте файловете по категория, като дата или вид файлИзтриване на файлове Защита на файловеЗащитете файловете си от изтриване по невнимание Изтриване на единичен файлИзберете Изтриване “ Изтриване на няколко файла Режим Възпроизвеждане натиснете mИзберете Изтриване “ Изтриване на всички Изберете Копиране в картаЗа да Описание Преглед на снимкиУголемяване на снимка Натиснете b, за се върнете в режим Възпроизвеждане Натиснете o или докоснетеИзберете Опции за слайдшоу Избор на опция за ефект на слайд шоуИзберете Започване на слайдшоу Възпроизвеждане на видеоклипВижте слайдшоуто Опция Описание МузикаРежим Възпроизвеждане изберете видеоклип и натиснете m 10 Когато се появи изскачащото съобщение, изберете ДаИзберете Изрязване на филм Натиснете c или докоснете ПрихващанеПреоразмеряване на снимки Редактиране на снимкаЗавъртане на снимка Завъртете избирателният диск на режим на g и изберетеЗавъртете избирателния диск за режим до g и изберете Изрязване на снимкаПрилагане на ефекти на Интелигентен филтър Докоснете За да запазите промените Изберете снимка Корекция на изображенияЗа да Натиснете F/t, за да промените опцията Докоснете и изберете опция за регулиранеДокоснете o Докоснете , за да запазите промените Натиснете o Натиснете F/t, за да промените опциятаВключете фотоапарата Преглед на файлове на телевизорДокоснете Връзка “ Изходен видеосигнал Изберете Връзка “ i-Launcher “ Изкл Прехвърляне на файлове на компютър с WindowsНа компютъра изберете Моят компютър “ Сменяем диск “ Или Windows 8, за да свържете фотоапарата като сменяем дискИзключете фотоапарата Прехвърляне на файлове на Mac компютърИзключване на фотоапарата под Windows XP Отговорност за възможна загуба на данниВключете фотоапарата Инсталиране на i-Launcher Използване на програмите на компютъраИзберете Връзка “ i-Launcher “ Вкл ИнсталациятаНалични програми при използване на i-Launcher Използване на i-LauncherИзисквания за OS Windows Елемент ИзискванияИзисквания за Mac OS Операционна Mac OS 10.5 или по-нова освен PowerPC СистемаОтваряне на i-Launcher Капацитет на Минимум 110 MBПреглед на снимки Използване на Multimedia ViewerПреглед на видеоклипове Актуализиране на фърмуера Безжична мрежа Свързване към Wlan Свързване към Wlan и конфигуриране на мрежови настройкиИзберете точка за достъп Специално зададен ТД Защитена ТДИзползване на браузъра за влизане На екрана Настройка на Wi-Fi идете до точка за достъп иНатиснете t или докоснете Докоснете IP настройка “ РъчноСъвети за мрежова връзка От езика на дисплея Въвеждане на текстЗа да отидете до Готово директно, натиснете P Можете да въведете до 64 знакаНаправете снимка с фотоапарата Автоматично запазване на файлове на смартфонНа смартфона включете Samsung Smart Camera App Фотоапаратът ще изпрати файловете Изпращане на снимки и видеоклипове към смартфонНа фотоапарата изберете опция за изпращане Задайте следните опции за снимане на смартфона Използване на смартфон като отдалечен затворФокусът се задава автоматично като Множество точки на АФ Освободете За да направите снимкатаСмартфона ФункцияЗавъртете избирателният диск на режим на w Изберете Изпращане на снимки и видеоклипове към компютър121 Изберете компютър за архивиранеИзберете OK Промяна на настройките за имейл Изпращане на снимки или видеоклипове по имейлИзберете Настройки за подател Съхраняване на вашата информацияКогато се появи изскачащия прозорец, изберете OK Изберете Настройка на парола “ ВклИзберете Промяна на парола Задаване на парола за имейлГотово Изпращане на снимки или видеоклипове по имейлДостъп до уеб страници Използване на уеб страници за споделяне на снимки или видеоКачване на снимки или видеоклипове Изберете КачванеАко 126При разделителна способност Качване на снимки в онлайн хранилище Използване на AllShare Play за изпращане на файловеИзберете “ Уеб съхранение КачванеИзберете “ Устройства наблизо Можете да споделите до 1000 скорошни файла 129Ако фотоапаратът е свързан към 2 AllShare Play устройства Изпитате по време на поточно прехвърляне на съдържаниеВкючете опцията Wi-Fi Direct на устройството Изпращане на снимки, използвайки Wi-Fi DirectНатиснете m и изберете СподелянеWi-Fi “ Wi-Fi Direct УстройствотоНастройки Достъп до менюто за настройка Меню настройкиЗавъртете избирателният диск на режим на n Изберете меню Изберете елементДисплей ЗвукЕлемент Описание ЕлементЯркост на Нормално, Светло Дисплея Възможност за свързванеИкономия на ИзходенОбщи Изкл., 1 мин., 3 мин.*, 5 мин., 10 мин Автоматично ОтпечатванеИзключване Бутон Remote Viewfinder, Авт. Архив, Е-мейл адресПриложения Възможни решения Съобщения за грешкаСъобщение за грешка Възможни решения Няма снимка Паметта е пълнаНеуспешно Прехвърляне наПочистване на фотоапарата Поддръжка на фотоапаратаОбектив и дисплей на фотоапарата Корпус на фотоапаратаИзползване на плажа или покрай брега Използване или съхранение на фотоапаратаСъхранение за продължителен период от време Използване на фотоапарата внимателно във влажна среда142 За картите с паметПоддържани карти с памет Размер Капацитет на картите с паметРазмер Много добро Добро Нормално Предпазни мерки при използване на картите с памет Спецификации на батерията Информация за батериятаПродължителност на живот на батерията Спецификация ОписаниеСъвети относно използването на батерията Съобщение за изчерпана батерияПредпазни мерки при използването на батериите Съвети относно зареждането на батериятаПредпазливо Съвети относно зареждане при свързан компютърТези инструкции за правилна употреба на батерията Невнимателната или неправилна употреба на батерията може даНасоки за изхвърляне Насоки за зареждане на батериятаСитуация Възможни решения Преди да се свържете със сервизния центърДатата и часът са Светкавицата сеНеправилни Не работятПоказва снимките ви Телевизорът неКомпютърът не Разпознава вашияСензор за изображение Спецификации на фотоапаратаФокусиране ЕкспонацияЕфекти Намаляване на неустойчивосттаБаланс на белия цвят Печат на дататаВъзпроизвеждане СъхранениеИнтерфейс Безжична мрежаИзточник на захранване Размери Ш x В x ДРечник EV Стойност на експонацията Компенсация на стойността на експонацияExif Exchangeable Image File Format Фокусно разстояниеJpeg Група на обединените фотографски експерти ISO чувствителностLCD Дисплей на течни кристали МакроКачество Оптично увеличениеРазделителна способност Портретен ефектНалично в страни със системи за разделно сметосъбиране Правилно третиране на изделието след края наЕксплоатационния му живот Многоточково 79 Точково 79 Централно ИндексМестоположение 21 Настройки Режим Възпроизвеждане 100 Режим Заснемане Автоматично макро 71 Макро 71 Ръчно фокусиранеОстрота 85 Червени очи 100 Яркост Поставяне 24 Предпазна мяркаMac 103 Windows 102 Автоматично архивиране 120 Имейл Дисплей Корпус на фотоапарата 140 ОбективБързо преминаване през екрана 33 Докосване 33 Плъзгане Режим Възпроизвеждане 97 Режими ЗаснеманеРежим Възпроизвеждане 99 Режими Заснемане ДостъпКачване на снимки или видеоклипове
Related manuals
Manual 166 pages 11.41 Kb Manual 166 pages 48.6 Kb Manual 166 pages 59.46 Kb Manual 162 pages 26.25 Kb Manual 166 pages 14.8 Kb Manual 166 pages 54.76 Kb

EC-WB250FFPWE3, EC-WB250FBPWE3, EC-WB250FFPBE3, EC-WB250FBPBE3 specifications

The Samsung EC-WB250 series of digital cameras, including models EC-WB250FBPBE3, EC-WB250FBPRE3, EC-WB250FFPRE3, EC-WB252FBDBE3, and EC-WB250FFPBE3, offers a robust blend of features designed for both casual shooters and photography enthusiasts. At the heart of these cameras is a 16.2-megapixel sensor that captures stunningly detailed images. The compact form factor makes them ideal for travel and everyday photography, ensuring you can always have a powerful camera on hand.

One of the standout features of the WB250 series is the 21x optical zoom lens. This allows photographers to capture subjects from a distance without sacrificing image quality. Whether you’re shooting landscapes or candid moments, the versatility provided by this zoom range is invaluable. Additionally, the lens has a fast f-stop range, allowing for better performance in low-light conditions.

The WB250 series employs Samsung's Smart Mode technology, which offers a variety of shooting modes to enhance your photography. From Night Mode to Action Freeze, these presets help users capture the perfect shot in varying light conditions and scenarios. Furthermore, the cameras are equipped with a built-in Wi-Fi feature, enabling instant sharing of photos and videos to social media platforms or directly to smartphones and tablets. This connectivity is complemented by the ability to remotely control the camera via smartphones, making it easier than ever to capture stunning group shots or selfies.

Image stabilization is another essential aspect of the WB250 cameras, reducing the effects of camera shake and resulting in clearer images. This feature is especially useful for video recording, where stability is crucial for producing smooth footage. Additionally, the cameras can shoot full HD video, ensuring that your memories are captured in high resolution.

The series also boasts a bright 3.0-inch touchscreen LCD that provides an intuitive interface for navigating menus and reviewing images. This display is not only useful for composing shots from various angles but also plays a vital role in accessing the camera's myriad features quickly.

In summary, the Samsung EC-WB250 series combines high-resolution imaging, advanced zoom capabilities, and user-friendly technologies. With features like Smart Mode, Wi-Fi connectivity, and image stabilization, these cameras are well-equipped to meet the needs of any photographer looking for a compact yet powerful device.